การแปลและความหมายของ: 語彙 - goi
ถ้าคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น คุณคงจะเคยพบคำว่า 語彙[ごい] มาบ้าง มันปรากฏบ่อยในวัสดุการสอน, การสอบวัดความรู้, และแม้แต่ในการสนทนาเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษา แต่คำนี้หมายถึงอะไรและใช้อย่างไรในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย, ต้นกำเนิด และการประยุกต์ใช้งานจริง รวมถึงข้อมูลน่าสนใจที่สามารถช่วยในการจดจำ
語彙 เป็นหนึ่งในคำที่นักเรียนทุกคนจำเป็นต้องเชี่ยวชาญ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากจุดมุ่งหมายคือการขยายความรู้เกี่ยวกับภาษา การเข้าใจการใช้ที่ถูกต้องและบริบททางวัฒนธรรมสามารถสร้างความแตกต่างทั้งในสอบเช่น JLPT และในการโต้ตอบจริง มาเปิดเผยตั้งแต่การประกอบในคันจิไปจนถึงเคล็ดลับในการนำไปใช้ในศัพท์ที่ใช้งานของคุณกันเถอะ
ความหมายและการใช้ 語彙 ในภาษาญี่ปุ่น
語彙[ごい] แปลว่า "ศัพท์" หรือ "lexicon" หมายถึงกลุ่มของคำที่บุคคลหนึ่งรู้จักหรือที่มีอยู่ในภาษา ต่างจากคำเช่น 単語[たんご] (คำเดี่ยว) หรือ 言葉[ことば] (ภาษาที่มีความกว้างกว่ามาก) 語彙 มีจุดมุ่งหมายเฉพาะเจาะจงในแนวคิดของการมีคลังศัพท์
มันถูกใช้อย่างแพร่หลายในบริบททางวิชาการและการศึกษา ตัวอย่างเช่น เมื่อพูดว่า "語彙を増やす" (เพิ่มคำศัพท์) จะชัดเจนว่าหมายถึงการขยายความรู้เกี่ยวกับคำ นอกจากนี้ยังปรากฏในสำนวนเช่น 語彙力[ごいりょく] (ความสามารถด้านคำศัพท์) ซึ่งมักใช้ในการประเมินทักษะทางภาษา
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
คำว่า 語彙 ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 語 (ภาษา, คำ) และ 彙 (การรวบรวม, การจำแนกประเภท) ตัวอักษรที่สองจะไม่ค่อยมีให้เห็นในชีวิตประจำวัน แต่มักปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 収彙[しゅうい] (การรวบรวม) หรือ 彙報[いほう] (รายงานรวม) การรวมกันนี้สะท้อนความหมายของ "การรวบรวมคำ" ได้อย่างดี.
ควรเน้นว่า 彙 มีการอ่านที่ไม่ปกติ (い) ซึ่งอาจทำให้การจดจำยากขึ้น เคล็ดลับคือการเชื่อมโยงมันกับรากศัพท์ของไม้ไผ่ (⺮) ในส่วนบนของมัน เนื่องจากในอดีตเคยใช้แผ่นไม้ไผ่ในการจัดทำบันทึก - เป็นอุปลักษณ์ที่น่าสนใจสำหรับ "การสะสม"
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 語彙
เพื่อให้จำคำนี้ได้ดียิ่งขึ้น ลองนำไปใช้ในบริบทที่แท้จริงของการศึกษา เขียนประโยคเช่น "日本語の語彙を毎日勉強しています" (ฉันศึกษาได้ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นทุกวัน) หรือ "語彙の本を買いました" (ฉันซื้อหนังสือศัพท์) การเชื่อมโยงคำนี้กับกิจวัตรการเรียนรู้ของคุณจะสร้างความเชื่อมโยงทางจิตใจที่แข็งแกร่งขึ้น
อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการใส่ใจในคันจิ 語 ซึ่งปรากฏในหลายคำที่เกี่ยวข้องกับภาษา เช่น 会話[かいわ] (การสนทนา) หรือ 言語[げんご] (ภาษา) ส่วน 彙 เนื่องจากพบได้น้อยกว่า สามารถจดจำได้ผ่านแฟลชการ์ดหรือแอปพลิเคชันการทบทวนแบบกระจาย
คำศัพท์ในวัฒนธรรมและการศึกษาญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น ความเชี่ยวชาญใน 語彙 ถือเป็นตัวบ่งชี้ถึงการศึกษาและความซับซ้อนทางภาษา การทดสอบในโรงเรียนและกระบวนการคัดเลือกมักประเมิน 語彙力 ของผู้สมัคร ไม่แปลกใจที่หนังสือเช่น "語彙力を鍛える" (เสริมสร้างคำศัพท์ของคุณ) เป็นที่นิยมในหมู่นักเรียนและมืออาชีพ
อย่างน่าสนใจ การวิจัยของสถาบันภาษาแม่แบบญี่ปุ่นแสดงให้เห็นว่าผู้ใหญ่คนหนึ่งรู้จักคำศัพท์เฉลี่ยระหว่าง 30,000 ถึง 50,000 คำ ตัวเลขนี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมการขยาย 語彙 จึงเป็นเรื่องที่เน้นอย่างมากในการสอนภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาต่างประเทศ ซึ่งแม้นักเรียนที่มีระดับก้าวหน้าก็มักจะมีความเชี่ยวชาญประมาณ 10,000 คำ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 語句 (Goku) - วลีหรือสำนวนที่ใช้ในบริบทเฉพาะ
- 言葉遣い (Kotobazukai) - การใช้คำ วิธีแสดงออกด้วยวาจา
- 語句遣い (Gokuzukai) - การใช้สำนวนหรือวลี คล้ายกับ 言葉遣い แต่สามารถเน้นการเลือกสำนวนเฉพาะได้
- 語句法 (Gokuhō) - วิธีการหรือหลักเกณฑ์การใช้วลีหรือสำนวน
- 語句表現 (Gokuhyōgen) - สำนวนที่สร้างจากประโยค ประโยคถูกนำเสนอหรือแสดงออกอย่างไร
- 語句使い (Gokuzukai) - การใช้คำหรือวลี เน้นการนำไปประยุกต์ใช้จริง
- 語句の使い方 (Goku no Tsukaikata) - วิธีใช้วลีหรือสำนวน คำแนะนำสำหรับการสมัคร
- 語句の使い分け (Goku no Tsukaewake) - ความแตกต่างในการใช้คำหรือสำนวนในบริบทที่ต่างกัน
- 語句の表現方法 (Goku no Hyōgen Hōhō) - วิธีการแสดงประโยคหรือสำนวน
- 語句の使い分け方 (Goku no Tsukaewakekata) - วิธีแยกแยะการใช้คำหรือสำนวน
- 語句の使い分けの仕方 (Goku no Tsukaewake no Shikata) - วิธีแยกแยะการใช้วลีหรือสำนวน แนวทางโดยละเอียดยิ่งขึ้น
- 語句の使い分け方法 (Goku no Tsukaewake Hōhō) - วิธีการแยกความแตกต่างการใช้สำนวนที่สำคัญ
- 語句の使い分けの方法 (Goku no Tsukaewake no Hōhō) - แนวทางที่เป็นระบบเพื่อแยกความแตกต่างการใช้ประโยค
- 語句の使い分けのポイント (Goku no Tsukaewake no Point) - ข้อควรทราบเมื่อแยกความแตกต่างการใช้คำ
- 語句の使い分けのコツ (Goku no Tsukaewake no Kotsu) - คำแนะนำหรือคำแนะนำในการแยกแยะการใช้สำนวน
- 語句の使い分けの基本 (Goku no Tsukaewake no Kihon) - พื้นฐานของการใช้คำหรือวลีที่แตกต่าง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (語彙) goi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (語彙) goi:
ประโยคตัวอย่าง - (語彙) goi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi no goi wa mada mada desu
คำศัพท์ของฉันยังไม่เพียงพอ
คำศัพท์ของฉันยังห่างไกล
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- の - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 語彙 - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า "คำศัพท์"
- は - คำเริ่มต้นญี่ปุ่นที่ใช้อธิบายเรื่องในประโยค
- まだまだ - วาจาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยังไม่เพียงพอ" หรือ "ยังมีอะไรดีมากขึ้น"
- です - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เป็น" หรือ "อยู่" (ในที่นี้เป็นในช่วงปัจจุบันและใช้เพื่อความสุภาพ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม