การแปลและความหมายของ: 話す - hanasu
O verbo 「話す」 (hanasu) é uma palavra essencial no idioma japonês, amplamente utilizada para indicar o ato de "falar" ou "conversar". A etimologia da palavra remonta a componentes básicos do kanji. 「話」 é composto pelo radical 「言」 que significa "palavra" ou "dizer", e o radical 「舌」 que representa "língua". Juntos, esses elementos formam o conceito de utilizar a língua para expressar palavras, fortalecendo a ideia de fala ou comunicação oral.
A palavra tem diferentes nuances de uso, que abrangem desde conversas informais até discursos mais formais. No cotidiano, 「話す」 é utilizado para descrever o ato de efetivamente verbalizar pensamentos ou informações. Pode ser conjugado de várias maneiras para indicar diferentes tempos ou modos, como o passado 「話しました」 (hanashimashita) para "falei" ou a negativa 「話さない」 (hanasanai) para "não falo". Essa flexibilidade na conjugação torna o verbo extremamente versátil em diversas situações comunicativas.
Interessantemente, o ato de falar em japonês vai além da mera emissão de palavras. Envolve muitos aspectos não verbais, como a entonação e o contexto. 「話す」 também se diferencia de outros termos relacionados à comunicação, como 「言う」 (iu), que significa "dizer", enfatizando a pessoa que transmite a mensagem mais do que a troca interativa. Essa sutileza destaca a riqueza do idioma japonês em capturar nuances distintas de comunicação.
A origem de 「話す」 está profundamente enraizada na cultura japonesa, onde a comunicação eficiente e harmoniosa é altamente valorizada. A capacidade de escolher palavras e expressar ideias de maneira adequada é um reflexo importante do status social e da educação de alguém. Em muitas tradições culturais, a maneira como você fala – refletida em 「話す」 – pode significar um aprofundamento das relações interpessoais, enfatizando o respeito e a consideração para com os outros.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 語る (kataru) - Contar, relatar ou narrar algo, geralmente envolvendo uma história ou experiência.
- 言う (iu) - Dizer ou falar, geralmente usado de forma mais direta e simples.
- 話し合う (hanashiau) - Discutir em conjunto, conversando para chegar a um entendimento.
- 伝える (tsutaeru) - Transmitir ou comunicar informações, ideias ou sentimentos a outra pessoa.
- 会話する (kaiwa suru) - Engajar em uma conversa ou diálogo.
- 口にする (kuchi ni suru) - Expressar ou pronunciar algo, muitas vezes relacionado a comer ou falar sobre algo.
- 述べる (noberu) - Declarar ou expor em palavras, muitas vezes em um contexto formal ou descritivo.
- 話し掛ける (hanashikakeru) - Iniciar uma conversa com alguém, muitas vezes de maneira casual.
- 話し込む (hanashikomu) - Converse profundamente ou intensamente sobre um assunto específico.
- 話し合わせる (hanashiawaseru) - Fazer com que duas ou mais pessoas conversem ou compartilhem suas ideias, geralmente em busca de consenso.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (話す) hanasu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (話す) hanasu:
ประโยคตัวอย่าง - (話す) hanasu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Naganaga to hanasu no wa tsukareru
คุยนานก็เหนื่อย
คุยนานก็เหนื่อย
- 長々と - เป็นคำวิเศษณ์ที่มีความหมายว่า “เป็นเวลานาน”
- 話す - คำกริยที่หมายความว่า "พูด"
- のは - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 疲れる - คาดใจ
Hakihaki to hanasu koto ga taisetsu desu
É importante falar de forma clara e concisa.
É importante conversar com o cartão postal.
- はきはきと話すこと - significa "falar claramente e com confiança".
- が - partícula que indica uma relação de contraste ou oposição.
- 大切 - สำคัญหรือมีค่าแท้จริง
- です - forma educada de afirmar algo em japonês.
Watashi wa nihongo o hanasu koto ga dekimasu
Eu posso falar japonês.
Eu consigo falar japonês.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - คำนามที่หมายถึง "ญี่ปุ่น" หรือ "ภาษาญี่ปุ่น"
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 話す (hanasu) - verbo que significa "falar" ou "conversar"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึง
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- できます (dekimasu) - คุณสามารถ
Chokusetsu atte hanashimashou
มาพบปะพูดคุยกัน
ฉันเห็นคุณโดยตรงและพูด
- 直接 (chokusetsu) - โดยตรง
- 会って (atte) - พบกัน
- 話しましょう (hanashimashou) - เราจะพูดคุย
Kare wa tsuyoki na taido de hanashita
เขาพูดด้วยท่าทีที่หนักแน่น
เขาพูดด้วยท่าทางร่าเริง
- 彼 - คาเเตะ็บะะ ศิะเงะจะชิ (kare)
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 強気 - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นที่หมายถึง "มั่นใจ" หรือ "กล้า"
- な - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแก้ไขคำคุณลักษณะ
- 態度 - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชั้นวางท่าทาง"
- で - ภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงวิธีหรือลักษณะในการกระทำสิ่งใด
- 話した - กริยาภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "พูด" (อดีตกาล)
Kigenenaku hanashite kudasai
กรุณาพูดโดยไม่ลังเล
กรุณาพูดโดยไม่ลังเล
- 気兼ね - หมายความว่า "คว่ำควับ" หรือ "การจำกัด" ในภาษาญี่ปุ่น.
- なく - เป็นคำที่ใช้แสดงถึงการไม่มีหรือขาดแคลน หมายถึง "ไม่มี" หรือ "ไม่มี"
- 話して - คือคำกริยา "falar" ในรูปคำสั่ง ที่หมายความว่า "fale".
- ください - มันเป็นรูปแบบที่สุภาพของคำกริยา "dar" ซึ่งใช้ในการขอหรือร้องขอ
Sewa wo suru koto wa taisetsu desu
การดูแลผู้อื่นเป็นสิ่งสำคัญ
เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องดูแลมัน
- 世話をする - cuidar
- こと - สิ่งของ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大切 - สำคัญ
- です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในประจำปัจจุบัน
Maeoki ga nagasugiru to hanashi ga susumanai
หากการแนะนำนั้นยาวเกินไป
ถ้าการนำเสนอยาวเกินไป ก็จะทำให้เรื่องราวไม่สามารถดำเนินต่อไปได้ recurrent
- 前置き (maezuki) - บทนำ
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 長すぎる (nagasugiru) - ยาวมาก
- と (to) - บทอ้างอิง
- 話 (hanashi) - บทสนทนาเรื่องราว
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 進まない (susumanai) - ไม่คืบหน้า, ไม่ก้าวหน้า
Kanojo wa unun to hanashiteita
เธอกำลังพูดถึงเรื่องนี้และ
เธอกำลังพูด
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 云々 (unun) - ฯลซ และอื่น ๆ
- と (to) - บทอ้างอิง
- 話していた (hanashiteita) - ฉันกำลังพูด
Kanojo wa watashi ga kare to hanashite iru no o mite yandete ita
เธออิจฉาฉันเมื่อฉันคุยกับเขา
เธออิจฉาเมื่อเห็นฉันพูดคุยกับเขา
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 私 (watashi) - ฉัน
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 彼 (kare) - เขา
- と (to) - อนุสรณ์็
- 話している (hanashiteiru) - falando
- のを (nowo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 見て (mite) - vendo
- 妬んでいた (netandeita) - ฉันอิจฉา
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม