การแปลและความหมายของ: 記す - shirusu
A palavra japonesa 記す (しるす) carrega um significado profundo e utilitário no idioma. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender seu uso, origem e contexto pode ser essencial. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como essa palavra é percebida no Japão. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz detalhes que vão além da simples tradução.
Significado e uso de 記す
記す é um verbo que significa "registrar", "anotar" ou "deixar marcado". Ele é frequentemente usado em contextos formais e escritos, como documentos, diários ou registros históricos. Diferente de palavras mais casuais como 書く (escrever), 記す carrega um tom mais solene e permanente.
Um exemplo clássico é seu uso em monumentos ou placas comemorativas, onde se deseja eternizar uma informação. Se você já visitou um templo no Japão, pode ter visto essa palavra em inscrições que registram eventos importantes. Essa nuance de permanência é o que diferencia 記す de outros termos similares.
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ
O kanji 記 é composto por dois elementos: 言 (linguagem) e 己 (si mesmo). Juntos, sugerem a ideia de "expressar algo através da escrita para que permaneça". Essa composição reflete bem o significado da palavra, já que ela está ligada a registros duradouros.
Etimologicamente, 記す tem raízes no chinês clássico, mas foi adaptado para o japonês com um uso mais específico. Enquanto em chinês o caractere pode ter aplicações mais amplas, no japonês ele se consolidou principalmente para contextos de registro formal ou memorialístico.
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
Uma maneira eficaz de lembrar 記す é associá-la a situações onde informações precisam ser preservadas, como em contratos ou anotações importantes. Uma curiosidade interessante é que esse verbo raramente aparece em conversas do dia a dia, sendo mais comum em textos escritos ou discursos formais.
Outro detalhe é que 記す às vezes é confundido com 印す (marcar), mas enquanto o primeiro se refere a registros escritos, o segundo está mais ligado a marcas físicas ou simbólicas. Essa diferença sutil é importante para quem quer usar a palavra corretamente.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 記す
-
記す - 記す
- 記します conjugação formal
- 記す conjugação informal
- 記さない negativo
- 記される passiva
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 書く (kaku) - Escrever
- ノートにとる (nōto ni toru) - Tomar notas
- メモする (memo suru) - Fazer anotações
- 記録する (kiroku suru) - Registrar informações
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (記す) shirusu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (記す) shirusu:
ประโยคตัวอย่าง - (記す) shirusu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa mainichi no dekigoto wo nikki ni shirusu
ฉันบันทึกเหตุการณ์ประจำวันในไดอารี่
ฉันเขียนกิจกรรมประจำวันของฉันในไดอารี่ของฉัน
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเฉพาะเจ้าของประโยคคือ "ฉัน"
- 毎日 - ครั้งหนึ่งในหนึ่งวัน
- の - ครอบครองคำบุพบทบ่บังคลาส "todos os dias" ที่เป็นส่วนของ "saída"
- 出来事 - คำนามที่หมายถึง "เหตุการณ์" หรือ "การเกิดขึ้น"
- を - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกรายละเอียดว่า "evento" เป็นกรรมของการกระทำ "escrever"
- 日記 - วารสาร
- に - ป้าทาอัเน ดีไอไดเ ดอไอสโตขลาเน เอาเจีอ้างแ "วา" บาเชียองเกาลาบู.
- 記す - คำกริยาที่หมายถึง "เขียน" หรือ "บันทึก"
Anki ga hitsuyou desu
Eu preciso de memorização.
- 暗記 (anki) - memorização
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 必要 (hitsuyou) - จำเป็น
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก