การแปลและความหมายของ: 言い付ける - iitsukeru

หากคุณเคยเจอคำภาษาญี่ปุ่น 言い付ける (いいつける) และรู้สึกสงสัยเกี่ยวกับความหมาย ศัพท์ที่มาหรือวิธีการใช้งานในชีวิตประจำวัน บทความนี้เหมาะสำหรับคุณ ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดของกริยานี้จนถึงการใช้งานจริง รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่ทำให้การเรียนรู้สนุกยิ่งขึ้น นอกจากการเข้าใจความหมายว่า "บอก" "รายงาน" หรือ "สั่งการ" คุณจะได้ค้นพบว่า kanji และบริบทมีผลต่อความหมายอย่างไร และหากคุณกำลังศึกษาโดยใช้แฟลชการ์ดหรือโปรแกรมอย่าง Anki เตรียมจดบันทึกตัวอย่างที่มีประโยชน์ไว้ได้เลย!

ต้นกำเนิดและอีติมอโลยีของ 言い付ける

คำว่า 言い付ける ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: (พูด, กล่าว) และ (แนบ, กำหนด). รวมกันแล้วเป็นกริยาที่มีความหมายว่า "พูดบางอย่างกับใครสักคนด้วยเจตนาเฉพาะ", ไม่ว่าจะเป็นคำสั่ง, การกล่าวหา หรือแม้กระทั่งการเล่าเรื่อง. รากศัพท์ 言い มาจากกริยา 言う (พูด), ขณะที่ 付ける เพิ่มความหมายของการ "ติดตั้ง" หรือ "ชี้นำ" การพูดไปที่ใครบางคน.

น่าสังเกตว่าสร้างนี้ไม่ใช่เรื่องเฉพาะของภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ในภาษาคลาสสิกก็มีการบันทึกของสำนวนที่คล้ายกันโดยใช้คันจิเดียวกัน เพื่อบ่งบอกการกระทำที่เกี่ยวข้องกับการมอบหมายสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้กับใครบางคน หากคุณได้ศึกษาเกี่ยวกับคำเช่น 命令する (สั่ง) หรือ 告げる (แจ้ง) คุณอาจสังเกตได้ว่า 言い付ける มีน้ำเสียงที่ตรงไปตรงมาและบางครั้งอาจมีความเป็นอำนาจมากขึ้นด้วย.

การใช้ในชีวิตประจำวันและนัยยะ

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 言い付ける ในสถานการณ์ตั้งแต่งานในสำนักงานไปจนถึงการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ ลองนึกภาพหัวหน้างานพูดกับลูกน้องว่า 「この仕事を言い付けるよ」 ("ฉันจะมอบหมายงานนี้ให้คุณ") ที่นี่กริยามีโทนของคำสั่ง แต่ไม่จำเป็นต้องหยาบคาย ในอีกบริบทหนึ่ง เช่น 「先生に言い付ける!」 ("ฉันจะบอกอาจารย์!"), คำนี้จะให้ความรู้สึกของการขู่หรือการรายงาน.

คำแนะนำที่มีค่าเพื่อไม่ให้สับสนในการใช้งานคือการใส่ใจในโทนเสียงของประโยค หากมีใครบางคนที่ชัดเจนว่าหงุดหงิดและพูดว่า 言い付けたぞ! อาจเป็นการข่มขู่การลงโทษ ในทางกลับกัน ในสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการ คำกริยาเดียวกันอาจปรากฏในประโยคอย่าง 上司から言い付けられた仕事 ("งานที่มอบหมายโดยหัวหน้า") ซึ่งแสดงให้เห็นว่าไม่ได้มีความหมายเชิงลบเสมอไป.

เคล็ดลับในการจดจำและความน่าสนใจ

วิธีที่สนุกในการจำ 言い付ける คือการเชื่อมโยงคันจิ กับสิ่งที่ถูก "วาง" ลงบนตัวคุณ — ไม่ว่าจะเป็นคำสั่ง การกล่าวหา หรือการเรียกร้อง ในขณะที่ ชี้ให้เห็นว่าสิ่งนี้มาจากการพูด ถ้าคุณชอบสร้างเรื่องราวในจินตนาการ ลองนึกภาพใครบางคนชี้นิ้วและพูดว่า: "นี่คือความผิดของคุณ!" — ฉากนี้เข้ากันได้อย่างลงตัวกับความหมายของคำนี้.

ในโลกของดราม่าและมังงะ, 言い付ける ปรากฏขึ้นบ่อยครั้งในฉากที่มีการเผชิญหน้าหรือมีลำดับชั้นที่เข้มงวด หากคุณเคยดูตอนของอนิเมะที่ตัวร้ายสั่งอะไรกับผู้ใต้บังคับบัญชา, มีโอกาสสูงที่คุณจะได้ยินรูปแบบหนึ่งของกริยานี้ และคุณจำฉากแบบนั้นได้ไหม? ถ้าได้, ใช้ความทรงจำนั้นเพื่อยึดคำศัพท์นี้ไว้ในคลังคำของคุณให้แน่น!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 言い付ける

  • 言い付ける คำกริยาช่วงปัจจุบันในรูปบวก
  • 言い付けない - รูปแบบลบในปัจจุบัน
  • 言い付けた - รูปแบบที่ผ่านมา
  • 言い付けるでしょう รูปกริยาชี้ซึ่งบ่งบอกถึงเงื่อนไข
  • 言い付けてください - รูปคำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 指示する (shiji suru) - ให้คำแนะนำ
  • 命じる (meijiru) - สั่งการ, ควบคุม
  • 指令する (shirei suru) - บอกคำสั่งหรือคำสั่ง
  • 命ずる (meizuru) - สั่งการ (ที่เป็นทางการมากขึ้น)
  • 命令する (meirei suru) - ออกคำสั่ง
  • 指図する (sashizu suru) - ให้ทิศทางหรือคำแนะนำโดยละเอียด
  • 指揮する (shiki suru) - การชี้นำหรือควบคุม โดยเฉพาะในบริบทของดนตรีหรือทหาร
  • 指導する (shidou suru) - ชี้นำ, นำทาง หรือให้คำแนะนำ
  • 指し示す (sashi shimesu) - ระบุหรือชี้บางสิ่งเฉพาะเจาะจง
  • 指摘する (shiteki suru) - การชี้ให้เห็นข้อผิดพลาดหรือความล้มเหลว

คำที่เกี่ยวข้อง

言付ける

kotodukeru

ส่งคำ; เพื่อส่งข้อความ

打ち明ける

uchiakeru

ตรงไปตรงมา; พูดในสิ่งที่คุณคิด ความเสียใจ

言い付ける

Romaji: iitsukeru
Kana: いいつける
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: บอก; บอกเลิก (บางคน); คำสั่ง; ความต้องการ; ขับ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to tell;to tell on (someone);to order;to charge;to direct

คำจำกัดความ: เพื่อสั่งห้างหรือคำสั่ง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (言い付ける) iitsukeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (言い付ける) iitsukeru:

ประโยคตัวอย่าง - (言い付ける) iitsukeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女は私に仕事を言い付けた。

Kanojo wa watashi ni shigoto o iitsuketa

เธอให้คำสั่งงานฉัน

เธอให้ฉันทำงาน

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私に (watashi ni) - สำหรับฉัน
  • 仕事 (shigoto) - งาน
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 言い付けた (iitsuketa) - เรียงลำดับ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

いく

iku

มา; ถึงจุดสุดยอด

恐れ入る

osoreiru

เต็มไปด้วยความชื่นชม รู้สึกเล็ก ประหลาดใจ; ประหลาดใจ; ไม่สบายใจ ขอโทษ; กตัญญู; พ่ายแพ้; สารภาพผิด

受ける

ukeru

ทำให้สำเร็จ; ที่จะยอมรับ; จับ (บทเรียนการทดสอบความเสียหาย); ผ่าน; เพื่อทดลอง; ใช้ (ตัวอย่างเช่นลูกบอล); เป็นที่นิยม

呼び出す

yobidasu

เพื่อเรียก; โทร (ตัวอย่างเช่นโทรศัพท์)

腰掛ける

koshikakeru

นั่งลง)