การแปลและความหมายของ: 解く - toku

คำว่า 解く [とく] ในภาษาญี่ปุ่นเป็นกริยาที่มีความหลากหลายและมักใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ความหมายหลักของมันเกี่ยวข้องกับ "ปลด" "แก้" หรือ "คลาย" แต่การใช้งานของมันกว้างขวางยิ่งกว่านั้น ในบทความนี้ เราจะสำรวจการใช้คำนี้ในหลากหลายสถานการณ์ ตั้งแต่เหตุการณ์ที่เป็นรูปธรรมไปจนถึงบริบทที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น การแก้ปัญหาหรือการถอดรหัสปริศนา หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจ 解く อาจเป็นประโยชน์อย่างยิ่ง.

นอกจากความหมายที่ชัดเจนแล้ว 解く ยังมีแง่มุมที่น่าสนใจซึ่งสะท้อนวัฒนธรรมญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น มันปรากฏอยู่ในสำนวนที่เกี่ยวข้องกับคณิตศาสตร์ ปริศนา และแม้แต่ในสถานการณ์ประจำวัน เช่น การคลายเชือกผูกรองเท้า ที่ Suki Nihongo เราเห็นว่าการสานต่อเหล่านี้มีความสำคัญต่อการเรียนรู้ที่ครบถ้วน มาร่วมกันเปิดเผยความลับเบื้องหลังคำที่น่าหลงใหลนี้กันเถอะ.

ความหมายและการใช้งานของ 解く

動詞の解くは、文脈に応じてさまざまな形で翻訳されます。最も一般的な意味は「解く」または「ほぐす」であり、靴の紐を解くのように使われます。しかし、問題や課題に適用されると「解決する」という意味も持ちます。例えば、数学の問題を解く。 この二重の意味は、日常会話において特に便利です。.

การใช้งานที่น่าสนใจอีกอย่างของ 解く คือในความหมายของ "ตีความ" หรือ "ถอดรหัส" ตัวอย่างเช่น 暗号を解く หมายถึง "ถอดรหัสรหัสลับ" การประยุกต์นี้แสดงให้เห็นว่าเวิร์บนี้สามารถใช้ทั้งในด้านการกระทำทางกายภาพและกระบวนการทางจิต การมีความหลากหลายนี้เป็นหนึ่งในเหตุผลว่าทำไม 解く จึงเป็นที่แพร่หลายในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่.

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

คันจิ 解 ประกอบด้วยส่วนหลักสามส่วน: ราดิคัล "เขา" (角), ราดิคัล "มีด" (刀) และองค์ประกอบ "วัว" (牛) การรวมกันนี้เสนอแนวคิดเกี่ยวกับ "การตัดด้วยมีดเพื่อแยก" ซึ่งเกี่ยวข้องกับความหมายของ "การทำให้วุ่นวาย" หรือ "การแก้ปัญหา" รากศัพท์สะท้อนให้เห็นดีว่าคำนี้พัฒนาไปอย่างไรเพื่อครอบคลุมทั้งการกระทำที่เป็นรูปธรรมและนามธรรม.

ต้องเน้นว่า 解く มีการอ่านแบบ kun'yomi (とく) และการอ่านแบบ on'yomi หลายแบบ เช่น カイ และ ゲ ความหลากหลายของการอ่านนี้ทำให้คันจินเดียวกันสามารถปรากฏในคำต่างๆ เช่น 解決 (kaiketsu - การแก้ไข) หรือ 解釈 (kaishaku - การตีความ) การรู้จักความหลากหลายเหล่านี้ช่วยเพิ่มพูนศัพท์และความเข้าใจในภาษา.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 解く

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 解く คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์จริง คิดถึงการกระทำเช่นการคลายปม หรือการแก้ปริศนา - ทั้งสองอย่างนี้ใช้ とく การสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่างจริงสามารถทำให้การเรียนรู้มั่นคงขึ้น เคล็ดลับอีกอย่างคือการใส่ใจในอนิเมะหรือดราม่าที่มีคำนี้ปรากฏ เนื่องจากบริบทที่มองเห็นช่วยให้จำความหมายได้ดีขึ้น.

เป็นสิ่งสำคัญที่ต้องสังเกตว่า 解く ไม่ควรสับสนกับกริยาที่คล้ายกัน เช่น 溶く (ละลาย) หรือ 説く (อธิบาย) แม้ว่าจะออกเสียงเหมือนกัน แต่ตัวคันจิและความหมายจะแตกต่างกัน การใส่ใจในรายละเอียดเหล่านี้ช่วยหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดทั่วไปในหมู่นักเรียนภาษาญี่ปุ่น ด้วยการฝึกฝนและการสัมผัสอย่างต่อเนื่อง การใช้ 解く อย่างถูกต้องจะกลายเป็นเรื่องธรรมชาติ.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 解く

  • 解く - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่น
  • 解きます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 解いた โมเดลกริยาอดีตแบบผ่าน
  • 解けば การเป็นเช่น เช่น การเป็นตามเงื่อนไข

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • とく (toku) - ปล่อย, ปลดปล่อย
  • ほどく (hodoku) - คลี่คลาย, แก้ไข
  • かいとく (kaitoku) - ยกเลิก, ปล่อย (ในบริบทที่กว้างขึ้น)
  • ときほぐす (tokihogusu) - ปล่อย, ปล่อยออกทีละน้อย
  • ときほどく (tokihodoku) - ปลดล็อก, กระตุ้น
  • ときはなす (tokihanasu) - ปล่อย, ปล่อย (อย่างถาวร)
  • ときはずす (tokihazusu) - ปล่อย, เอาออก (จากสถานที่)
  • ときはがす (tokihagasu) - ลบ, ปลดออก
  • ときはれる (tokihareru) - ได้รับการปล่อยตัว (ในลักษณะถูกปล่อย)
  • とくす (tokusu) - ตัด, เอาออกเพื่อปลดปล่อย
  • とくせる (tokuseru) - สามารถที่จะปล่อยหรือคลายออก (รูปแบบศักยภาพ)

คำที่เกี่ยวข้อง

解く

hodoku

ตื่นนอน

開ける

akeru

เปิด

明ける

akeru

รุ่งอรุณ; กลายเป็นวัน

開く

aku

เปิดใจ

朗読

roudoku

อ่านออกเสียง; การบรรยาย

読み

yomi

การอ่าน

読む

yomu

อ่าน

結び

musubi

สุดท้าย; บทสรุป; ความสามัคคี

間違う

machigau

พลาดพลั้ง; ไม่ถูกต้อง; เข้าใจผิด

開く

hiraku

เปิด (เช่น เทศกาล)

解く

Romaji: toku
Kana: とく
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: แก้ปัญหา; เพื่อตอบสนอง; เพื่อปลดปล่อย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to solve;to answer;to untie

คำจำกัดความ: เพื่อแก้ปัญหาหรือความสงสัย

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (解く) toku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (解く) toku:

ประโยคตัวอย่าง - (解く) toku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

クイズを解くのが好きです。

Kuizu wo toku no ga suki desu

ฉันชอบที่จะแก้ปัญหาแบบทดสอบ

ฉันชอบที่จะแก้ปัญหาการทดสอบ

  • クイズ - คำถาม
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 解く - แก้ปัญหา
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • が - หัวเรื่อง
  • 好き - ที่ชื่นชอบ
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
この問題を解くのは難しいです。

Kono mondai o toku no wa muzukashii desu

การแก้ปัญหานี้เป็นเรื่องยาก

เป็นการยากที่จะแก้ปัญหานี้

  • この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "ที่นี่"
  • 問題 - คำนามที่หมายถึง "ปัญหา" หรือ "ปัญหา"
  • を - ประโยคที่ระบุว่าเป็นเอกพจน์ในประโยค.
  • 解く - กริยาที่หมายถึง "แก้ปัญหา" หรือ "แก้ไข"
  • の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
  • は - อนุทานที่มีหน้าที่ระบุเนื้อหาหลักของประโยค
  • 難しい - คำวิเศษฐานที่หมายถึง "ยาก" หรือ "ซับซ้อน"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกเวลาปัจจุบันและความสุภาพในภาษาญี่ปุ่น.
この謎を解くことができますか?

Kono nazo wo toku koto ga dekimasu ka?

คุณสามารถไขปริศนานี้ได้หรือไม่?

คุณสามารถไขปริศนานี้ได้หรือไม่?

  • 英語 - ภาษาญี่ปุ่นคำที่หมายถึง "อังกฤษ"
  • が - คำกริยาช่วยในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องประธานของประโยค
  • 話せます - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "พูด" ที่ผันในเวลาอนาคตและในรูปแบบสุภาพ
  • か - คำคุณซึ่งใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงคำถาม
このパズルは解けるかな?

Kono pazuru wa tokeru kana?

ฉันสามารถแก้ปริศนานี้ได้หรือไม่?

ตัวแบ่งนี้สามารถแก้ปัญหาได้หรือไม่?

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • パズル - คำที่หมายถึง "quebra-cabeça" หรือ "puzzle" เป็นภาษาญี่ปุ่น คือ "パズル" (pazuru)
  • は - คำเดียวที่ระบุว่าสิ่งที่มาถัดไปคือเรื่องหลักของประโยค
  • 解ける - คำกริยาหมายความว่า "สามารถแก้ปัญหา" หรือ "สามารถแก้ไข"
  • かな - คำต่อท้ายที่แสดงความไม่แน่ใจหรือความสงสัยสามารถแปลเป็น "será que"
方程式を解いてみた。

Hōteishiki wo toite mita

ฉันแก้สมการแล้ว

  • 方程式 - มันหมายถึง "สมการ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 解いて - การกระทำคำกริยาของคำว่า 解く (toku) ซึ่งหมายถึง "แก้ปัญหา"
  • みた - กริยาช่องที่ ของคำกริยา 見る (miru), ที่หมายถึง "พยายาม" หรือ "ลอง"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

解く