การแปลและความหมายของ: 観客 - kankyaku
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 観客[かんきゃく]. Ela aparece em contextos como teatros, eventos esportivos e até em discussões sobre cultura pop. Mas o que exatamente significa? Como é usada no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para enriquecer seu vocabulário ou para entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te ajudar.
O significado e a origem de 観客
A palavra 観客[かんきゃく] é composta por dois kanjis: 観 (kan), que significa "observar" ou "assistir", e 客 (kyaku), que se traduz como "convidado" ou "cliente". Juntos, eles formam o termo que designa "público" ou "plateia" — ou seja, pessoas que assistem a um espetáculo, evento ou competição. É uma palavra comum no cotidiano japonês, especialmente em contextos de entretenimento e esportes.
Embora não haja registros históricos muito específicos sobre sua origem, a combinação desses kanjis reflete uma ideia clara: o público é visto como alguém que "observa" como um "convidado". Essa percepção é interessante porque, culturalmente, o Japão valoriza muito o respeito entre artistas e plateia, ou atletas e torcedores. A palavra carrega, portanto, uma nuance de reciprocidade.
Como e quando usar 観客 no japonês cotidiano
観客 é uma palavra versátil, mas seu uso mais frequente está ligado a eventos com plateia. Por exemplo, em peças de teatro, concertos ou partidas de beisebol, você pode ouvir frases como "観客が盛り上がった" (O público ficou animado). Ela também aparece em notícias e reportagens, especialmente quando se fala sobre a reação do público a um determinado espetáculo.
Vale destacar que, embora 観客 seja a forma mais neutra e comum de se referir ao público, em situações informais — como entre amigos — os japoneses podem usar termos mais coloquiais, como お客さん (okyaku-san). No entanto, em contextos formais ou escritos, 観客 ainda é a escolha preferida por sua clareza e precisão.
Dicas para memorizar 観客 e curiosidades
Uma maneira eficaz de fixar 観客 é associar os kanjis que a compõem a situações reais. Por exemplo, pense em um teatro: o kanji 観 (observar) remete à ação de assistir, enquanto 客 (convidado) lembra que o público é recebido como parte importante do evento. Essa mentalidade pode ajudar a internalizar o significado de forma mais natural.
Outra curiosidade interessante é que, no Japão, a relação entre 観客 e performers é levada muito a sério. Em eventos tradicionais, como o kabuki, a plateia não é apenas passiva — sua energia e reações influenciam diretamente o andamento da peça. Essa interação única mostra como a palavra vai além do significado literal, refletindo um aspecto cultural profundo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 観衆 (kanshu) - ผู้ชม, ฝูงชน
- 観光客 (kankoukyaku) - นักท่องเที่ยว, ผู้เยี่ยมชมสถานที่ท่องเที่ยว
- 見物客 (kenbutsukyaku) - ผู้เยี่ยมชม ผู้ชมงานหรือสถานที่เฉพาะ
- 見学者 (kengakusha) - นักเรียนที่สังเกตหรือเรียนรู้ในการเยี่ยมชมที่นำเที่ยว
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (観客) kankyaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (観客) kankyaku:
ประโยคตัวอย่าง - (観客) kankyaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta
ผู้ชมปรบมืออย่างกระตือรือร้น
- 観客 (kankyaku) - ผู้ชม, ฝูงชน
- は (wa) - วิถีคำสร้างประโยค ระบุว่าเรื่องของประโยคคือ "ทั้งสาธารณชน"
- 熱狂的に (nekkyouteki ni) - อย่างกระตือรือร้น
- 拍手 (hakushu) - aplausos
- を (wo) - บ่งชี้ว่า "การทักทาย" เป็นกรรมของกระทำ "ส่ง"
- 送った (okutta) - enviou, mandou
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม