การแปลและความหมายของ: 視覚 - shikaku
คำว่า 視覚 [しかく] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในแวบแรก แต่มีนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หรือสนใจวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีการที่มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น นอกจากนี้ เรายังจะเห็นเคล็ดลับปฏิบัติในการจดจำและเข้าใจบริบทในสถานการณ์ต่างๆ ด้วย
ถ้าคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นแสดงออกถึงแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับการมองเห็นหรือการรับรู้ได้อย่างไร คำว่า 視覚 เป็นคำสำคัญ มันปรากฏในสนทนาทางวิทยาศาสตร์ ศิลปะ และแม้แต่ในชีวิตประจำวัน แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นเชื่อมโยงแนวคิดนามธรรมและรูปธรรมได้อย่างไร มาลงลึกในเรื่องนี้อย่างชัดเจนและตรงไปตรงมากันเถอะ
ความหมายและต้นกำเนิดของ 視覚
視覚 [しかく] แปลว่า "การมองเห็น" หรือ "ประสาทการมอง" ในภาษาญี่ปุ่น เป็นคำที่ประกอบด้วย คันจิ สองตัว: 視 (shi) ซึ่งหมายถึง "เห็น" หรือ "มอง" และ 覚 (kaku) ที่สามารถหมายถึง "การรับรู้" หรือ "ความตระหนัก" เมื่อตัวอักษรเหล่านี้มารวมกัน จะสร้างแนวคิดที่สมบูรณ์เกี่ยวกับความสามารถในการมองเห็นและตีความโลกในด้านการมองเห็น
คำว่า коглы ถูกนำมาใช้ครั้งแรกจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งคันจิได้ถูกใช้ด้วยความหมายที่ใกล้เคียงกัน ในญี่ปุ่น คำนี้ได้ถูกรวมเข้าในคำศัพท์ทางวิชาการและเทคนิค โดยเฉพาะในสาขาแพทย์ จิตวิทยา และศิลปะ แตกต่างจากคำที่ไม่เป็นทางการมากกว่า 視覚 มีความรู้สึกที่เป็นทางการมากกว่า มักพบได้ในเอกสารทางวิทยาศาสตร์หรือการบรรยายที่แม่นยำ
視覚 (しかく) เป็นคำที่ใช้เพื่ออ้างถึง "การมองเห็น" หรือ "การมอง" ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น คำนี้มักจะใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการศึกษาหรือการอภิปรายเกี่ยวกับประสาทสัมผัสและการรับรู้ นอกจากนี้ยังสามารถใช้ในแง่ของศิลปะและการออกแบบเพื่อสื่อถึงการมองเห็นหรือการรับรู้ทางสายตาในงานต่างๆ
แม้ว่า 視覚 จะไม่ใช่คำที่ใช้บ่อยในบทสนทนาทั่วไป แต่คำนี้ปรากฏในบริบทเฉพาะ เป็นต้นว่า เมื่อพูดคุยเกี่ยวกับแว่นตามือ โรคตา หรือแม้แต่ภาพลวงตา ชาวญี่ปุ่นอาจใช้คำนี้เพื่อชี้แจงว่าพวกเขากำลังพูดถึงการมองเห็นในฐานะที่เป็นประสาทสัมผัสทางกายภาพและสติปัญญา
ในทางตรงกันข้าม ในสถานการณ์ไม่เป็นทางการ คนญี่ปุ่นมักชอบใช้คำว่า 目 (me) หรือ 見る (miru) เพื่ออ้างถึง "ดวงตา" หรือ "เห็น" สิ่งนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นมีการสลับระหว่างรูปแบบทางการและไม่เป็นทางการตามแต่ละสถานการณ์ การรู้ว่าเมื่อไหร่ที่ควรใช้ 視覚 จะช่วยหลีกเลี่ยงเสียงที่ไม่เป็นธรรมชาติในบทสนทนาประจำวัน
เคล็ดลับในการจดจำและเข้าใจ 視覚
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 視覚 คือการเชื่อมโยงมันกับคำที่ประกอบกันซึ่งใช้คันจิเดียวกัน ตัวอย่างเช่น 視力 (shiryoku) หมายถึง "ความคมชัดของการมองเห็น" ในขณะที่ 視界 (shikai) หมายถึง "ขอบเขตการมองเห็น" การเชื่อมโยงเหล่านี้ช่วยในการขยายคำศัพท์และเสริมสร้างความหมายเดิม
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการจำไว้ว่า ตัวคันจิ 視 ปรากฏในคำเช่น テレビ (terebi, "โทรทัศน์") ซึ่งแปลตามตัวอักษรว่า "ดูจากระยะไกล" ในขณะที่ 覚 เป็นอักขระเดียวกันที่ใช้ใน 記憶 (kioku, "ความจำ") แสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงของมันกับการรับรู้และสติสัมปชัญญะ ความสัมพันธ์เหล่านี้ช่วยให้เข้าใจคำโดยรวมได้ง่ายขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 視力 (Shiryoku) - ความสามารถในการมองเห็น
- 見る力 (Miru chikara) - ความสามารถในการมองเห็น
- 見ること (Miru koto) - การมองดู
- 見えること (Mieru koto) - ความสามารถในการมองเห็น
- 見る能力 (Miru nōryoku) - ความสามารถในการรับรู้ทางสายตา
- 見る感覚 (Miru kankaku) - ความรู้สึกของการมองเห็น
- 見る覚え (Miru oboe) - Memória visual
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (視覚) shikaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (視覚) shikaku:
ประโยคตัวอย่าง - (視覚) shikaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shikaku wa ningen no gokan no hitotsu desu
การมองเห็นเป็นหนึ่งในห้าความรู้สึกของมนุษย์
มองเห็นเป็นหนึ่งในอปสันห้าของมนุษย์
- 視覚 (shikaku) - วิสชั่น
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 人間 (ningen) - ser humano
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 五感 (gokan) - ห้าอารมณ์
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 一つ (hitotsu) - หนึ่ง
- です (desu) - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
