การแปลและความหมายของ: 見慣れる - minareru

A palavra japonesa 「見慣れる」 (minareru) é formada pelos kanji 「見」 e 「慣」. O kanji 「見」 (mi) significa "ver" ou "olhar", enquanto o kanji 「慣」 (nare) significa "acostumar" ou "familiarizar". Portanto, a combinação dos dois kanji resulta no sentido de se acostumar a ver ou tornar-se familiar com algo ao olhar repetidamente.

A origem da palavra pode ser rastreada através de sua divisão silábica e composição kanji. O kanji 「見」 é bastante comum na língua japonesa e está relacionado a várias palavras ligadas à visão e percepção visual. O kanji 「慣」, por sua vez, é frequentemente usado em palavras que expressam o ato de se acostumar ou habituação, como 「慣れる」 (nareru), que significa apenas "acostumar-se". Assim, a junção desses conceitos dentro de 「見慣れる」 reflete a ação de se familiarizar visualmente com algo ou alguém.

O uso de 「見慣れる」 é frequente em contextos onde uma pessoa vê algo repetidamente até se tornar comum ou rotineiro. Este verbo pode ser aplicado a objetos, pessoas, ambientes ou situações que inicialmente causam uma impressão, mas com o tempo passam a ser parte do cotidiano visual de alguém. É interessante notar que, em japonês, essa ideia de familiaridade é muitas vezes expressa por uma combinação de verbos e adjetivos, reforçando a riqueza e nuance da língua em retratar experiências sensoriais.

Variantes e termos relacionados incluem 「馴染む」 (najimu), que também expressa a ideia de se acostumar, mas pode ser usado em um sentido mais geral, não apenas visual. Na língua japonesa, o processo de tornar-se familiar ou acostumar-se a algo é uma parte essencial da adaptação cultural e social, especialmente em sociedades onde a observação atenta desempenha um papel significativo na comunicação e interação.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 見慣れる

  • 見慣れます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 見慣れた - รูปแบบที่ผ่านมา
  • 見慣れない รูปแบบลบ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 慣れ親しむ (Nare shitashimu) - Familiarizar-se com algo ou alguém ao longo do tempo, criando uma conexão íntima.
  • 馴染む (Najimu) - Adaptar-se ou se misturar naturalmente a um ambiente ou grupo, tornando-se parte dele.
  • 馴れる (Nareru) - Acostumar-se a algo ou alguém, especialmente em relação a novos hábitos ou situações.
  • 慣れる (Nareru) - Geralmente significa acostumar-se ou adaptar-se, com uma conotação mais ampla que pode incluir a familiaridade com situações cotidianas.
  • 習慣化する (Shūkankasuru) - Processo de transformar algo em um hábito, enfatizando a repetição e a regularidade.

คำที่เกี่ยวข้อง

見慣れる

Romaji: minareru
Kana: みなれる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ที่จะคุ้นเคยกับการมองเห็น; คุ้นเคย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to become used to seeing;to be familiar with

คำจำกัดความ: O que você vê com frequência. Algo que você vê com frequência.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (見慣れる) minareru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (見慣れる) minareru:

ประโยคตัวอย่าง - (見慣れる) minareru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

見慣れる