การแปลและความหมายของ: 要するに - yousuruni

A expressão 「要するに」 (yousuruni) é uma expressão japonesa que pode ser traduzida para "em resumo" ou "em essência". Esta expressão é utilizada quando se deseja resumir uma ideia, explicação ou discurso, apresentando a essência do que foi dito de forma concisa. É bastante comum em conversas cotidianas, discursos e textos escritos, conferindo clareza e foco à comunicação.

Etimologicamente, 「要するに」 é composta por três elementos principais: o verbo 「要する」 (yousuru), que significa "necessitar" ou "demandar", o particípio 「に」 (ni), que em muitos contextos é utilizado para indicar direção, propósito ou conclusão. O verbo 「要する」, por sua vez, deriva do kanji 「要」, que carrega os significados de "necessidade", "essência" ou "ponto chave". Quando utilizados juntos, eles formam a expressão que introduz a síntese de um raciocínio ou discurso.

No uso diário, encontrar 「要するに」 é comum em debates ou discussões onde organizar pensamentos de forma clara é essencial. Por exemplo, após uma longa explicação, alguém pode dizer 「要するに」 para introduzir uma conclusão. Essas circunstâncias tornam a expressão valiosa para manter a comunicação eficiente, especialmente em contextos formais ou acadêmicos.

A expressão também pode assumir variações dependendo do contexto ou estilo de fala. Na linguagem moderna, você pode ouvir formas simplificadas ou abreviadas em conversas informais, mas o uso formal ainda prevalece na maioria dos textos escritos e discursos formais. Assim, compreender e usar 「要するに」 é crucial para garantir clareza e precisão na comunicação em japonês.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 要するに (Yōsuruni) - Em resumo, essencialmente
  • 要は (Yō wa) - Ou seja, basicamente
  • 要するに言えば (Yōsuruni ieba) - Se eu disser, em resumo
  • 要するにいうと (Yōsuruni iu to) - Se eu disser, em outras palavras
  • 要するに言わば (Yōsuruni iwaba) - Se eu pudesse dizer, em resumo
  • 要するにいうならば (Yōsuruni iu naraba) - Se eu puder dizer, essencialmente
  • 要するに言うなら (Yōsuruni iu nara) - Se eu disser, de fato
  • 要するに言うとすれば (Yōsuruni iu to sureba) - Se eu puder dizer, em resumo
  • 要するに言うとすると (Yōsuruni iu to suru to) - Se eu estiver dizendo, basicamente

คำที่เกี่ยวข้อง

要する

yousuru

ความต้องการ; ความต้องการ; ที่จะใช้

重要

jyuuyou

สำคัญ; สำคัญ; พื้นฐาน; หลัก; ใหญ่

要するに

Romaji: yousuruni
Kana: ようするに
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: สรุป; ในที่สุด; ประเด็นก็คือ..; ในระยะสั้น ..

ความหมายในภาษาอังกฤษ: in a word;after all;the point is ..;in short ..

คำจำกัดความ: Apresente os pontos principais de forma concisa.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (要するに) yousuruni

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (要するに) yousuruni:

ประโยคตัวอย่าง - (要するに) yousuruni

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

お構いなく

okamainaku

Por favor, não faça alarde sobre mim.

案の定

annojyou

แน่นอน; เหมือนอย่างเคย

宜しく

yoroshiku

ดี; อย่างถูกต้อง; อย่างถูกต้อง; คำชม; โปรดจำฉันไว้

こちらこそ

kochirakoso

ฉันคือคนที่ควรพูด

事によると

kotoniyoruto

Dependendo das circunstâncias

要するに