การแปลและความหมายของ: 西日 - nishibi

คำว่า 西日[にしび] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในเบื้องต้น แต่กลับมีนัยที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หรือต่อคนที่สนใจในวัฒนธรรมของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้คำนี้ในชีวิตประจำวัน รวมถึงเรื่องแปลก ๆ ที่ช่วยให้เข้าใจบริบททางวัฒนธรรมของมัน หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นจัดการกับแสงอาทิตย์ในช่วงบ่ายอย่างไร หรือคำนี้ปรากฏในบทสนทนาในชีวิตประจำวันอย่างไร โปรดอ่านต่อเพื่อค้นพบ.

ความหมายและต้นกำเนิดของ 西日

西日 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 西 (nishi) ซึ่งหมายถึง "ตะวันตก" และ 日 (hi) ที่สามารถแปลได้ว่า "ดวงอาทิตย์" หรือ "แสงของดวงอาทิตย์" เมื่อนำมารวมกันจะกลายเป็นคำว่า にしび (nishibi) ซึ่งหมายถึงแสงแดดยามบ่าย โดยเฉพาะเมื่ออยู่ทางทิศตะวันตกที่ส่องแสงจ้า ตัวแสงเป็นที่รู้กันว่ามักจะแข็งแกร่งและทำให้รู้สึกไม่สบายโดยเฉพาะในฤดูร้อนเมื่ออุณหภูมิสูงขึ้น

คำว่า "西日" มีต้นกำเนิดมาจากการสังเกตการเคลื่อนไหวของแสงอาทิตย์ในประเทศญี่ปุ่น เนื่องจากประเทศนี้ตั้งอยู่ในซีกโลกเหนือ ดวงอาทิตย์จึงตกที่ทิศตะวันตก และแสงแดดในยามบ่ายจะรู้จักกันว่ามีความเข้มข้นมากกว่า ลักษณะนี้ทำให้ 西日 มีความหมายทั้งในด้านปฏิบัติและวัฒนธรรม โดยมักถูกกล่าวถึงในการสนทนาเกี่ยวกับสภาพอากาศและความสบายในสภาพแวดล้อม

การใช้ในชีวิตประจำวันและบริบททางวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่น, 西日 ไม่ใช่แค่คำบรรยายทางอากาศ, แต่ยังเป็นปัจจัยที่มีอิทธิพลต่อสถาปัตยกรรมและนิสัยในบ้านด้วย. บ้านและอพาร์ทเมนต์หลายแห่งหลีกเลี่ยงการมีหน้าต่างหันไปทางตะวันตกเพื่อช่วยลดความร้อนและความเจิดจ้าของแสงในช่วงบ่าย. ในเขตที่อากาศร้อนมากขึ้น, มักจะใช้ม่านพิเศษหรือผ้าม่านเพื่อบังแสงแดดที่เข้มข้น.

นอกจากนี้ คำนี้ยังปรากฏในบทสนทนาประจำวัน เช่น เมื่อมีคนพูดว่า "この部屋は西日がきつい" (Kono heya wa nishibi ga kitsui) ซึ่งแปลว่า "ห้องนี้ตากแดดบ่ายมาก" ประเภทของการแสดงออกนี้มีประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการอธิบายสภาพแวดล้อมหรือบ่นเกี่ยวกับความร้อนเป็นภาษาญี่ปุ่นอย่างเป็นธรรมชาติ。

เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ

รูปแบบที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 西日 คือการเชื่อมโยงคันจิกับการใช้งานจริง 西 (ตะวันตก) บ่งบอกถึงทิศทางของดวงอาทิตย์ในช่วงท้ายของวัน ขณะที่ 日 (ดวงอาทิตย์) ยิ่งเสริมความคิดเกี่ยวกับแสงแดด หากคุณเคยมีประสบการณ์ในการรู้สึกถึงความร้อนของแสงแดดในช่วงบ่าย การเชื่อมโยงนี้อาจช่วยให้คุณจำคำนี้ได้ดีขึ้น

อีกหนึ่งความน่าสนใจคือ ในบางภูมิภาคของญี่ปุ่น、西日 จะมีความเข้มข้นมากขึ้นเนื่องจากภูมิศาสตร์ท้องถิ่น ในเมืองอย่างโตเกียวและโอซาก้า ที่ซึ่งฤดูร้อนชื้นและร้อนแรง แสงแดดในยามบ่ายอาจเป็นความท้าทายที่แท้จริงสำหรับผู้ที่ไม่เคยชิน แง่มุมนี้เป็นส่วนหนึ่งของชีวิตประจำวันในญี่ปุ่นและปรากฏจนถึงในคำแนะนำเกี่ยวกับอสังหาริมทรัพย์และเคล็ดลับการตกแต่ง.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 夕日 (Yūhi) - ดวงอาทิตย์ตกดิน
  • 日没 (Nichibotsu) - สิ้นวัน; พระอาทิตย์ตกดิน.
  • 夕陽 (Yūhi) - หมายถึงพระอาทิตย์ตกดิน โดยทั่วไปจะมีความหมายเชิงกวี

คำที่เกี่ยวข้อง

関西

kansai

คันไซ (ครึ่งทางตะวันตกเฉียงใต้ของญี่ปุ่นรวมถึงโอซาก้า)

西日

Romaji: nishibi
Kana: にしび
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: แสงแดดที่อยู่ห่างออกไป

ความหมายในภาษาอังกฤษ: westering sun

คำจำกัดความ: Nishibi: แสงแสงแรงหรือแสงแสงที่ส่องออกจากทิศตะวันตกในช่วงกลางดึกในพื้นที่ Kanto ในประเทศญี่ปุ่น.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (西日) nishibi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (西日) nishibi:

ประโยคตัวอย่าง - (西日) nishibi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

夕暮れ時の西日が美しいです。

Yuugureji no nishibi ga utsukushii desu

West Sun of the West มีความสวยงามในช่วงพลบค่ำ

วันเวสต์ในตอนค่ำสวย

  • 夕暮れ時 - ช่วงเวลาของพระอาทิตย์ตกลง
  • の - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
  • 西日 - แสงแดดที่ตกลงตะวันตก
  • が - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
  • 美しい - งาม
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
西日本は美しいです。

Nishi Nihon wa utsukushii desu

ทางตะวันตกของญี่ปุ่นสวยงาม

ทางตะวันตกของญี่ปุ่นสวยงาม

  • 西日本 - ภาคตะวันตกของญี่ปุ่น
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 美しい - สวย (bonito)
  • です - ไม่สามารถแปลได้ คำกริยาเชื่อม

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

西日