การแปลและความหมายของ: 蛍光灯 - keikoutou

Se você já estudou japonês ou passou algum tempo no Japão, provavelmente já se deparou com a palavra 蛍光灯 (けいこうとう). Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como essa palavra é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre seu uso cultural e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Quer entender como os japoneses se referem a lâmpadas fluorescentes ou descobrir por que essa palavra é tão comum em ambientes de trabalho e escolas? Continue lendo para desvendar tudo sobre 蛍光灯 e como ela aparece no vocabulário japonês moderno.

O significado e a origem de 蛍光灯

A palavra 蛍光灯 (けいこうとう) significa "lâmpada fluorescente" em japonês. Ela é composta por três kanjis: 蛍 (luz de vaga-lume), 光 (luz) e 灯 (lâmpada). Juntos, esses caracteres formam uma representação bastante literal do objeto, já que lâmpadas fluorescentes emitem uma luz semelhante à dos vaga-lumes.

O termo surgiu no Japão no século XX, quando a tecnologia de iluminação fluorescente se popularizou. Antes disso, os japoneses usavam principalmente lâmpadas incandescentes (白熱灯) ou iluminação a gás. Com o tempo, 蛍光灯 se tornou um termo cotidiano, especialmente em escritórios, escolas e residências.

Como 蛍光灯 é usada no Japão hoje

No Japão, 蛍光灯 é uma palavra extremamente comum, especialmente em ambientes comerciais e educacionais. Muitos escritórios e salas de aula ainda dependem desse tipo de iluminação, apesar da crescente popularidade dos LEDs. Se você já assistiu a um dorama ou anime ambientado em uma escola, provavelmente viu cenas sob a luz branca e brilhante dessas lâmpadas.

Além disso, a palavra aparece frequentemente em manuais de eletrodomésticos, lojas de materiais de construção e até em discussões sobre eficiência energética. Embora os LEDs estejam substituindo gradualmente as lâmpadas fluorescentes, o termo 蛍光灯 ainda é amplamente reconhecido e usado no vocabulário japonês.

Curiosidades e dicas para memorizar 蛍光灯

Uma maneira eficaz de memorizar 蛍光灯 é quebrar a palavra em seus componentes. O kanji 蛍 (luz de vaga-lume) pode ser associado à luz suave e piscante desses insetos, enquanto 光 e 灯 reforçam a ideia de iluminação. Essa decomposição ajuda a entender não apenas o significado, mas também a escrita do termo.

Outra curiosidade interessante é que, no passado, algumas pessoas no Japão acreditavam que a luz fluorescente podia causar fadiga visual prolongada, especialmente em ambientes de trabalho. Isso levou a discussões sobre ergonomia e iluminação, tornando 蛍光灯 um termo relevante até em contextos de saúde ocupacional.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 蛍光管 (Keikōkan) - หลอดฟลูออเรสเซนต์
  • 蛍光灯管 (Keikōtōkan) - หลอดไฟฟลูออเรสเซนต์
  • フルオロ管 (Furōrōkan) - หลอดฟลูออเรสเซนต์
  • フロン管 (Furonkan) - ท่อเฟรออน
  • ネオン管 (Neonkan) - ท่อไฟนีออน

คำที่เกี่ยวข้อง

蛍光灯

Romaji: keikoutou
Kana: けいこうとう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: หลอดไฟนีออน; ล่าช้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: fluorescent lamp;person who is slow to react

คำจำกัดความ: หลอดไฟที่ส่องแสงเมื่อได้รับกระแสไฟฟ้าผ่านไปบนตัวมัน.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (蛍光灯) keikoutou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (蛍光灯) keikoutou:

ประโยคตัวอย่าง - (蛍光灯) keikoutou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

蛍光灯を交換する必要があります。

Keikoutou wo koukan suru hitsuyou ga arimasu

จำเป็นต้องเปลี่ยนแสงฟลูออเรสเซนต์

  • 蛍光灯 (Keikoutou) - หลอดไฟความดวงของแสงเฟลูออเรสเซ็นต์
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 交換する (koukan suru) - เปลี่ยนแปลง, แทนที่
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - จำเป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

eri

คอ; ปก; ปก; คอ

改修

kaishuu

ซ่อมแซม; การปรับปรุง

項目

koumoku

item

受付

uketsuke

รายการ: ใบเสร็จรับเงิน; การยอมรับ; แผนกต้อนรับ (เคาน์เตอร์); โต๊ะประชาสัมพันธ์.

歴史

rekishi

ประวัติศาสตร์

蛍光灯