การแปลและความหมายของ: 蘇る - yomigaeru

A palavra japonesa 「蘇る」 (yomigaeru) carrega consigo uma rica etimologia e significado profundo, que se traduz literalmente como "reviver" ou "ressuscitar". Este termo é composto por dois kanji: 「蘇」 (yo) e 「る」 (gaeru), onde o primeiro kanji pode significar "ressurreição" ou "revitalização", enquanto o segundo é associado ao verbo "voltar" ou "retornar". Tal combinação nos dá uma visão clara do conceito de trazer algo de volta à vida ou estado original.

Utilizado em vários contextos, 「蘇る」 pode descrever a recuperação de algo que foi perdido, seja em um sentido literal – como a ressurreição de uma pessoa ou ser vivo – ou em um sentido mais figurado, como uma memória, tradição ou sentimento retornando à consciência. Este verbo é notoriamente usado em literatura e cultura japonesa para evocar essas ideias de renascimento e renovação, dando vida a narrativas heroicas e emocionantes.

A origem do uso desta expressão remonta a tempos antigos, refletindo crenças culturais japonesas que associam o renascimento não apenas à vida após a morte, mas também à renovação das estações e ciclos naturais. O pensamento de que tudo pode encontrar um novo começo está enraizado na filosofia e espiritualidade locais, onde o ciclo de nascimento, morte e renascimento é uma constante na natureza e existência humana.

Ao explorar 「蘇る」, podemos compreender sua aplicação não apenas nas artes, mas também em práticas diárias, ao descrever a recuperação de um estado de bem-estar ou revitalização após uma crise. É uma palavra poderosa que reúne a essência de esperança e continuidade, capturando assim a resiliência inerente à condição humana.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 蘇る

  • 蘇る รูปแบบของพจนานุกรม
  • 蘇れ คำสั่ง
  • 蘇ろう - Potencial volitivo
  • 蘇られる - รับผิดชอบ
  • 蘇らせる - ประกอบการ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 甦る (yomigaeru) - Renascer, recuperar-se da morte ou um estado de inatividade.
  • 生き返る (ikikaeru) - Recuperar a vida, voltar à vida de forma mais restrita ao contexto de seres vivos.
  • 復活する (fukkatsu suru) - Ressuscitar, voltar à vida; frequentemente usado em contextos como a ressurreição em um sentido mais amplo, inclusive aplicado a ideias, tradições ou eventos.

คำที่เกี่ยวข้อง

蘇る

Romaji: yomigaeru
Kana: よみがえる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ฟื้นคืนชีพ; ฟื้นขึ้นมา; ฟื้นขึ้นมา; ได้รับการฟื้นฟู

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to be resurrected;to be revived;to be resuscitated;to be rehabilitated

คำจำกัดความ: os mortos voltando à vida.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (蘇る) yomigaeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (蘇る) yomigaeru:

ประโยคตัวอย่าง - (蘇る) yomigaeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

過去が蘇る。

Kako ga yomigaeru

O passado revive.

  • 過去 (kako) - passado
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 蘇る (yomigaeru) - reviver, ressurgir
懐かしい思い出が蘇る。

Natsukashii omoide ga yomigaeru

ความทรงจำเกี่ยวกับความคิดถึงกลับมาใหม่

ความทรงจำเกี่ยวกับความคิดถึง

  • 懐かしい - ความคิดถึง, อยากเรียนรู้อย่างเต็มที่
  • 思い出 - ความทรงจำ
  • が - หัวเรื่อง
  • 蘇る - reviver, ressurgir
嘗ての思い出が蘇る。

Natsukashii omoide ga yomigaeru

As memórias do passado ressurgem.

As memórias anteriores são revividas.

  • 嘗て (itadaki) - anteriormente, no passado
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 思い出 (omoide) - ความทรงจำ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 蘇る (yomigaeru) - ressurgir, reviver

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

害する

gaisuru

เจ็บตัว; ความเสียหาย; เป็นอันตราย; ที่จะฆ่า; เพื่อหลีกเลี่ยง

売れる

ureru

ถูกขาย

切る

kiru

ตัด; สับ; บด; ปั้น; เลื่อย; เพื่อตัดแต่ง; เฉือน; เพื่อหั่น; ปอกเปลือก; ที่จะฉีกขาด; ตัดลง; หมัด; แยก (การเชื่อมต่อ); หยุดชั่วคราว; ขัดจังหวะ; ตัดการเชื่อมต่อ; ปิด; ปิดโทรศัพท์ ข้าม (ถนน); ให้ส่วนลด; ขายต่ำกว่าค่าใช้จ่าย; เขย่า (น้ำ) ออก

飾る

kazaru

เพื่อตกแต่ง; การตกแต่ง; ประดับ

欠く

kaku

นางสาว; แตก; แตก; ชิป

蘇る