การแปลและความหมายของ: 苦痛 - kutsuu

A palavra japonesa 苦痛[くつう] carrega um peso emocional e físico que vai além de sua tradução literal. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender o significado e o uso desse termo pode ser essencial para evitar mal-entendidos ou situações constrangedoras. Neste artigo, vamos explorar desde a composição dos kanjis até o contexto em que essa palavra é empregada no dia a dia.

Além de desvendar o significado de 苦痛, vamos analisar como os japoneses percebem essa expressão, sua frequência em conversas cotidianas e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você busca um dicionário de japonês confiável, o Suki Nihongo oferece explicações detalhadas sobre termos como esse, ajudando estudantes a dominar nuances que os tradutores automáticos muitas vezes ignoram.

Significado e composição de 苦痛

苦痛 é formado por dois kanjis: 苦 (ku), que significa "sofrimento" ou "amargura", e 痛 (tsū), que se traduz como "dor" ou "aflição". Juntos, eles criam um termo que descreve uma sensação intensa de angústia, seja física ou emocional. Diferente de palavras como 痛み (itami), que se refere mais especificamente à dor física, 苦痛 abrange uma dimensão mais ampla de desconforto.

Vale destacar que essa palavra não é usada para descrever pequenos incômodos. No Japão, reserva-se 苦痛 para situações que realmente causam impacto significativo, como dores crônicas ou sofrimento emocional profundo. Seu uso em contextos informais é raro, aparecendo com mais frequência em discussões médicas, literárias ou em relatos pessoais sobre experiências difíceis.

Uso cultural e frequência no idioma

No Japão, onde a expressão aberta de emoções negativas muitas vezes é evitada, 苦痛 aparece com moderação no discurso cotidiano. Seu emprego é mais comum em ambientes clínicos ou terapêuticos, onde pacientes descrevem sintomas, ou em obras artísticas que exploram temas existenciais. Em conversas casuais, os japoneses tendem a optar por termos menos intensos, como つらい (tsurai), que transmite cansaço ou dificuldade sem o mesmo peso emocional.

Curiosamente, pesquisas de corpora linguísticos mostram que 苦痛 aparece com frequência relativamente baixa em comparação a sinônimos mais leves. Isso reflete uma característica cultural: a preferência por linguagem indireta ao lidar com temas delicados. Em animes e dramas, no entanto, a palavra ganha destaque em cenas dramáticas, muitas vezes vinculadas a conflitos internos ou momentos decisivos na trama.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de fixar 苦痛 na memória é associar cada kanji a sua função no conjunto. O primeiro caractere, 苦, aparece em outras palavras relacionadas a dificuldade, como 苦手 (nigate, "ponto fraco"). Já 痛 é o mesmo utilizado em 頭痛 (zutsū, "dor de cabeça"). Criar conexões como essas ajuda a reter não apenas o termo isolado, mas toda uma família vocabular.

Para praticar o uso correto, evite aplicar 苦痛 a situações triviais. Em vez de dizer "essa lição é 苦痛", opte por expressões como 大変 (taihen) ou 難しい (muzukashii) para descrever desafios cotidianos. Guarde くつう para contextos onde realmente há sofrimento intenso, seguindo a sensibilidade linguística japonesa que valoriza a precisão emocional.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 苦しみ (Kurushimi) - Sofrimento, dor ou angústia.
  • 苦しさ (Kurushisa) - Qualidade do sofrimento; dor.
  • 痛み (Itami) - Dor física, sofrimento intenso.
  • 辛さ (Karasa) - Sofrimento emocional ou psicológico; amargura.
  • 苦悩 (Kunō) - Agonia, sofrimento profundo e contínuo.
  • 苦しみを伴う (Kurushimi o tomonau) - Acompanhado de sofrimento; envolve dor.
  • 苦しみを感じる (Kurushimi o kanjiru) - Sentir o sofrimento; experiencia da dor.
  • 苦しみを味わう (Kurushimi o ajiwau) - Experimentar o sofrimento; saborear a dor.

คำที่เกี่ยวข้อง

ストレス

sutoresu

estresse

苦い

nigai

amargo

切ない

setsunai

เจ็บปวด; การพยายาม; กดขี่; หายใจไม่ออก

災難

sainan

ภัยพิบัติ; โชคร้าย

困難

konnan

ความยากลำบาก; ความเจ็บปวด

苦しい

kurushii

เจ็บปวด; ยาก

苦しむ

kurushimu

ต้องทนทุกข์; คราง; กังวล

苦しめる

kurushimeru

ทรมาน; การล่วงละเมิด; ทำดาเมจ

苦労

kurou

ปัญหา; ความยากลำบาก

痛み

itami

ความเจ็บปวด; ไม่สบาย; เจ็บ; ความเศร้า; ความทุกข์

苦痛

Romaji: kutsuu
Kana: くつう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ความเจ็บปวด; ความเจ็บปวด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: pain;agony

คำจำกัดความ: sentir dor ou desconforto.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (苦痛) kutsuu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (苦痛) kutsuu:

ประโยคตัวอย่าง - (苦痛) kutsuu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

老人

roujin

ผู้สูงอายุ ผู้สูงอายุ

重役

omoyaku

ความรับผิดชอบที่ดี; ผู้อำนวยการ

公正

kousei

ความยุติธรรม; ทุน; ความเป็นกลาง

gun

Grupo (Matemática)

意識

ishiki

มโนธรรม; ความรู้สึก

苦痛