การแปลและความหมายของ: 苗 - nae

A palavra japonesa 苗[なえ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e até mesmo sua percepção da cultura japonesa. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e aplicações práticas de 苗[なえ], além de descobrir como ela aparece no cotidiano e na mídia.

Significado e tradução de 苗[なえ]

O termo 苗[なえ] se refere a "muda" ou "broto de planta", sendo usado principalmente para descrever plantas jovens que ainda estão em fase de crescimento. É uma palavra comum em contextos agrícolas e de jardinagem, mas também pode aparecer em situações mais cotidianas. Em português, a tradução mais próxima seria "muda de planta" ou "plântula", dependendo do contexto.

Vale destacar que 苗[なえ] não se aplica a sementes, já que estas são chamadas de 種[たね]. A diferença é sutil, mas importante: enquanto a semente é o estágio inicial, a muda já é uma planta pequena, com raízes e folhas em desenvolvimento. Esse detalhe ajuda a evitar confusões ao usar a palavra corretamente.

Origem e escrita do kanji 苗

O kanji 苗 é composto por dois elementos visuais: o radical de "planta" (艹) na parte superior e o caractere 田 (que significa "arrozal") abaixo. Essa combinação não é por acaso—ela reflete a relação histórica da palavra com a agricultura, especialmente o cultivo de arroz no Japão. A estrutura do kanji sugere algo que cresce a partir da terra, reforçando seu significado.

Curiosamente, 苗 também pode ser lido como "myou" em certos contextos, como em nomes próprios ou termos específicos. No entanto, a leitura mais comum e útil para estudantes de japonês é mesmo "nae". Se você quiser memorizá-lo, uma dica é associar o radical de planta (艹) com a ideia de algo verde e em crescimento.

การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น

No Japão, 苗[なえ] é uma palavra relativamente comum, especialmente em áreas rurais ou em discussões sobre agricultura. Ela aparece com frequência em feiras de plantas, lojas de jardinagem e até em programas de TV sobre cultivo. Além disso, muitos japoneses têm o hábito de comprar mudas para cuidar em casa, seja em pequenos vasos ou hortas urbanas.

Outro aspecto interessante é o uso da palavra em expressões compostas, como 苗木[なえぎ] (muda de árvore) ou 苗代[なわしろ] (campo de mudas de arroz). Esses termos mostram como a língua japonesa cria variações a partir de uma mesma raiz, adaptando-se a diferentes necessidades do cotidiano. Se você gosta de animes ou dramas, fique atento—às vezes, 苗[なえ] surge em diálogos sobre natureza ou vida no campo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 若木 (Wakaki) - Árvore jovem
  • 幼木 (Youki) - Árvore jovem (mais associada a idade muito precoce)
  • 新苗 (Shinnae) - Muda nova
  • 稚苗 (Chinae) - Muda imatura (associada a um estágio inicial de desenvolvimento)
  • 小苗 (Shonoe) - Muda pequena

คำที่เกี่ยวข้อง

ryuu

รูปแบบของ; วิธีการ; ทาง

me

แตกหน่อ

名字

myouji

นามสกุล; ชื่อครอบครัว

sei

นามสกุล; ชื่อครอบครัว

shu

ใจดี; ความหลากหลาย; สายพันธุ์

Romaji: nae
Kana: なえ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: mudas de arroz

ความหมายในภาษาอังกฤษ: rice seedling

คำจำกัดความ: Caules e folhas jovens de pequenas árvores e plantas herbáceas.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (苗) nae

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (苗) nae:

ประโยคตัวอย่าง - (苗) nae

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

No results found.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

苗