การแปลและความหมายของ: 興じる - kyoujiru

A palavra japonesa 興じる (きょうじる, kyōjiru) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e como ela se encaixa na cultura japonesa. Se você já se perguntou como empregar esse verbo corretamente ou qual sua relação com expressões do dia a dia, está no lugar certo. O dicionário Suki Nihongo traz informações precisas para ajudar nessa jornada.

Significado e uso de 興じる

興じる é um verbo que significa "divertir-se", "entreter-se" ou "encontrar prazer em algo". Diferente de outros termos similares, ele carrega um tom mais ativo, sugerindo que a pessoa está genuinamente envolvida na atividade. Por exemplo, alguém pode 興じる ao jogar um jogo, praticar um hobby ou até mesmo em conversas animadas.

Vale a pena notar que esse verbo não é dos mais comuns no japonês cotidiano. Ele aparece com mais frequência em contextos literários ou formais, embora ainda seja entendido por falantes nativos. Seu uso excessivo pode soar um pouco artificial, então é bom dosá-lo conforme a situação.

Origem e estrutura do kanji

A escrita de 興じる combina os kanjis 興 (kyō, kou) e じる (jiru). O primeiro caractere, 興, significa "interesse" ou "diversão" e aparece em palavras como 興味 (kyōmi, interesse) e 興奮 (kōfun, excitação). Já じる é uma terminação verbal que indica ação, semelhante a する (suru, fazer).

Analisando o kanji 興, é possível notar que ele é composto por elementos que remetem a "levantar" (舁) e "copo" (臼), sugerindo a ideia de elevar o ânimo ou o espírito. Essa interpretação etimológica reforça o sentido de entretenimento e prazer associado à palavra.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de fixar 興じる é associá-la a situações onde há envolvimento ativo em uma atividade prazerosa. Por exemplo, imagine alguém que se dedica profundamente a pintar ou tocar um instrumento – esse é o tipo de contexto em que o verbo se encaixa bem.

Outra dica é praticar com frases curtas, como "彼はゲームに興じている" (Kare wa gēmu ni kyōjite iru, "Ele está se divertindo com o jogo"). Evite usá-lo para descrever diversões passageiras ou superficiais, pois soaria inadequado. Prefira termos como 楽しむ (tanoshimu) nesses casos.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 興じる

  • 興じる รูปแบบของพจนานุกรม, ฐาน
  • 興じた อดีต
  • 興じている ของขวัญ
  • 興じます ของขวัญทางการ
  • 興じよう - อนาคต

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 楽しむ (tanoshimu) - ชื่นชม, สนุกกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
  • 遊ぶ (asobu) - เล่น, สนุกสนาน, เล่นเกม
  • 娯ぶ (gobu) - การชื่นชมการพักผ่อน (รูปแบบที่ไม่ธรรมดา)
  • 嬉しむ (ureshimu) - รู้สึกดีใจ, มีความสุข
  • 愉しむ (yurushimu) - ชื่นชมด้วยความยินดี, สนุกสนาน (ทางการมากขึ้น)
  • 楽しめる (tanoshimeru) - สามารถเพลิดเพลินและสนุกสนานได้
  • 愉しみ (tanoshimi) - Prazer, diversão
  • 楽しみ (tanoshimi) - ความคาดหวังของความสนุกสนานและความสุข

คำที่เกี่ยวข้อง

興じる

Romaji: kyoujiru
Kana: きょうじる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: จะมีความสนุกสนาน; ฉลอง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to amuse oneself;to make merry

คำจำกัดความ: เพื่อสนุก

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (興じる) kyoujiru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (興じる) kyoujiru:

ประโยคตัวอย่าง - (興じる) kyoujiru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちは音楽に興じる。

Watashitachi wa ongaku ni kyoujiru

Nós nos divertimos com música.

Tocamos música.

  • 私たちは - เรา
  • 音楽に - "Para a música" em japonês
  • 興じる - "Entusiasmar-se" em japonês

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

引っ掻く

hikkaku

arranhar

診る

miru

examinar

移る

utsuru

ย้ายกลับบ้าน); ติดเชื้อ; เป็นโรคติดต่อ; โอน (แผนก)

弄る

ijiru

สัมผัส; ผสม

飽きる

akiru

เหนื่อยกับการ; สูญเสียความสนใจใน; มีเพียงพอ

興じる