การแปลและความหมายของ: 脅迫 - kyouhaku
A palavra japonesa 脅迫[きょうはく] é um termo que chama atenção tanto por seu significado forte quanto por sua relevância em contextos sociais e legais. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra é usada pode ser essencial para evitar mal-entendidos ou situações delicadas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la corretamente.
Encontrar a palavra 脅迫 em dicionários como o Suki Nihongo pode ser o primeiro passo para compreendê-la, mas há muito mais por trás desse termo. Desde sua composição em kanji até a forma como é percebida culturalmente no Japão, há detalhes que podem enriquecer seu aprendizado. Vamos mergulhar nesses aspectos para que você possa usar (ou evitar) essa palavra com confiança.
Significado e uso de 脅迫[きょうはく]
Em japonês, 脅迫 significa "ameaça" ou "intimidação", geralmente associada a situações em que alguém é coagido a fazer algo contra sua vontade. Diferente de palavras mais leves como 威嚇 (intimidação física), 脅迫 carrega um tom mais sério, muitas vezes ligado a contextos criminais ou psicológicos. Por exemplo, em notícias sobre casos de extorsão ou chantagem, essa palavra aparece com frequência.
Vale destacar que o uso de 脅迫 não se limita apenas a ameaças verbais. Ela também pode descrever ações indiretas, como mensagens anônimas ou pressão constante no ambiente de trabalho. No Japão, onde a harmonia social é valorizada, esse tipo de comportamento é visto com extrema gravidade, podendo até mesmo levar a processos judiciais.
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
A palavra 脅迫 é composta por dois kanjis: 脅 (ameaça, pressionar) e 迫 (forçar, pressionar). Juntos, eles reforçam a ideia de coerção ou intimidação. O primeiro kanji, 脅, tem o radical de "carne" (月) combinado com "força" (力), sugerindo uma pressão física ou psicológica. Já 迫 traz a noção de algo que se aproxima de forma opressiva, como em 逼迫 (urgência extrema).
Essa combinação não é aleatória. Na língua japonesa, muitos termos são formados pela união de kanjis que compartilham significados semelhantes, criando um sentido mais intenso. No caso de 脅迫, a duplicação da ideia de pressão ajuda a deixar claro o caráter sério da palavra. Estudar esses componentes pode ser útil para memorizar seu significado e evitar confusões com termos parecidos.
Dicas para memorizar e evitar confusões
Uma forma eficaz de fixar 脅迫 é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em cenas de dramas policiais japoneses onde personagens são vítimas de chantagem ou coerção. Esse contexto ajuda a gravar não só o significado, mas também o tom da palavra. Outra dica é praticar a escrita dos kanjis, prestando atenção nos radicais que compõem cada um.
É importante não confundir 脅迫 com termos como 強要 (exigência forçada) ou 恐喝 (extorsão), que têm nuances diferentes. Enquanto 強要 implica em obrigar alguém a fazer algo, 恐喝 está mais ligado a ameaças com fins financeiros. Saber essas diferenças evita erros em conversas ou textos formais, especialmente em situações que exigem precisão no vocabulário.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 脅し (Odoshi) - การข่มขู่; การกลั่นแกล้ง.
- 脅す (Odosu) - ข่มขู่; บังคับใครบางคน.
- 威迫 (Ihaku) - การข่มขู่หรือคุกคามอย่างรุนแรง; อาจมีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากขึ้น。
- 脅迫する (Kyohaku suru) - การกระทำที่เป็นการข่มขู่ว่า; การกระทำที่ทำให้เกิดความกลัว
- 脅迫罪 (Kyohaku-zai) - อาชญากรรมการข่มขู่; ความผิดที่เกี่ยวข้องกับการข่มขู่.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (脅迫) kyouhaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (脅迫) kyouhaku:
ประโยคตัวอย่าง - (脅迫) kyouhaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kyōhaku wa yurusarenai kōi desu
การบีบบังคับเป็นการกระทำที่ยอมรับไม่ได้
การคุกคามเป็นการกระทำที่ยอมรับไม่ได้
- 脅迫 (kyōhaku) - คำอุ้มบอกว่าความน่าขอดูถูกหวังการลำเข็ง
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 許されない (yurusarenai) - ไม่ได้รับอนุญาต, ไม่ยอมรับ
- 行為 (kōi) - พฤติกรรม, การกระทำ
- です (desu) - คำสรุปและสรุปประโยค
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม