การแปลและความหมายของ: 背く - somuku
A palavra japonesa 背く[そむく] carrega um significado profundo e é frequentemente usada em contextos que envolvem desobediência, traição ou afastamento de algo. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na língua japonesa. Além disso, veremos exemplos práticos e dicas para memorizar seu uso corretamente. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, continue lendo para descobrir mais no Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online.
Significado e uso de 背く[そむく]
背く[そむく] é um verbo que significa "virar as costas", "desobedecer" ou "trair". Ele é usado quando alguém se afasta de uma expectativa, regra ou compromisso. Por exemplo, pode descrever uma pessoa que não cumpre uma promessa ou age contra os desejos de outra.
Na cultura japonesa, onde a lealdade e o respeito são altamente valorizados, essa palavra carrega um tom negativo. Seu uso não é extremamente comum no dia a dia, mas aparece em contextos formais, literários ou em discussões sobre ética e relacionamentos.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
O kanji 背 é composto por 月 (tsuki, "lua" ou "carne") e 北 (kita, "norte"), mas sua origem não está diretamente ligada a esses significados. Ele representa a ideia de "costas" ou "parte traseira", o que se conecta ao sentido de virar as costas para algo ou alguém.
Vale destacar que 背く não é um verbo frequentemente usado em conversas casuais. Ele aparece mais em textos formais, literatura ou em situações que exigem um tom mais sério. Isso reforça a ideia de que seu uso está associado a ações com consequências significativas.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 背く é associá-lo ao ato físico de virar as costas. Imagine alguém se afastando de um acordo ou quebrando uma confiança – essa imagem ajuda a fixar o sentido da palavra.
Além disso, é útil observar seu uso em contextos reais, como em notícias ou dramas japoneses que abordam conflitos morais. Evite usá-lo em situações cotidianas leves, pois pode soar exagerado. Em vez disso, opte por palavras mais neutras se o contexto não for grave.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 背く
- 背いた อดีต
- 背かない - เชิงเชิงลบ
- 背いている ของขวัญ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 逆らう (sakarau) - Opor-se, resistir a algo ou alguém.
- 反する (hansuru) - Contradizer, ser oposto a, em desacordo.
- 違反する (ihansuru) - Violar, transgredir (especialmente regras ou leis).
- 破る (yaburu) - Quebrar, romper (algo físico ou uma regra).
- 逸脱する (itsudatsu suru) - Desviar-se, sair do caminho esperado ou da norma.
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: somuku
Kana: そむく
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: ต่อต้าน; ไปกับ; ไม่เชื่อฟัง; ละเมิด
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to run counter to;to go against;to disobey;to infringe
คำจำกัดความ: Desobedecer ou desobedecer instruções ou ordens de terceiros ou superiores.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (背く) somuku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (背く) somuku:
ประโยคตัวอย่าง - (背く) somuku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kare wa yakusoku o somuita
เขาผิดสัญญา
เขาสัญญา
- 彼 - คาเเตะ็บะะ ศิะเงะจะชิ (kare)
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 約束 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "คำสัญญา"
- を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
- 背いた - ฉันไม่สามารถแปลคำว่า "verbo" และ "japonês" ให้เป็นภาษาไทยได้ ฉันจึงจะเลือกไม่แปลคำนี้และให้เหมือนเดิม "quebrar" ou "violentar" conjugado no passado
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก