การแปลและความหมายของ: 耕作 - kousaku
คำภาษาญี่ปุ่น 耕作[こうさく] อาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่มีความหมายลึกซึ้งเกี่ยวกับวัฒนธรรมและชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการใช้คำนี้ในบริบทที่แตกต่างกัน หากคุณกำลังศึกษาภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำศัพท์แบบนี้สามารถเปิดประตูสู่การเข้าใจที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับภาษาและสังคมญี่ปุ่น.
耕作[こうさく] เป็นคำที่มักเกี่ยวข้องกับเกษตรกรรม แต่การใช้ของมันเกินกว่าที่จะอยู่ในทุ่งนา เราจะดูว่าคำนี้เชื่อมโยงกับประเพณีญี่ปุ่นได้อย่างไรและปรากฏในสถานการณ์ประจำวันอย่างไร นอกจากนี้ เรายังจะนำเสนอเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพและตัวอย่างที่แสดงให้เห็นการใช้งานจริง.
ความหมายและการใช้ของ 耕作[こうさく]
耕作[こうさく] หมายถึง "การเกษตร" หรือ "การเพาะปลูก" ในภาษาญี่ปุ่น ประกอบด้วยอักษรคันจิ 耕 (ไถนา, เพาะปลูก) และ 作 (ทำ, ผลิต) ทำให้เกิดแนวคิดที่ชัดเจนเกี่ยวกับการทำงานในไร่นา คำนี้ใช้กันทั่วไปในบริบททางการเกษตร แต่ก็อาจปรากฏในการอภิปรายเกี่ยวกับเศรษฐกิจ ความยั่งยืน และแม้กระทั่งนโยบายสาธารณะที่เกี่ยวข้องกับที่ดิน.
ในประเทศญี่ปุ่น ซึ่งการเกษตรมีบทบาทสำคัญในประวัติศาสตร์ คำว่า 耕作 ไม่ใช่แค่คำทางเทคนิค มันมีความเชื่อมโยงกับค่านิยมเช่น ความอดทนและความกลมกลืนกับธรรมชาติ ในพื้นที่ชนบท มักจะได้ยินการใช้คำว่า 耕作放棄地 (ที่ดินที่ถูกทิ้งร้าง) หรือ 耕作面積 (พื้นที่ทำการเกษตร) ซึ่งแสดงให้เห็นว่าคำนั้นมีรากฐานอยู่ในคำศัพท์ประจำวันอย่างไร.
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ
การกำเนิดของกันจิที่ประกอบด้วย 耕作 ช่วยให้เข้าใจความหมายได้ดีขึ้น อักขระ 耕 มาจากราก 耒 (จอบ) ผสมกับ 井 (บ่อ) แสดงภาพของการทำงานในดิน นอกจากนี้ 作 มีราก 亻 (คน) ร่วมกับ 乍 (ตัด) แสดงถึงการกระทำของมนุษย์ในการสร้างหรือผลิตสิ่งต่าง ๆ การรวมกันนี้ถ่ายทอดแนวคิดของการทำเกษตรเพื่อผลิตอาหารได้อย่างชัดเจน.
值得注意的是,耕作是一个源自中文的词汇(汉字),与书写系统一起传入日本。与纯日语词汇(和语)不同,它遵循音读的发音规则,这解释了它的发音为こうさく。这个细节对学习区分日语词汇类型的学生来说非常有帮助。.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 耕作
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 耕作 คือการเชื่อมโยงกับภาพที่เป็นรูปธรรม นึกถึงชาวนาไถดิน (耕) เพื่อผลิต (作) อาหาร การสร้างการเชื่อมต่อทางสายตานี้ช่วยให้จำไม่เพียงแค่ความหมาย แต่ยังรวมถึงการเขียนของคันจิอีกด้วย เคล็ดลับอีกอย่างคือการฝึกฝนด้วยคำที่เกี่ยวข้อง เช่น 農耕 (เกษตรกรรม) หรือ 作品 (งาน ผลิตภัณฑ์) ที่มีตัวอักษรเดียวกัน.
สำหรับผู้ที่ต้องการใช้ 耕作 ในการสนทนา สิ่งสำคัญคือต้องรู้ว่ามันมักจะปรากฏในบริบทที่เป็นทางการหรือต้องใช้เทคนิค ในสถานการณ์ประจำวัน ชาวญี่ปุ่นอาจชอบคำที่เรียบง่ายกว่าเช่น 農業 (การเกษตร) หรือ 育てる (ปลูก) อย่างไรก็ตาม การเข้าใจคำว่า 耕作 เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการอ่านข่าวเกี่ยวกับเกษตรกรรม เอกสารทางการ หรือแม้แต่ป้ายในพื้นที่ชนบทระหว่างการเดินทางในญี่ปุ่น.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 農耕 (Nōkō) - การทำการเกษตร
- 農作 (Nōsaku) - การเกษตรโดยรวม;
- 畑仕事 (Hatake shigoto) - ทำงานในทุ่งนา โดยเฉพาะในสวนครัว;
- 田植え (Tae) - การปลูกข้าว
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (耕作) kousaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (耕作) kousaku:
ประโยคตัวอย่าง - (耕作) kousaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashitachi wa kousaku o suru hitsuyou ga arimasu
เราต้องทำการเกษตร.
เราต้องปลูกปลายไม้
- 私たちは - เรา
- 耕作をする - "ทำการเพาะปลูก"
- 必要があります - "É necessário" em japonês é "必要です".
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
