การแปลและความหมายของ: 美 - bi

คำว่า 일본語「美」ซึ่งออกเสียงว่า "bi" ใน romaji หมายถึงแนวคิดเรื่องความงาม มันเป็นสิ่งสำคัญในวัฒนธรรมและสุนทรียศาสตร์ญี่ปุ่น โดยมีบทบาทสำคัญในการชื่นชมศิลปะ การออกแบบ และธรรมชาติ ความงาม หรือ「美」ถูกมองว่าเป็นการผสมผสานที่กลมกลืนระหว่างความเรียบง่าย ความละเอียดอ่อน และความมีระดับ ซึ่งสะท้อนในรูปแบบต่างๆ เช่น ikebana (การจัดดอกไม้) และ wabi-sabi ซึ่งให้คุณค่ากับความงามของความไม่สมบูรณ์แบบ

จากเชิงอีtymology คำว่า kanji 「美」 ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลักคือ 「羊」 ซึ่งหมายถึงแกะ และ 「大」 ซึ่งหมายถึงใหญ่ ในอดีต แกะถูกมองว่าเป็นสัตว์มีค่า และการเชื่อมโยงกับขนาด "ใหญ่" บ่งบอกถึงสิ่งที่มีค่าอย่างประเมินไม่ได้ ดังนั้นการรวมกันขององค์ประกอบเหล่านี้บ่งชี้ว่าความงามถูกมองว่าเป็นสิ่งที่มีค่ามาก แน่นอนว่าการตีความนี้อาจยังดูเป็นนามธรรม แต่ก็แสดงให้เห็นถึงพัฒนาการของแนวคิดความงามที่เชื่อมโยงกับความมีค่าและคุณค่าทางวัฒนธรรมในประเพณีญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่นยังมีความหลากหลายและคำที่แตกต่างจาก 「美」 เช่น 「美しい」(utsukushii) ซึ่งเป็นคำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม" ใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่อบรรยายทิวทัศน์ ผู้คน และงานศิลปะ อีกหนึ่งคำที่แตกต่างคือ 「美人」(bijin) ซึ่งหมายถึงผู้หญิงที่สวยงาม มักใช้เพื่อระบุผู้หญิง แนวคิดของความงามที่ได้ถูกสรุปโดย 「美」 ไม่ได้เป็นเพียงแค่ด้านสายตาเท่านั้น แต่ยังเข้าถึงประสบการณ์ทางสุนทรียศาสตร์และอารมณ์อย่างลึกซึ้ง โดยเป็นส่วนสำคัญของการออกแบบสวน พิธีชงชา และแม้กระทั่งการจัดเรียงอาหารในประเทศญี่ปุ่น

ความหมายทางวัฒนธรรมของ「美」

  • ในญี่ปุ่น ความงามมักจะถูกเชื่อมโยงกับช่วงเวลาที่ชั่วคราว เช่น การเปลี่ยนผ่านของฤดูกาลหรือการเบ่งบานของดอกซากุระ ซึ่งสื่อถึงความสมดุลที่สมบูรณ์ระหว่างความถาวรและความไม่ถาวร
  • คำนี้ยังสะท้อนคุณค่าเชิงสุนทรียะที่ลึกซึ้งในหลักการเคารพความกลมกลืนและความเรียบง่ายในการสร้างสรรค์และชื่นชมศิลปะ
  • แนวคิดของ arigata-meiwaku ซึ่งหมายถึงการยอมรับความเห็นใจที่ไม่เหมาะสมซึ่งก่อปัญหา แต่ชื่นชมมันด้วยท่าทางที่สวยงาม สื่อถึงความเข้าใจที่ซับซ้อนและความเคารพต่อความงามในความสัมพันธ์ทางสังคม

นอกจากนี้ 「美」 มีบทบาทสำคัญในปรัชญาเซน ซึ่งความงามที่แท้จริงถูกมองเห็นผ่านการทำสมาธิและการใช้ชีวิตด้วยความเรียบง่าย การแสดงออกนี้เป็นสัญลักษณ์ที่แท้จริงของวิธีที่ค่านิยมทางวัฒนธรรมและประเพณีญี่ปุ่นหล่อหลอมและกำหนดการรับรู้ด้านสุนทรียศาสตร์ ส่งเสริมให้ผู้คนค้นพบความงามในทุกสิ่งรอบตัวแม้ในสิ่งที่เรียบง่ายและเป็นเรื่องปกติที่สุด

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 美しい (Utsukushii) - สวย, น่ารัก
  • 美麗 (Birei) - ที่สวยงามสุด ๆ, มีเอกลักษณ์
  • 美観 (Bikan) - ความงามด้านทัศนศิลป์ ความงามทางสายตา
  • 美貌 (Bibō) - รูปลักษณ์ที่สวยงาม ความงามทางกายภาพ
  • 美形 (Bikei) - รูปร่างสวยงาม, รูปทรงที่สวย
  • 美意識 (Biishiki) - ความตระหนักในความงาม, การรับรู้ความงาม
  • 美意識的 (Biishikiteki) - เกี่ยวกับจิตสำนึกทางสุนทรียศาสตร์
  • 美的 (Biteki) - estético, เกี่ยวกับความงาม
  • 美学的 (Bigakuteki) - ความงามในแง่ของปรัชญาความงาม
  • 美術的 (Bijutsuteki) - เกี่ยวกับศิลปะ โดยเฉพาะศิลปะการมองเห็น
  • 美容的 (Biyōteki) - เกี่ยวกับความสวยงามและการดูแลตัวเอง
  • 美食的 (Bishokuteki) - ความงามทางโภชนาการ, อาหารที่สวยงาม
  • 美徳的 (Bitokuteki) - Virtuoso, เกี่ยวข้องกับคุณธรรมทางสุนทรียศาสตร์
  • 美味的 (Bōiteki) - อร่อย, รสชาตดี
  • 美姿勢 (Bisise) - ท่าทางที่สวยงาม, ท่าทางที่มีสุนทรียภาพ
  • 美姿 (Biji) - รูปทรงสวยงาม รูปลักษณ์ที่ดึงดูด
  • 美姿容 (Bijiyō) - รูปลักษณ์ที่สวยงาม, ความงามภายนอก
  • 美姿形 (Bishikei) - รูปลักษณ์ทางศิลป์ ความงามของรูปทรง
  • 美姿美 (Bijibi) - ความงามสามมิติ ความงามในทุกมุมมอง
  • 美姿美形 (Bijibikei) - ความงามในรูปแบบและลักษณะ
  • 美姿美貌 (Bijibibō) - ความงามและรูปลักษณ์ที่ดึงดูด
  • 美姿端麗 (Biji Tanrei) - ความงามในความสง่างาม
  • 美姿端麗な (Biji Tanrein na) - เป็นความงามที่สง่างาม
  • 美姿端麗なる (Biji Tanrein naru) - มีธรรมชาติที่สวยงามอย่างมีระดับ

คำที่เกี่ยวข้อง

優美

yuubi

เกรซ; การปรับแต่ง; ความสง่างาม

褒美

houbi

รางวัล; รางวัล

美容

biyou

ความสวยงามของรูปทรงหรือรูปร่าง

美術

bijyutsu

ศิลปะ; ศิลปกรรม

美人

bijin

คนสวย (ผู้หญิง)

賛美

sanbi

ชื่นชม; สักการะ; การสรรเสริญ

華美

kabi

เอิกเกริก; ความงดงาม; มีชีวิตชีวา

美味しい

oishii

อร่อย; อร่อย

美しい

utsukushii

สวย; ส่อเสียด

ハンサム

hansamu

งาม

Romaji: bi
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความสวยงาม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: beauty

คำจำกัดความ: คำว่า Beleza: หมายถึงสิ่งที่สวยงามหรือมีความสวยงาม

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (美) bi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (美) bi:

ประโยคตัวอย่าง - (美) bi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

デコレーションがとても美しいです。

Dekorēshon ga totemo utsukushii desu

การตกแต่งสวยงามมาก

การตกแต่งสวยงามมาก

  • デコレーション (dekoreeshon) - การตกแต่ง
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • とても (totemo) - มาก
  • 美しい (utsukushii) - งาม
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
デッサンは美術の基礎です。

Dessan wa bijutsu no kiso desu

Dessan เป็นพื้นฐานของศิลปะ

Dessan เป็นพื้นฐานของศิลปะ

  • デッサン - วาดภาพ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美術 - ศิลปะที่งดงาม
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 基礎 - มูลนิธิ, ฐานที่
  • です - กริยา "ser" ในทางการพูดหมายถึงการยืนยันหรือการเอาใจใส่
スターは美しいです。

Sutā wa utsukushii desu

ดวงดาวมีความสวยงาม

ดาวมีความสวยงาม

  • スター (suta-) - ดาว
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 美しい (utsukushii) - สวย
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
その花の色は鮮やかで美しいです。

sono hana no iro wa azayaka de utsukushii desu

สีของดอกไม้นั้นมีชีวิตชีวาและสวยงาม

สีของดอกไม้สดใสและสวยงาม

  • その - สิ่งที่สะท้อนถึง "aquele" คือ "นั้น"
  • 花 - คำที่หมายถึง "ดอกไม้"
  • の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
  • 色 - substantivo que significa "cor"
  • は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 鮮やか - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "กระตุ้น" หรือ "รุนแรง"
  • で - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกถึงว่าวัตถุนั้นถูกสร้างขึ้นอย่างไรหรือในวิธีใด
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาที่หมายถึงรูปท่านหรือเป็นท่านของปัจจุบัน
この川の流れはとても美しいです。

Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu

กระแสน้ำของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก

การไหลของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 川 - แม่น้ำ
  • の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
  • 流れ - คำนามที่หมายถึง "ฟลักซ์" หรือ "น้ำไหล"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาช่วยที่ใช้เพื่อแสดงถึงการเขียนในรูปแบบที่สุภาพและเป็นกฎของปัจจุบัน
この店の陳列はとても美しいです。

Kono mise no chinretsu wa totemo utsukushii desu

การแสดงของร้านนี้สวยงามมาก

การแสดงของร้านนี้สวยงามมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 店 - คำที่หมายถึง "ร้าน" หรือ "สถานประกอบการทางการค้า"
  • の - อนุภาคที่แสดงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "da loja"
  • 陳列 - คำนามหมายถึง "การแสดง" หรือ "การจัดวางสินค้าในร้าน"
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค ในกรณีนี้ "a exposição"
  • とても - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงวิธีการยืนยันอย่างสุภาพมงคลในกรณีนี้ "เป็น"
この文章の文体はとても美しいです。

Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu

ข้อความนี้เขียนได้สวยงามมาก

รูปแบบของประโยคนี้สวยงามมาก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 文章 - คำนามที่หมายถึง "ข้อความ" หรือ "เขียน"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 文体 - ลักษณะการเขียน
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยา "เซ" / "อ้อย" ในปัจจุบัน ใช้เพื่อบ่งชี้ความเป็นทางการและความสุภาพในภาษาญี่ปุ่น
この本の表紙は美しいです。

Kono hon no hyōshi wa utsukushii desu

ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม

ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 本 - หนังสือ
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "ของหนังสือ"
  • 表紙 - ปกหนังสือ
  • は - ว่าด้วยนิตยสารหนังสือพิมพ์ที่กำหนดหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ปก"
  • 美しい - คำคุณละมุนหมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงสถานะหรือคุณภาพของเรื่อง ในที่นี้คือ "เป็น"
この部屋の装飾は美しいです。

Kono heya no sōshoku wa utsukushii desu

การตกแต่งห้องนี้สวยงาม

การตกแต่งในห้องนี้สวยงาม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 部屋 - คำนามที่หมายถึง "quarto" หรือ "sala" คือ "ห้อง"
  • の - การแสดงความเป็นเจ้าของที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าคือเจ้าของ
  • 装飾 - นามคำที่หมายถึง "ตกแต่ง" หรือ "ของตกแต่ง"
  • は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - คำกริยาที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงการมีอยู่หรือสถานะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
このアイスクリームは滑らかでとても美味しいです。

Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu

ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก

ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก

  • この - บ่งชี้ว่าสิ่งที่ใกล้เคียงหรือปัจจุบันอยู่ที่นี่, ในกรณีนี้คือ "นี้"
  • アイスクリーム - "sorvete" em japonês é "アイスクリーム".
  • は - อันที่ตั้งใจเป็นหัวข้อของประโคมนี้, ในกรณีนี้คือ "ไอศกรีม"
  • 滑らか - "นุ่ม"
  • で - อนุทานทศนิยมที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการในกรณีนี้ "de"
  • とても - "มาก"
  • 美味しい - "อร่อย" หรือ "หอม"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
ก่อนหน้า โปรดส่งข้อความที่ต้องการแปลมาที่นี่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

美