การแปลและความหมายของ: 美 - bi
คำว่า 일본語「美」ซึ่งออกเสียงว่า "bi" ใน romaji หมายถึงแนวคิดเรื่องความงาม มันเป็นสิ่งสำคัญในวัฒนธรรมและสุนทรียศาสตร์ญี่ปุ่น โดยมีบทบาทสำคัญในการชื่นชมศิลปะ การออกแบบ และธรรมชาติ ความงาม หรือ「美」ถูกมองว่าเป็นการผสมผสานที่กลมกลืนระหว่างความเรียบง่าย ความละเอียดอ่อน และความมีระดับ ซึ่งสะท้อนในรูปแบบต่างๆ เช่น ikebana (การจัดดอกไม้) และ wabi-sabi ซึ่งให้คุณค่ากับความงามของความไม่สมบูรณ์แบบ
จากเชิงอีtymology คำว่า kanji 「美」 ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลักคือ 「羊」 ซึ่งหมายถึงแกะ และ 「大」 ซึ่งหมายถึงใหญ่ ในอดีต แกะถูกมองว่าเป็นสัตว์มีค่า และการเชื่อมโยงกับขนาด "ใหญ่" บ่งบอกถึงสิ่งที่มีค่าอย่างประเมินไม่ได้ ดังนั้นการรวมกันขององค์ประกอบเหล่านี้บ่งชี้ว่าความงามถูกมองว่าเป็นสิ่งที่มีค่ามาก แน่นอนว่าการตีความนี้อาจยังดูเป็นนามธรรม แต่ก็แสดงให้เห็นถึงพัฒนาการของแนวคิดความงามที่เชื่อมโยงกับความมีค่าและคุณค่าทางวัฒนธรรมในประเพณีญี่ปุ่น
ภาษาญี่ปุ่นยังมีความหลากหลายและคำที่แตกต่างจาก 「美」 เช่น 「美しい」(utsukushii) ซึ่งเป็นคำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม" ใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่อบรรยายทิวทัศน์ ผู้คน และงานศิลปะ อีกหนึ่งคำที่แตกต่างคือ 「美人」(bijin) ซึ่งหมายถึงผู้หญิงที่สวยงาม มักใช้เพื่อระบุผู้หญิง แนวคิดของความงามที่ได้ถูกสรุปโดย 「美」 ไม่ได้เป็นเพียงแค่ด้านสายตาเท่านั้น แต่ยังเข้าถึงประสบการณ์ทางสุนทรียศาสตร์และอารมณ์อย่างลึกซึ้ง โดยเป็นส่วนสำคัญของการออกแบบสวน พิธีชงชา และแม้กระทั่งการจัดเรียงอาหารในประเทศญี่ปุ่น
ความหมายทางวัฒนธรรมของ「美」
- ในญี่ปุ่น ความงามมักจะถูกเชื่อมโยงกับช่วงเวลาที่ชั่วคราว เช่น การเปลี่ยนผ่านของฤดูกาลหรือการเบ่งบานของดอกซากุระ ซึ่งสื่อถึงความสมดุลที่สมบูรณ์ระหว่างความถาวรและความไม่ถาวร
- คำนี้ยังสะท้อนคุณค่าเชิงสุนทรียะที่ลึกซึ้งในหลักการเคารพความกลมกลืนและความเรียบง่ายในการสร้างสรรค์และชื่นชมศิลปะ
- แนวคิดของ arigata-meiwaku ซึ่งหมายถึงการยอมรับความเห็นใจที่ไม่เหมาะสมซึ่งก่อปัญหา แต่ชื่นชมมันด้วยท่าทางที่สวยงาม สื่อถึงความเข้าใจที่ซับซ้อนและความเคารพต่อความงามในความสัมพันธ์ทางสังคม
นอกจากนี้ 「美」 มีบทบาทสำคัญในปรัชญาเซน ซึ่งความงามที่แท้จริงถูกมองเห็นผ่านการทำสมาธิและการใช้ชีวิตด้วยความเรียบง่าย การแสดงออกนี้เป็นสัญลักษณ์ที่แท้จริงของวิธีที่ค่านิยมทางวัฒนธรรมและประเพณีญี่ปุ่นหล่อหลอมและกำหนดการรับรู้ด้านสุนทรียศาสตร์ ส่งเสริมให้ผู้คนค้นพบความงามในทุกสิ่งรอบตัวแม้ในสิ่งที่เรียบง่ายและเป็นเรื่องปกติที่สุด
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 美しい (Utsukushii) - สวย, น่ารัก
- 美麗 (Birei) - ที่สวยงามสุด ๆ, มีเอกลักษณ์
- 美観 (Bikan) - ความงามด้านทัศนศิลป์ ความงามทางสายตา
- 美貌 (Bibō) - รูปลักษณ์ที่สวยงาม ความงามทางกายภาพ
- 美形 (Bikei) - รูปร่างสวยงาม, รูปทรงที่สวย
- 美意識 (Biishiki) - ความตระหนักในความงาม, การรับรู้ความงาม
- 美意識的 (Biishikiteki) - เกี่ยวกับจิตสำนึกทางสุนทรียศาสตร์
- 美的 (Biteki) - estético, เกี่ยวกับความงาม
- 美学的 (Bigakuteki) - ความงามในแง่ของปรัชญาความงาม
- 美術的 (Bijutsuteki) - เกี่ยวกับศิลปะ โดยเฉพาะศิลปะการมองเห็น
- 美容的 (Biyōteki) - เกี่ยวกับความสวยงามและการดูแลตัวเอง
- 美食的 (Bishokuteki) - ความงามทางโภชนาการ, อาหารที่สวยงาม
- 美徳的 (Bitokuteki) - Virtuoso, เกี่ยวข้องกับคุณธรรมทางสุนทรียศาสตร์
- 美味的 (Bōiteki) - อร่อย, รสชาตดี
- 美姿勢 (Bisise) - ท่าทางที่สวยงาม, ท่าทางที่มีสุนทรียภาพ
- 美姿 (Biji) - รูปทรงสวยงาม รูปลักษณ์ที่ดึงดูด
- 美姿容 (Bijiyō) - รูปลักษณ์ที่สวยงาม, ความงามภายนอก
- 美姿形 (Bishikei) - รูปลักษณ์ทางศิลป์ ความงามของรูปทรง
- 美姿美 (Bijibi) - ความงามสามมิติ ความงามในทุกมุมมอง
- 美姿美形 (Bijibikei) - ความงามในรูปแบบและลักษณะ
- 美姿美貌 (Bijibibō) - ความงามและรูปลักษณ์ที่ดึงดูด
- 美姿端麗 (Biji Tanrei) - ความงามในความสง่างาม
- 美姿端麗な (Biji Tanrein na) - เป็นความงามที่สง่างาม
- 美姿端麗なる (Biji Tanrein naru) - มีธรรมชาติที่สวยงามอย่างมีระดับ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (美) bi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (美) bi:
ประโยคตัวอย่าง - (美) bi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Dekorēshon ga totemo utsukushii desu
การตกแต่งสวยงามมาก
การตกแต่งสวยงามมาก
- デコレーション (dekoreeshon) - การตกแต่ง
- が (ga) - หัวเรื่อง
- とても (totemo) - มาก
- 美しい (utsukushii) - งาม
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Dessan wa bijutsu no kiso desu
Dessan เป็นพื้นฐานของศิลปะ
Dessan เป็นพื้นฐานของศิลปะ
- デッサン - วาดภาพ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美術 - ศิลปะที่งดงาม
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 基礎 - มูลนิธิ, ฐานที่
- です - กริยา "ser" ในทางการพูดหมายถึงการยืนยันหรือการเอาใจใส่
Sutā wa utsukushii desu
ดวงดาวมีความสวยงาม
ดาวมีความสวยงาม
- スター (suta-) - ดาว
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美しい (utsukushii) - สวย
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
sono hana no iro wa azayaka de utsukushii desu
สีของดอกไม้นั้นมีชีวิตชีวาและสวยงาม
สีของดอกไม้สดใสและสวยงาม
- その - สิ่งที่สะท้อนถึง "aquele" คือ "นั้น"
- 花 - คำที่หมายถึง "ดอกไม้"
- の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
- 色 - substantivo que significa "cor"
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 鮮やか - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "กระตุ้น" หรือ "รุนแรง"
- で - ตัวชี้วัตถุที่บ่งบอกถึงว่าวัตถุนั้นถูกสร้างขึ้นอย่างไรหรือในวิธีใด
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาที่หมายถึงรูปท่านหรือเป็นท่านของปัจจุบัน
Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu
กระแสน้ำของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก
การไหลของแม่น้ำสายนี้สวยงามมาก
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 川 - แม่น้ำ
- の - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
- 流れ - คำนามที่หมายถึง "ฟลักซ์" หรือ "น้ำไหล"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาช่วยที่ใช้เพื่อแสดงถึงการเขียนในรูปแบบที่สุภาพและเป็นกฎของปัจจุบัน
Kono mise no chinretsu wa totemo utsukushii desu
การแสดงของร้านนี้สวยงามมาก
การแสดงของร้านนี้สวยงามมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 店 - คำที่หมายถึง "ร้าน" หรือ "สถานประกอบการทางการค้า"
- の - อนุภาคที่แสดงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "da loja"
- 陳列 - คำนามหมายถึง "การแสดง" หรือ "การจัดวางสินค้าในร้าน"
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค ในกรณีนี้ "a exposição"
- とても - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงวิธีการยืนยันอย่างสุภาพมงคลในกรณีนี้ "เป็น"
Kono bunshou no buntai wa totemo utsukushii desu
ข้อความนี้เขียนได้สวยงามมาก
รูปแบบของประโยคนี้สวยงามมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 文章 - คำนามที่หมายถึง "ข้อความ" หรือ "เขียน"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 文体 - ลักษณะการเขียน
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยา "เซ" / "อ้อย" ในปัจจุบัน ใช้เพื่อบ่งชี้ความเป็นทางการและความสุภาพในภาษาญี่ปุ่น
Kono hon no hyōshi wa utsukushii desu
ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม
ปกหนังสือเล่มนี้สวยงาม
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 本 - หนังสือ
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้ "ของหนังสือ"
- 表紙 - ปกหนังสือ
- は - ว่าด้วยนิตยสารหนังสือพิมพ์ที่กำหนดหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ปก"
- 美しい - คำคุณละมุนหมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาช่วยที่แสดงสถานะหรือคุณภาพของเรื่อง ในที่นี้คือ "เป็น"
Kono heya no sōshoku wa utsukushii desu
การตกแต่งห้องนี้สวยงาม
การตกแต่งในห้องนี้สวยงาม
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 部屋 - คำนามที่หมายถึง "quarto" หรือ "sala" คือ "ห้อง"
- の - การแสดงความเป็นเจ้าของที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าคือเจ้าของ
- 装飾 - นามคำที่หมายถึง "ตกแต่ง" หรือ "ของตกแต่ง"
- は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - คำกริยาที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงการมีอยู่หรือสถานะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu
ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก
ไอศกรีมนี้นุ่มและอร่อยมาก
- この - บ่งชี้ว่าสิ่งที่ใกล้เคียงหรือปัจจุบันอยู่ที่นี่, ในกรณีนี้คือ "นี้"
- アイスクリーム - "sorvete" em japonês é "アイスクリーム".
- は - อันที่ตั้งใจเป็นหัวข้อของประโคมนี้, ในกรณีนี้คือ "ไอศกรีม"
- 滑らか - "นุ่ม"
- で - อนุทานทศนิยมที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการในกรณีนี้ "de"
- とても - "มาก"
- 美味しい - "อร่อย" หรือ "หอม"
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
