การแปลและความหมายของ: 纏める - matomeru

คำว่า 「纏める」 (matomeru) เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่มักใช้ในบริบทของการรวมตัว, การรวมศูนย์, การทำให้เป็นหนึ่งเดียวหรือการจัดระเบียบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ในชีวิตประจำวัน สามารถประยุกต์ใช้กับทั้งวัตถุทางกายภาพและแนวคิดที่เป็นนามธรรม ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่พบได้บ่อยในหลายสาขา ตั้งแต่ชีวิตทางวิชาการจนถึงสภาพแวดล้อมในองค์กร.

Etimologicamente, 「纏める」 มาจากตัวอักษรคันจิ 「纏」 ที่หมายถึง "การพันหรือผูก" ซึ่งบ่งบอกถึงความหมายที่ลึกซึ้งกว่าการรวมองค์ประกอบที่กระจัดกระจายเข้าด้วยกันเป็นหนึ่งเดียว รูปแบบของกริยาใช้คำว่า 「る」 ทำให้มันเป็นกริยาประเภท godan หรือกริยาแบบที่ 1 ตามไวยากรณ์ของภาษาญี่ปุ่น น่าสนใจที่วิธีการที่คันจิรวมการกระทำในการรวมหรือเชื่อมโยงสิ่งต่าง ๆ สะท้อนถึงแนวคิดที่มีความหมายสำคัญในวัฒนธรรมที่มีความเป็นกลุ่ม เช่น วัฒนธรรมญี่ปุ่น

ในการตั้งค่าเชิงวัฒนธรรม การใช้ 「纏める」 มีความเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับค่าที่ให้ความสำคัญต่อการจัดระเบียบและความกลมเกลียว ไม่ว่าจะเป็นในกระบวนการสรุปโครงการ การจัดระเบียบความคิดสำหรับการนำเสนอ หรือแม้แต่การจัดเรียงสิ่งของในห้อง การกระทำของ "matomeru" สอดคล้องกับการแสวงหาความมีประสิทธิภาพและความชัดเจน ในสภาพแวดล้อมขององค์กร ตัวอย่างเช่น ผู้นำมักจะ matomeru ทีมของตน โดยการรวมความพยายามเพื่อให้บรรลุเป้าหมายร่วมกัน

นอกจากความหมายที่เป็นรูปธรรมแล้ว 「纏める」 ยังสามารถข้ามความหมายตามตัวอักษรไปสู่ด้านที่เป็นเชิงเปรียบเทียบได้ เช่น ความพยายามในการประสานความคิดหรือความรู้สึกที่แตกต่างกัน แนวคิดนี้อิงอยู่บนทักษะในการสังเคราะห์ข้อมูล ทำให้เกิดความชัดเจนและความสอดคล้อง ซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นในอภิปรายและการถกเถียง ในแง่นี้ มันกลายเป็นไม่ใช่เพียงเครื่องมือทางภาษาเท่านั้น แต่ยังเป็นทักษะด้านความสัมพันธ์และอารมณ์ที่เสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับความเป็นกลุ่มและความร่วมมืออีกด้วย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • まとめる (matomeru) - รวบรวมข้อมูลหรือองค์ประกอบ
  • 集める (atsumeru) - รวบรวม, รวบรวมสิ่งของหรือผู้คน。
  • 統合する (tougou suru) - รวมเข้าด้วยกัน, รวมส่วนต่าง ๆ เข้าด้วยกันเป็นทั้งหมดที่เป็นเอกภาพ.
  • 総括する (sou katsu suru) - สรุป, ทำการวิเคราะห์ทั่วไปของชุดข้อมูลหรือประสบการณ์ต่างๆ。
  • 統一する (touitsu suru) - รวมกัน สร้างมาตรฐานร่วมกันระหว่างองค์ประกอบต่างๆ。
  • 統制する (tousei suru) - ควบคุม ตรวจสอบ หรือดูแลกระบวนการหรือกิจกรรมต่างๆ
  • 組み立てる (kumitateru) - ประกอบ, สร้างบางสิ่งจากส่วนต่างๆ
  • 編成する (hansei suru) - จัดระเบียบ จัดเรียงองค์ประกอบอย่างมีระเบียบ
  • 整理する (seiri suru) - จัดระเบียบ จัดเรียงข้อมูลหรือวัตถุให้เป็นระบบ
  • 体系化する (taikeika suru) - โครงสร้าง สร้างระบบหรือโครงสร้างเชิงตรรกะ
  • 一元化する (ichigenka suru) - รวมศูนย์, รวมเข้ากับระบบหรือการควบคุมเดียว.
  • 一括する (ikkatsu suru) - รวมกัน, รวมทุกอย่างไว้ในกลุ่มหรือชุดเดียว

คำที่เกี่ยวข้อง

纏める

Romaji: matomeru
Kana: まとめる
ชนิด: กริยา
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ใส่ในการสั่งซื้อ; เก็บรวบรวม; ทำให้สมบูรณ์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to put in order;to collect;to bring to a conclusion

คำจำกัดความ: สรุปด้วยคำคุณศัพท์และคำกริยาอย่างกระชับ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (纏める) matomeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (纏める) matomeru:

ประโยคตัวอย่าง - (纏める) matomeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

このプロジェクトを纏めるのは私の責任です。

Kono purojekuto wo matomeru no wa watashi no sekinin desu

มันเป็นความรับผิดชอบของฉันในการสรุปโครงการนี้

  • この - esta
  • プロジェクト - projeto
  • を - วัตถุของประโยค
  • 纏める - นำ, ประสาน
  • のは - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 私 - ฉัน
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 責任 - responsabilidade
  • です - คำกริยา "ser" แสดงถึงว่าประโยคเป็นประโยคกึ่งเชิงยืนยันและเป็นทางการ
このプロジェクトを纏めるのはあなたの責任です。

Kono purojekuto o matomeru no wa anata no sekinin desu

เป็นความรับผิดชอบของคุณที่จะรวบรวมโครงการนี้

เป็นความรับผิดชอบของคุณในการสรุปโครงการนี้

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • プロジェクト - โปรเจกต์
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 纏める - คำกริยาที่หมายถึง "organizar" หรือ "coordinate"
  • のは - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • あなた - pronome pessoal que significa "คุณ"
  • の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
  • 責任 - หน้าที่
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงรูปหนึ่งของปัจจุบันของการกระทำที่เสถียร

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: กริยา

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: กริยา

纏める