การแปลและความหมายของ: 縮む - chidimu

A palavra japonesa 縮む (ちぢむ, chidimu) é um verbo que carrega significados interessantes e aplicações cotidianas no idioma. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre expressões únicas, entender como e quando usá-la pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e até curiosidades culturais que fazem dessa palavra uma joia linguística.

Além de ser útil para comunicação, 縮む também aparece em contextos variados, desde situações do dia a dia até referências em mídias japonesas. Seja para descrever algo que encolheu fisicamente ou uma sensação de timidez, essa palavra tem nuances que valem a pena conhecer. Vamos mergulhar em detalhes que vão além da simples tradução, mostrando como ela se encaixa na língua e na cultura japonesa.

Significado e uso de 縮む

O verbo 縮む (ちぢむ) significa, em sua essência, "encolher", "contrair" ou "diminuir de tamanho". Ele pode ser aplicado tanto para objetos físicos quanto para situações abstratas. Por exemplo, uma camiseta que encolhe após a lavagem ou uma pessoa que se retrai por timidez podem ser descritas com essa palavra. Essa dualidade entre o concreto e o emocional é o que torna seu uso tão versátil.

No cotidiano, os japoneses empregam 縮む com naturalidade. Frases como "セーターが縮んだ" (suētā ga chijinda, "o suéter encolheu") são comuns, especialmente em contextos domésticos. Já em um sentido mais figurado, é possível dizer "緊張で縮む" (kinchō de chijimu, "encolher de nervosismo"), mostrando como a palavra se adapta a diferentes cenários.

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

O kanji 縮 é composto pelo radical 糸 (ito, "fio"), que indica relação com tecidos ou coisas que podem ser esticadas, e 宿 (shuku, "pouso" ou "moradia"). Essa combinação sugere a ideia de algo que se recolhe ou se contrai, como um tecido encolhendo ao ser lavado. A presença do radical de fio reforça a conexão histórica com materiais têxteis, um elemento importante na cultura japonesa antiga.

Vale destacar que 縮む tem uma leitura kun'yomi (ちぢむ), usada quando o kanji aparece sozinho como verbo. Em compostos, como 縮小 (shukushō, "redução"), a leitura on'yomi (シュク, shuku) é mais comum. Essa diferença é importante para estudantes que querem dominar não apenas o significado, mas também as variações de pronúncia.

Curiosidades e dicas de memorização

Uma maneira eficaz de lembrar 縮む é associá-la a situações práticas. Imagine uma blusa favorita que encolheu na máquina de lavar – esse cenário ajuda a fixar tanto o significado quanto o uso da palavra. Outra dica é observar que o som "ちぢ" (chiji) lembra o ruído de algo se contraindo rapidamente, o que pode servir como uma associação auditiva útil.

Culturalmente, 縮む aparece em expressões que refletem valores japoneses. Por exemplo, a ideia de "encolher-se" diante de autoridades ou em situações sociais remete ao conceito de enryo (遠慮), a modéstia e reserva típicas da comunicação no Japão. Essa conexão entre língua e comportamento mostra como o vocabulário está ligado a aspectos mais profundos da sociedade.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 縮む

  • 縮んで - ร่างตัว
  • 縮みます - รูปแบบ
  • 縮もう - แบบฟอร์มโวลชั่น
  • 縮まない รูปแบบลบ
  • 縮まれ - รูปคำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 縮こまる (chijikkomaru) - หดตัว, ถอนตัว
  • 縮まる (chijimaru) - หด, ลด (ระยะห่างระหว่าง)
  • 縮れる (chijireru) - ยับ, พับ
  • 縮み込む (chijimikomu) - หดตัว, หดเข้าไปข้างใน
  • 縮み上がる (chijimiagaru) - หดตัว, ยุบตัวขึ้น
  • 縮み付く (chijimitsuku) - ติดอยู่, แคระลง
  • 縮み縮める (chijimichijimeru) - ลดลงมากขึ้น, ย่อขนาดลงเรื่อยๆ
  • 縮み縮まる (chijimichijimaru) - ย่อและลด (ซ้ำซ้อน) สามารถเน้นย้ำการย่อตัวซ้ำแล้วซ้ำอีก
  • 縮み縮む (chijimichijimu) - ย่อขนาดอย่างต่อเนื่อง

คำที่เกี่ยวข้อง

maki

volume

縮れる

chidireru

เป็นหยัก; ม้วน

下がる

sagaru

ตัดการเชื่อมต่อ; ลดลง; เกษียณ; จะลดลง

縮む

Romaji: chidimu
Kana: ちぢむ
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: หด; ทำสัญญา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to shrink;to be contracted

คำจำกัดความ: สิ่ง ที่ เริ่ม ย่อเล็ก ลง นั้น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (縮む) chidimu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (縮む) chidimu:

ประโยคตัวอย่าง - (縮む) chidimu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

このセーターは洗濯したら縮んでしまった。

Kono seetaa wa sentaku shitara chijinde shimatta

เสื้อสเวตเตอร์ตัวนี้หดเมื่อฉันซัก

เสื้อสเวตเตอร์ตัวนี้หดเมื่อซัก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • セーター - เสื้อเชิ้ต
  • は - ป้าน1Tปั๋ไซเราะเขาฟราสซีแป๊นานะipะีเสทะชูเเสเtาดีisiงนe็tsีer"
  • 洗濯したら - ถ้าฉันล้าง (sentaku suru) ในช่วงอดีตของการเงิน, หมายความว่า "if I washed"
  • 縮んでしまった - คำกริยา "encolher" ในอดีต แปลว่า "encolheu" และ คำเติม "shimau" ที่บอกว่าการกระทำได้เสร็จสมบูรณ์

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

試みる

kokoromiru

ลอง; ทดสอบ

行き

iki

indo

背く

somuku

ต่อต้าน; ไปกับ; ไม่เชื่อฟัง; ละเมิด

凍える

kogoeru

แช่แข็ง; เย็น; ทำให้แข็ง

打ち明ける

uchiakeru

ตรงไปตรงมา; พูดในสิ่งที่คุณคิด ความเสียใจ

縮む