การแปลและความหมายของ: 縫う - nuu

คำว่า 縫う[ぬう] ในภาษาอังกฤษอาจดูเรียบง่ายในตอนแรก แต่มีความหมายและการใช้งานที่น่าสนใจมากมาย ทั้งในแง่ความหมายและการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจวิธีการใช้งานของกริยานี้จะช่วยเสริมคำศัพท์ของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของ 縫う, แหล่งที่มา, ตัวอย่างการใช้งานจริง และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำให้มีประสิทธิภาพ

นอกเหนือจากการเปิดเผยการแปลแบบตรงตัวของ 縫う เรามาวิเคราะห์กันว่าคำนี้ถูกมองอย่างไรในวัฒนธรรมญี่ปุ่นและปรากฏในบริบทใดบ่อยที่สุด ไม่ว่าจะเป็นสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษา หรือผู้ที่สนใจในข้อเท็จจริงทางภาษาศาสตร์ คู่มือนี้จะนำเสนอข้อมูลที่เป็นประโยชน์และเกี่ยวข้องเกี่ยวกับคำที่มากกว่าการเย็บผ้าเพียงอย่างเดียว

ความหมายและการใช้ของ 縫う

กริยา 縫う[ぬう] หมายถึง "เย็บ" ในความหมายพื้นฐานที่สุด มันถูกใช้เพื่ออธิบายการกระทำของการรวมผ้าหรือวัสดุอื่น ๆ ด้วยด้ายและเข็ม อย่างไรก็ตาม การใช้ของมันไม่ได้จำกัดอยู่เพียงแค่ความหมายตามตัวอักษร ในบริบทที่กว้างขึ้น, 縫う อาจปรากฏในสำนวนเชิงเปรียบเทียบ เช่น "縫うように進む" (ก้าวไปข้างหน้าเหมือนกำลังเย็บ), ซึ่งบ่งบอกถึงการเคลื่อนไหวที่ระมัดระวังและแม่นยำ.

ควรสังเกตว่า 縫う เป็นกริยากลุ่ม 1 (godan) ซึ่งหมายความว่าการผันรูปของมันตามรูปแบบเฉพาะ ตัวอย่างเช่น รูปอดีตคือ 縫った[ぬった] และรูปปฏิเสธคือ 縫わない[ぬわない] รายละเอียดนี้สำคัญสำหรับผู้ที่กำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น เนื่องจากช่วยหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดทั่วไปในการสร้างประโยค

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

คันจิ 縫 ประกอบด้วยราดิกัล 糸 (ito, หมายถึง "เส้นด้าย" หรือ "เส้น") และองค์ประกอบ 逢 (ซึ่งแสดงถึงการพบปะหรือการเชื่อมโยง) การรวมกันนี้ช่วยเสริมแนวคิดในการรวมบางสิ่งบางอย่างด้วยเส้น ซึ่งเป็นความหมายที่สมเหตุสมผลเมื่อพิจารณาถึงความหมายของคำนี้ การมีอยู่ของราดิกัล 糸 ใน 縫う ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ เนื่องจากมันปรากฏในคันจิอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการทอผ้าและการเย็บ เช่น 織る[おる] (ทอ) และ 編む[あむ] (ถัก)

แม้ว่า 縫う จะเป็นการอ่านที่ใช้บ่อยที่สุด แต่คันจิ 縫 ก็สามารถอ่านว่า "hou" ในคำประกอบ เช่น 縫合[ほうごう] (การเย็บผ่าตัด) การเปลี่ยนแปลงประเภทนี้เกิดขึ้นบ่อยในภาษาญี่ปุ่นและแสดงให้เห็นว่าอิโดแกรมเดียวกันสามารถมีการออกเสียงที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้

เคล็ดลับในการจดจำ 縫う

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำว่า 縫う คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น คิดถึงคนที่กำลังเย็บกระดุมบนเสื้อหรือซ่อมรอยขาดในผ้า การมองเห็นการกระทำช่วยสร้างการเชื่อมต่อที่แข็งแกร่งขึ้นกับคำ อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการฝึกด้วยประโยคง่ายๆ เช่น "母はドレスを縫う" (แม่ของฉันเย็บชุด) เพื่อดูการใช้คำกริยาในบริบท

นอกจากนี้ควรสังเกตว่า 縫う มีเสียงที่คล้ายกับ "nuu" ซึ่งอาจเตือนให้คิดถึงการเคลื่อนไหวของการใช้เข็มเย็บไปข้างหน้าและถอยหลัง การเชื่อมโยงทางเสียงนี้ ถึงแม้ว่าจะเรียบง่าย แต่สามารถเป็นเครื่องมือเพิ่มเติมสำหรับผู้ที่เริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นและต้องการเคล็ดลับในการจดจำคำศัพท์ใหม่ๆ

ความน่าสนใจและการใช้ทางวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่น ศิลปะการเย็บมีประเพณีอันยาวนาน โดยเฉพาะในเทคนิคต่างๆ เช่น sashiko ซึ่งเป็นประเภทการปักที่มีการใช้งานเพื่อเสริมความแข็งแรงให้กับผ้า กริยา 縫う มักปรากฏในบริบทนี้ ไม่ว่าจะในคู่มือฝีมือหรือในการสนทนาเกี่ยวกับการอนุรักษ์วัฒนธรรม ความสัมพันธ์นี้ระหว่างภาษาและอาชีพแสดงให้เห็นว่าคำบางคำมีความเชื่อมโยงอย่างลึกซึ้งกับการปฏิบัติทางสังคม

อีกด้านที่น่าสนใจคือการใช้คำว่า 縫う ในสำนวนที่ไม่เป็นทางการมากนัก ในเรื่องเล่า ตัวอย่างเช่น สามารถพบกับการสร้างประโยคเช่น "道を縫うように歩く" (เดินเหมือนกับกำลังเย็บทาง) ซึ่งถ่ายทอดแนวคิดของการเคลื่อนไหวที่มีลักษณะงอหรือละเอียดอ่อน นิวเอสเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นใช้คำที่เป็นรูปธรรมในการอธิบายการกระทำที่เป็นนามธรรมได้อย่างมีศิลปะ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 縫製する (Hōsei suru) - เย็บ, ตัดเย็บ.
  • 縫い合わせる (Nui awaseru) - เย็บร่วมกัน รวมกันส่วนต่าง ๆ ของผ้า
  • 縫い付ける (Nui tsukeru) - เย็บ, ยึดด้วยการเย็บ.
  • 縫い直す (Nui naosu) - ทำการเย็บใหม่
  • 縫い込む (Nui komu) - เย็บภายในบางสิ่ง
  • 縫い目を作る (Nui me o tsukuru) - สร้างการเย็บ (จุดเย็บ)
  • 縫い合わす (Nui awasu) - การเย็บส่วนที่ปรับให้เข้ากัน (หมายถึงการเชื่อมต่อและปรับพร้อมกัน)
  • 縫い留める (Nui tomeru) - เย็บเพื่อรักษาสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้คงอยู่
  • 縫い合せる (Nui awaseru) - เย็บเข้าด้วยกัน คล้ายกับ 縫い合わせる。

คำที่เกี่ยวข้อง

綴じる

tojiru

ผูกมัด; ไปยังไฟล์

縮める

chidimeru

เพื่อให้สั้นลง; ลด; ลดลง; หด

縫う

Romaji: nuu
Kana: ぬう
ชนิด: วัสดุ, Verbo
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เย็บผ้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to sew

คำจำกัดความ: เย็บขอบผ้าโดยต่อเชือกเชื่อมเข้าด้วยกัน.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (縫う) nuu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (縫う) nuu:

ประโยคตัวอย่าง - (縫う) nuu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ミシンで縫い物をするのが好きです。

Mishin de nui mono wo suru no ga suki desu

ฉันชอบเย็บช่างด้วยเครื่องเย็บผ้าค่ะ.

ฉันชอบเย็บผ้าด้วยเครื่องเย็บกระดาษ ค่ะ.

  • ミシン (mishin) - จักรเย็บผ้า
  • で (de) - ตัวชี้วัดที่ใช้ในการกระทำ
  • 縫い物 (naimono) - เย็บ, การเย็บเยื่อ
  • を (wo) - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • する (suru) - ทำ, ทำให้
  • のが (noga) - คำนามที่บ่งบอกว่าประโยคก่อนหน้าเป็นเหตุผลหรืออธิบายสำหรับประโยคถัดไป
  • 好き (suki) - ชอบความรัก
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
私は母から縫い方を教わった。

Watashi wa haha kara nuikata o osowatta

ฉันเรียนรู้ที่จะเย็บกับแม่ของฉัน

ฉันเรียนรู้ที่จะเย็บจากแม่ของฉัน

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าที่ระบุเรื่องหลักของประโยค แสดงให้เห็นว่าเรื่องที่พูดถึงในการสนทนาคือ "ฉัน"
  • 母 (haha) - คำที่หมายถึง "mãe"
  • から (kara) - วิเคราะห์ "จากแม่ของฉัน"
  • 縫い方 (nuikata) - วิธีเย็บ
  • を (wo) - คำนำหน้าที่ระบุว่าเป็นกรรมของประโยคในกรณีนี้คือ "วิธีเย็บ"
  • 教わった (osowatta) - ฉันเรียนรู้วิธีการเย็บแล้ว

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: วัสดุ, Verbo

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: วัสดุ, Verbo

縫う