การแปลและความหมายของ: 縞 - shima

คำว่า 縞 (しま, shima) ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูเรียบง่ายในครั้งแรก แต่มีนัยที่น่าสนใจทั้งในภาษาและวัฒนธรรมของญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจเกี่ยวกับความหมายและการใช้คำนี้ บทความนี้จะสำรวจตั้งแต่การแปลพื้นฐานไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมและเคล็ดลับในการจดจำ มาร่วมค้นหาสิ่งที่ทำให้คำนี้พิเศษในคำศัพท์ภาษาญี่ปุ่นกันเถอะ

縞มักถูกเชื่อมโยงกับลวดลายของเส้นหรือริ้ว แต่การใช้งานของมันกว้างกว่ารูปลักษณ์ ในพจนานุกรม Suki Nihongo คุณจะพบคำอธิบายละเอียดเกี่ยวกับการที่คำนี้ปรากฏในสำนวนประจำวันและแม้กระทั่งในองค์ประกอบทางธรรมเนียมแบบญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นเพื่อที่จะเพิ่มพูน Anki ของคุณหรือเพื่อเข้าใจฉากในอนิเมะ การรู้จักกับ 縞 อาจเปิดประตูสู่ชั้นใหม่ของภาษาได้

ความหมายและการแปลของ 縞 (しま)

縞(しま)は、主に布地、表面、または自然界におけるストライプや線のパターンを指します。最も直接的な翻訳は「ストライプ」ですが、この用語は木の節模様や動物の自然な模様を表すこともできます。西洋の言葉が「ストライプ」と「ストリーク」のように概念を分けるのとは異なり、日本語では縞を線状のパターンをより包括的に表現するために使用します。

สิ่งที่น่าสนใจคือ 縞 ไม่ได้จำกัดเฉพาะสีที่มีความตรงข้ามกันเท่านั้น ในประเทศญี่ปุ่น แม้แต่ลวดลายที่ละเอียดของพื้นผิวก็สามารถเรียกได้ว่า shima หากมีลำดับที่ซ้ำกัน ความยืดหยุ่นทางความหมายนี้ทำให้คำนี้ปรากฏในบริบทที่หลากหลาย ตั้งแต่การอธิบายเนื้อผ้าทั่วไปไปจนถึงลักษณะทางธรณีวิทยา

ต้นกำเนิดและการเขียนของกันจิ 縞

漢字 縞 は「糸」の部首と「間」の要素が組み合わさっており、視覚的に規則的な間隔を作る糸を示唆しています。この語源は、元々江戸時代にストライプの布地を説明するために生まれたことをよく反映しています。当時の職人たちは、きものにおけるしま模様を作るための特定の技術を開発し、その幾何学的な正確さを重んじていました。

ควรเน้นว่า 縞 เป็นหนึ่งในไม่กี่คันจิที่รักษาการอ่านเหมือนเดิม (shima) ไม่ว่าในบริบทใด ๆ ในขณะที่หลายตัวอักษรจีนที่ปรับใช้กับภาษาญี่ปุ่นมีการออกเสียงหลายแบบ, shima ยังคงเสถียร - ทำให้การจดจำง่ายสำหรับนักเรียน รูปแบบของคันจิ, ที่มี 15 strokes, อาจดูซับซ้อน, แต่ตามหลักการทั่วไปของรากฐานที่เกี่ยวกับผ้า.

การใช้งานทางวัฒนธรรมและเรื่องแปลกเกี่ยวกับ 縞

ในญี่ปุ่น ลายชิมะมีความหมายทางวัฒนธรรมที่ลึกซึ้ง ในช่วงยุคศักดินา ลายเส้นบางประเภทถูกจำกัดให้เฉพาะชนชั้นทางสังคมที่เฉพาะเจาะจง เทคโนโลยีการย้อมลายชิมะ (染め) ในปัจจุบันถือเป็นมรดกทางวัฒนธรรมในบางภูมิภาค ไม่แปลกที่จะเห็นการอ้างอิงถึง 縞 ในงานเทศกาลท้องถิ่นหรือแม้แต่ในตราแผ่นดินประวัติศาสตร์ของครอบครัว

เคล็ดลับในการจำคำว่า: เชื่อมโยงเสียง "shima" กับ "see stripes" ในภาษาอังกฤษ นักเรียนหลายคนรายงานว่าการเชื่อมโยงทางเสียงนี้ช่วยให้จำความหมายได้ นอกจากนี้ อนิเมะอย่าง "Naruto" (ที่มีผ้าฝ้ายลายขีด) หรือมังงะที่นำเสนอเสื้อผ้าแบบดั้งเดิมมักจะใช้ 縞 ทางสายตา ซึ่งสร้างความเชื่อมโยงทางจิตที่มีประโยชน์สำหรับการเรียนรู้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • しま (shima) - เกาะ
  • シマ (shima) - โซนหรือพื้นที่มักจะหมายถึงประเภทของลวดลาย
  • 筋 (sujiguma) - เส้นใย; รูปแบบ, เช่นในลายทาง
  • ストライプ (sutoraipu) - ลายลูกคึ่ง
  • 縞模様 (shima moyou) - ลายเส้น

คำที่เกี่ยวข้อง

細い

hosoi

ผอมบาง; เมือก; บาง

不規則

fukisoku

ความผิดปกติ; ความไม่แน่นอน; ยุ่งเหยิง

Romaji: shima
Kana: しま
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: แถบ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: stripe

คำจำกัดความ: Shima: ลายลักษณะที่มีลายแถบบนพื้นผิวหรือลายแบบของวัตถุถัดลงิ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (縞) shima

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (縞) shima:

ประโยคตัวอย่าง - (縞) shima

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

縞模様のシャツが好きです。

Shimamoyou no shatsu ga suki desu

ฉันชอบเสื้อเชิ้ตลายแถบ

ฉันชอบเสื้อเชิ้ตลาย

  • 縞模様 - ลายลูกคึ่ง
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • シャツ - เสื้อเชิ้ต
  • が - หัวเรื่อง
  • 好き - ชอบ
  • です - เซอร์, เอสทาร์

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

縞