การแปลและความหมายของ: 絵 - e
Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 絵[え]. Essa palavra simples, mas cheia de significado, é essencial para quem quer entender mais sobre arte e expressão visual no Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até algumas curiosidades culturais que a envolvem. Seja para enriquecer seu vocabulário ou para satisfazer sua curiosidade, aqui no Suki Nihongo você encontra as respostas que procura.
O significado e a origem de 絵[え]
A palavra 絵[え] significa simplesmente "imagem" ou "pintura" em japonês. Ela é usada para se referir a qualquer tipo de representação visual, desde desenhos infantis até obras de arte renomadas. O kanji 絵 é composto pelo radical 糸 (fio, linha) e 会 (encontro), sugerindo a ideia de algo criado a partir de traços e linhas que se encontram para formar uma imagem.
Embora sua origem remonte ao chinês clássico, o kanji foi adaptado para o japonês e ganhou um significado próprio na cultura local. Diferente de outras palavras que podem ter significados mais abstratos, 絵[え] é bastante direta e objetiva, sendo amplamente utilizada no dia a dia.
Como 絵[え] é usada no cotidiano japonês
No Japão, a palavra 絵[え] aparece em diversos contextos, desde conversas casuais até em ambientes mais formais. Por exemplo, você pode ouvir alguém dizer "この絵はきれいですね" (Kono e wa kirei desu ne – "Esta pintura é bonita, não é?") em um museu ou galeria. Ela também é comum em expressões como 絵本[えほん] (livro ilustrado) e 絵画[かいが] (pintura artística).
Além disso, 絵[え] é frequentemente usada em combinação com outros kanjis para formar termos específicos relacionados a arte e ilustração. Sua simplicidade e versatilidade fazem dela uma palavra fundamental para quem quer se comunicar sobre temas visuais em japonês.
Curiosidades e dicas para memorizar 絵[え]
Uma maneira eficaz de memorizar o kanji 絵 é lembrar-se de sua estrutura: o radical 糸 (fio) aparece em outros kanjis relacionados a arte, como 紙[かみ] (papel), enquanto 会 (encontro) reforça a ideia de algo sendo criado a partir de elementos que se unem. Essa associação pode ajudar a fixar o significado de forma mais intuitiva.
Outra curiosidade interessante é que, no Japão, a palavra 絵[え] não se limita apenas a pinturas tradicionais. Ela também é usada para se referir a ilustrações digitais, quadrinhos e até mesmo desenhos animados, mostrando como a língua japonesa absorve novas formas de expressão sem perder sua essência.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 絵画 (Kaiga) - การวาดภาพ, ศิลปะการวาดภาพโดยรวม。
- ペインティング (Peintingu) - Termoที่ยืมมาจากภาษาอังกฤษ หมายถึงกระบวนการหรือการกระทำในการทาสี
- 絵図 (Ezu) - Ilustrazione, รูปภาพที่แสดงถึงบางสิ่ง โดยมักอยู่ในบริบทที่มีเทคนิคหรือคำอธิบายมากขึ้น
- 絵画作品 (Kaiga sakuhin) - งานศิลปะของการวาดภาพ.
- 絵画芸術 (Kaiga geijutsu) - ศิลปะของภาพวาด เน้นการแสดงออกทางศิลปะ
- 絵画技法 (Kaiga gihou) - เทคนิคการวาดภาพ หมายถึง วิธีที่ใช้ในการสร้างสรรค์ผลงานศิลปะ
- 絵画表現 (Kaiga hyougen) - การแสดงออกในการวาดภาพ เน้นถึงวิธีที่แนวคิดหรือความรู้สึกถูกแสดงออกผ่านการวาดภาพ
- 絵画制作 (Kaiga seisaku) - การสร้างหรือผลิตงานจิตรกรรม
- 絵画描写 (Kaiga byousha) - คำอธิบายของภาพวาดซึ่งอ้างถึงวิธีการถ่ายทอดหรือพรรณนาภาพที่ถูกวาด
- 絵画表現技法 (Kaiga hyougen gihou) - เทคนิคการแสดงออกของการวาดภาพ วิธีการเฉพาะที่ใช้ในการสื่อความหมาย
- 絵画作品制作 (Kaiga sakuhin seisaku) - การผลิตงานศิลปะในด้านการวาดภาพ
- 絵画芸術作品 (Kaiga geijutsu sakuhin) - ผลงานศิลปะที่อยู่ในสาขาศิลปะการวาดภาพ
- 絵画芸術表現 (Kaiga geijutsu hyougen) - การแสดงออกทางศิลปะในการวาดภาพ โดยมุ่งเน้นที่ศิลปะในฐานะที่เป็นสื่อกลางในการสื่อสาร
- 絵画芸術技法 (Kaiga geijutsu gihou) - เทคนิคทางศิลปะในการวาดภาพ วิธีการที่ใช้ภายในบริบททางศิลปะ
- 絵画芸術描写 (Kaiga geijutsu byousha) - คำอธิบายทางศิลปะของภาพวาด โดยเน้นการตีความงานศิลปะ
- 絵画芸術表現技法 (Kaiga geijutsu hyougen gihou) - เทคนิคการแสดงออกทางศิลปะในการวาดภาพ, วิธีการเฉพาะในการสื่อสารความรู้สึก.
- 絵画芸術作品制作 (Kaiga geijutsu sakuhin seisaku) - การผลิตงานศิลปะในขอบเขตของศิลปะการวาดภาพ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (絵) e
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (絵) e:
ประโยคตัวอย่าง - (絵) e
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Egawaga wa utsukushii desu
ภาพวาดสวยงาม
ภาพวาดสวยงาม
- 絵画 (kaiga) - pintura
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 美しい (utsukushii) - Bonito, belo
- です (desu) - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ
Kono e wa waku ni awasete kazatte kudasai
กรุณาใส่ภาพนี้กรอบบนผนัง
กรุณาตกแต่งรูปนี้ตามกรอบค่ะ
- この - este
- 絵 - imagem
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 枠 - moldura
- に - อนุภาคปลายทาง
- 合わせて - ปรับ, ผสมล้อม
- 飾って - แขวน, ตกแต่ง
- ください - กรุณา
Kono kaiga no kanshoku wa totemo utsukushii desu
ความรู้สึกของภาพนี้สวยงามมาก
ความรู้สึกของภาพวาดนี้สวยงามมาก
- この - ชี้ "นี้" หรือ "นี่"
- 絵画 - หมายถึง "painting" หรือ "ปาง"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 感触 - หมายถึง "ความรู้สึกด้วยการสัมผัส" หรือ "พื้นผิว"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - Verbo "เป็น" ในปัจจุบัน, แสดงถึงรูปแบบที่สุภาพหรือเป็นรูปการพูดที่เป็นกฎหรือเป็นนิสัย
Kono e wa utsukushii chakushoku ga sarete imasu
ภาพวาดนี้มีสีที่สวยงาม
ภาพนี้ลงสีสวยงาม
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 絵 - คำนามที่หมายถึง "การวาดภาพ" หรือ "การวาดรูป"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- 着色 - คำนามที่หมายถึง "การเปลี่ยนสี" หรือ "การวาดภาพ"
- が - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- されています - คำกริยา Passiva, รูปสุภาพที่หมายถึง "ถูกทำ" หรือ "ถูกพูด"
Watashi wa e o kaku no ga heta desu
ฉันไม่ดีในการวาด
ฉันวาดรูปไม่เก่ง
- 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
- は - หมายถึงเรื่องหัวข้อบอกว่าเรื่องหัวข้อของประโยคคือ "ฉัน"
- 絵 - คำนาม "การวาดรูป, การระบาย"
- を - ลิ้นจำนวนสรรพนามพูดถึงว่า "การวาด" เป็นวัตถุของการกระทำ
- 描く - การวาด การระบายสี
- のが - คำนี้แสดงถึงคลัสร์คุลเนมินอล ในกรณีนี้คือ "o fato de"
- 下手 - ไม่ดี, ไม่มีประสบการณ์
- です - คำกริยา "ser, estar" หมายถึงว่าประโยคอยู่ในปัจจุบันและเป็นประโยคยืนยันหรือเป็นตัวเลือกอันยิ่งง้อ
Watashi wa kanojo no e o utsusu koto ga dekimasu
ฉันสามารถคัดลอกภาพวาดของเธอได้
ฉันสามารถถ่ายรูปเธอได้
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 彼女 - คำนามที่หมายถึง "เธอ" หรือ "แฟนสาว"
- の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 絵 - คำนามที่หมายถึง "ภาพ" หรือ "การวาดภาพ"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 写す - กริยาที่หมายถึง "คัดลอก" หรื "ผลิตซ้ำ"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- できます - คุณสามารถ
E no gu wo kai ni iki masu
ฉันจะซื้อสีทาสี
ฉันจะซื้อหมึก
- 絵の具 (e no gu) - หีบสีสำหรับทาสี
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 買い (kai) - comprando
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 行きます (ikimasu) - ir
E wo kaku no ga suki desu
ฉันชอบวาดรูป.
ฉันชอบภาพวาด
- 絵 - หมายความว่า "รูปภาพ" หรือ "การวาดภาพ" ค่ะ.
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 描く - คำกริยาที่หมายถึง "วาด" หรือ "ทาสี"。
- の - อนุภาคที่บ่งชี้การทำให้คำกริยาเป็นคำนาม
- が - สรรพนาม
- 好き - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ชอบ" หรือ "น่ารัก"
- です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงเวลาปัจจุบันและความเป็นเอกภาพของประโยค