การแปลและความหมายของ: 結束 - kessoku
A palavra japonesa 結束[けっそく] (kessoku) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados profundos e usos específicos na língua e cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano. Além disso, entenderemos como essa palavra reflete valores importantes para os japoneses, como união e cooperação. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, este conteúdo vai ajudar a esclarecer dúvidas e enriquecer seu conhecimento.
Encontrar a tradução exata de 結束 pode ser um desafio, pois ela vai além do sentido literal. No dicionário Suki Nihongo, você descobre que ela pode significar "laço", "união" ou até "coesão", dependendo do contexto. A seguir, vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra, desde sua escrita em kanji até exemplos práticos de uso. Prepare-se para aprender algo novo e útil sobre o japonês!
Significado e uso de 結束
結束 é uma palavra que transmite a ideia de algo sendo amarrado ou unido firmemente. No sentido concreto, pode se referir a um pacote bem atado ou a cordas entrelaçadas. Já no sentido abstrato, ela representa a união entre pessoas, como em times, famílias ou comunidades. Por exemplo, em empresas japonesas, é comum ouvir falar da "結束力" (kessoku-ryoku), que significa a força da união do grupo.
O interessante é que 結束 não é usada apenas em contextos positivos. Em alguns casos, ela pode indicar uma união forçada ou artificial, como quando alguém diz "結束が固い" (kessoku ga katai) para descrever um grupo fechado e pouco receptivo a novos membros. Esse duplo aspecto mostra como a língua japonesa consegue expressar nuances sutis com uma única palavra.
Origem e escrita dos kanjis
A palavra 結束 é composta por dois kanjis: 結 (ketsu), que significa "atar" ou "unir", e 束 (soku), que quer dizer "feixe" ou "amarrar". Juntos, eles formam a ideia de algo sendo firmemente amarrado ou unificado. O primeiro kanji, 結, aparece em outras palavras importantes como 結婚 (kekkon, casamento) e 結果 (kekka, resultado), sempre trazendo a noção de conexão.
Vale destacar que 結束 não tem leituras alternativas ou pronúncias regionais significativas. Ela mantém a leitura けっそく (kessoku) em todo o Japão, o que facilita para os estudantes de japonês. Quanto à frequência de uso, não é uma palavra do dia a dia, mas aparece com regularidade em contextos formais, discursos motivacionais e textos sobre trabalho em equipe.
Contexto cultural e filosófico
No Japão, o conceito por trás de 結束 está profundamente ligado a valores coletivistas da sociedade. A ideia de grupo unido é essencial em muitas áreas, desde empresas até atividades escolares. Esse termo reflete a importância que os japoneses dão à harmonia (和, wa) e ao esforço conjunto. Não é à toa que aparece frequentemente em discursos corporativos e eventos esportivos.
Uma curiosidade interessante é que 結束 ganhou ainda mais relevância após grandes desastres naturais no Japão, como o terremoto de 2011. Nesses momentos, a palavra foi amplamente usada para descrever a união do povo japonês diante das adversidades. Isso mostra como o idioma captura não apenas significados, mas também sentimentos e experiências compartilhadas por uma nação.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 締結 (ていけつ) - การเชื่อมต่อ, การทำให้ข้อตกลงหรือสัญญาเป็นทางการ
- 結合 (けつごう) - การรวมกัน, การรวมองค์ประกอบ
- 結末 (けつまつ) - บทสรุป, การปิดเรื่องราวหรือสถานการณ์
- 終了 (しゅうりょう) - การสิ้นสุดหรือการปิดกระบวนการหรือกิจกรรม
- 終結 (しゅうけつ) - ข้อสรุป, การสิ้นสุด; การเสร็จสิ้นของสถานการณ์หรือเงื่อนไข
- 完了 (かんりょう) - การสรุปทั้งหมด, การสิ้นสุดของงานหรือกิจกรรม
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (結束) kessoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (結束) kessoku:
ประโยคตัวอย่าง - (結束) kessoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kessoku wa taisetsu na shunkan desu
หน่วยเป็นช่วงเวลาที่สำคัญ
- 結束 - ความหมายของ "união" หรือ "coesão"
- は - ประเภทของคำที่ระบุเรื่องหัวข้อของประโยค
- 大切 - มีความหมายว่า "important" หรือ "precious" ครับ.
- な - ตัวแสดงของบทบาททางภาษาบทลิ่วโรงเรียนที่เราหัวข้อถึงในของคุณ คำว่า "adjetivo"
- 瞬間 - หมายถึง "momento" หรือ "instante"。
- です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม