การแปลและความหมายของ: 紡績 - bouseki
A palavra 「紡績」 (bouseki) refere-se à fiação, o processo de transformar fibras em fios ou tecidos. Este termo é composto por dois kanji: 「紡」 (bou) que significa "fiar" ou "torcer" e 「績」 (seki) que se refere a "resultado" ou "registro". A combinação desses caracteres destaca precisamente o processo de fiação como um esforço que gera um produto tangível.
A etimologia da palavra 「紡績」 encontra-se profundamente enraizada na história e cultura japonesa relacionada à indústria têxtil. O caractere 「紡」 tem a radical do fio à esquerda, que está associado a fios e tecelagem, enquanto 「績」 pode ser visto como uma representação das habilidades e técnicas acumuladas ao longo do tempo para produzir tecidos. Juntas, elas mostram a importância histórica e econômica da fiação, sobretudo em eras antigas quando a produção de tecidos era uma atividade central para a vestimenta e comércio.
Historicamente, a fiação teve destaque durante o período Meiji no Japão, quando o país começou sua rápida industrialização e modernização. A tecnologia de fiação, representada por 「紡績」, desempenhou um papel crucial nesta transformação econômica. Máquinas modernas de tecelagem foram introduzidas, facilitando o crescimento eficiente da indústria têxtil, que se tornou um dos principais setores industriais do Japão. Este avanço não só modernizou o sistema de produção, mas também democratizou o acesso a tecidos de boa qualidade.
O impacto deste setor foi tão grande que a palavra 「紡績」 acabou se tornando sinônimo de progresso e desenvolvimento industrial no Japão. O processo de fiação não apenas automatizou uma prática que, por séculos, foi manual, mas também propulsou a economia japonesa ao ponto de se tornar uma potência mundial em exportação de produtos têxteis. Assim, o termo é um lembrete constante da interseção entre tradição e inovação que define a evolução cultural e econômica.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 紡ぎ (bōgi) - O ato de fiar, entrelaçar ou tecer.
- 紡ぎ出し (bōgidaoshi) - O processo de extrair ou tirar fios ao fiar.
- 紡ぎ出す (bōgidasu) - Extrair ou tirar fios ao fiar; começar a fiar.
- 紡ぎ出せる (bōgidaseru) - Capacidade ou possibilidade de extrair fios ao fiar.
- 紡ぎ出した (bōgidashita) - Fiação completada ou finalizada.
- 紡ぎ出して (bōgidashite) - Forma contínua de extrair ou tirar fios ao fiar.
- 紡ぎ出すこと (bōgidasu koto) - A ação ou ato de extrair fios ao fiar.
- 紡ぎ出し中 (bōgidaishi chū) - Durante o processo de extração de fios ao fiar.
- 紡ぎ出し中の (bōgidaishi chū no) - Referente a algo que está em processo de extração de fios.
- 紡ぎ出し続ける (bōgidaishi tsuzukeru) - Continuar a extrair fios ao fiar.
- 紡ぎ出し続けて (bōgidaishi tsuzukete) - Forma contínua de continuar a extrair fios.
- 紡ぎ出し続けること (bōgidaishi tsuzukeru koto) - A ação ou ato de continuar a extrair fios ao fiar.
- 紡ぎ出し続けている (bōgidaishi tsuzukete iru) - Atualmente em processo de continuar a extrair fios.
- 紡ぎ出し続けていること (bōgidaishi tsuzukete iru koto) - A situação de estar atualmente em processo de continuar a extrair fios.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (紡績) bouseki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (紡績) bouseki:
ประโยคตัวอย่าง - (紡績) bouseki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม