การแปลและความหมายของ: 紛失 - funshitsu

A palavra japonesa 「紛失」 (funshitsu) é um termo utilizado para descrever a perda de algo. A etimologia da palavra é composta por dois kanji distintos: 「紛」 e 「失」. O kanji 「紛」 (fun) possui o significado de "distraído" ou "em desordem", enquanto 「失」 (shitsu) significa "perder" ou "extraviar". Juntos, eles formam o conceito de "perda" no sentido de algo que foi perdido de maneira desatenta ou por acidente.

O kanji 「紛」 é associado ao radical 絲 (ito), que significa "fio". Este radical pode ser relacionado à ideia de algo que se entrelaça ou confunde, simbolizando a confusão ou dispersão, enquanto 「失」 possui o radical 大 (da), que passa a imagem de algo incomum ou não tradicional, complementando o sentido de perda inesperada ou indesejável.

Na língua japonesa, 「紛失」 é frequentemente usado no contexto de documentação, objetos pessoais ou itens que são extraviados. Em situações cotidianas, quando alguém se refere à necessidade de registrar a perda de algo, essa expressão é comumente ouvida. A perda de documentos importantes, como carteiras de identidade ou passaportes, por exemplo, são situações onde o uso da palavra se torna relevante e expressa o desespero associado a tal condição.

Além disso, 「紛失」 pode surgir em variações linguísticas para descrever situações específicas de perda, refletindo a flexibilidade e riqueza da língua japonesa. Por exemplo, pode vir acompanhada de termos que especificam o objeto perdido, como 「紛失物」 (funshitsubutsu), que significa "objeto perdido". Esse uso da linguagem sublinha a importância cultural de um vocabulário que expresse nuances mesmo em situações do dia a dia.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 喪失 (sōshitsu) - Perda, o estado de ter perdido algo importante.
  • 失くす (nakusu) - Perder (algo que você possuía), com foco na ação de perder.
  • 失う (ushinau) - Perder, especialmente referindo-se a algo que não pode ser recuperado, como uma chance ou oportunidade.
  • 無くす (nakusu) - Perder (algo), geralmente usado em contextos informais, semelhante a 失くす.
  • 無くなる (nakunaru) - Desaparecer, deixar de existir, muitas vezes usado para descrever uma coisa que não está mais presente.
  • 行方不明になる (yukue fumei ni naru) - Tornar-se desaparecido, indicando que alguém não pode ser encontrado ou não se sabe seu paradeiro.

คำที่เกี่ยวข้อง

紛失

Romaji: funshitsu
Kana: ふんしつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: perdendo algo

ความหมายในภาษาอังกฤษ: losing something

คำจำกัดความ: Perder algo ou alguma coisa.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (紛失) funshitsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (紛失) funshitsu:

ประโยคตัวอย่าง - (紛失) funshitsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の財布が紛失しました。

Watashi no saifu ga funshitsu shimashita

Eu perdi minha carteira.

Minha carteira foi perdida.

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคภาษาญี่ปุ่นที่บอกความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ" ในภาษาโปรตุเกส
  • 財布 - substantivo japonês que significa "carteira"
  • が - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
  • 紛失 - verbo japonês que significa "perder"
  • しました - forma educada e passada do verbo "suru" que significa "fazer"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

紛失