การแปลและความหมายของ: 粗筋 - arasuji

Se você já leu um mangá, assistiu a um anime ou até mesmo folheou um livro japonês, provavelmente se deparou com a palavra 粗筋 [あらすじ]. Esse termo, que significa "esboço" ou "resumo", é essencial para entender enredos rapidamente, seja em sinopses de filmes, descrições de livros ou até mesmo em conversas cotidianas. Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficaz — perfeito para quem estuda japonês e quer ir além do básico.

Além de desvendar a origem e o significado de 粗筋, você vai descobrir como essa palavra é aplicada no dia a dia no Japão, desde anotações rápidas até resumos profissionais. E se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para aprender frases práticas que vão fixar esse vocabulário na sua mente. Vamos lá?

Etimologia e escrita de 粗筋

คำ 粗筋 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: (あら), que carrega a ideia de "áspero" ou "inacabado", e (すじ), que significa "linha" ou "traço". Juntos, eles formam a imagem de um esqueleto narrativo — algo ainda não polido, mas que já delineia a estrutura principal. Não é à toa que esse termo é frequentemente usado para resumos de histórias, onde apenas os pontos-chave são destacados.

อย่างน่าสนใจ คันจิ ยังปรากฏในคำที่มีคำว่า 粗品 (presente simples) ou 粗探し (busca por defeitos), sempre trazendo a noção de algo não refinado. Já เป็นอักขระที่หลากหลาย ใช้ในคำเช่น 筋書き (roteiro) e até 筋肉 (músculo). Percebe como a combinação desses ideogramas faz todo o sentido para algo que é um "resumo bruto"?

การโกหกในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น, あらすじ é tão comum quanto "sinopse" no português. Você o encontra em capas de livros, descrições de episódios de doramas e até em posts de fãs discutindo tramas de mangás. Um exemplo clássico? Antes de assistir a um filme no site da Netflix Japão, é quase certeza que você vai esbarrar num texto começando com 「あらすじ」 explicando o enredo em poucas linhas.

Mas vai além do entretenimento. Profissionais usam 粗筋 para criar esboços de relatórios ou apresentações — imagine aqueles bullet points que você faz antes de desenvolver uma ideia completa. Uma dica valiosa: se você está escrevendo um e-mail formal no trabalho e precisa resumir um projeto, soltar um 「こちらがプロジェクトの粗筋です」 ("Aqui está o esboço do projeto") soa natural e eficiente.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

เพื่อให้แน่ใจ 粗筋, que tal associar o primeiro kanji () a um bloco de madeira áspero e o segundo () às linhas do seu caderno? Visualize alguém rabiscando os pontos principais de uma história numa folha — exatamente o que a palavra representa. Outro macete é lembrar que あらすじ parece "arroz" (あら) + "sushi" (すじ), como se fosse um prato ainda não finalizado pelo chef.

Uma curiosidade cultural interessante: no Japão, é comum revistas literárias publicarem あらすじ de romances clássicos em quadrinhos (os chamados マンガ版あらすじ), ajudando leitores a captarem a essência de obras densas em minutos. E se você é fã de Detective Conan, já deve ter notado que quase todo episódio começa com um narrador recapitulando 前回のあらすじ ("o resumo do último episódio") — mais uma prova de como esse termo está enraizado na mídia.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • あらすじ (arasugi) - สรุปเรื่องราวหรือเนื้อหาของงาน。
  • 概略 (gairaku) - บทสรุปหรือภาพรวมของเนื้อหา
  • 大筋 (ōsuji) - โครงเรื่องหลักหรือเส้นเรื่องทั่วไปของการเล่าเรื่อง
  • 要旨 (yōshi) - สาระสำคัญหรือจุดหลักของข้อความหรือการพูด

คำที่เกี่ยวข้อง

粗筋

Romaji: arasuji
Kana: あらすじ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2, jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: โครงร่าง; สรุป

ความหมายในภาษาอังกฤษ: outline;summary

คำจำกัดความ: บทสรุปย่อของเนื้อหาหลักและการไหลของสิ่งใดๆ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (粗筋) arasuji

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (粗筋) arasuji:

ประโยคตัวอย่าง - (粗筋) arasuji

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この小説の粗筋を教えてください。

Kono shousetsu no sosujin wo oshiete kudasai

โปรดบอกบทสรุปของนวนิยายเรื่องนี้

โปรดบอกว่าบรรทัดโดยประมาณของนวนิยายเรื่องนี้

  • この - คำสรรพนามชี้ชิดผู้พูด
  • 小説 - เรื่องรักหรือเรื่องนิยาย
  • の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 粗筋 - คำนามที่หมายถึง "เร่งร่าง" หรือ "สรุปพื้นฐาน"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 教えて - คำกริยาที่หมายถึง "สอน" หรือ "แจ้งข้อมูล"
  • ください - วลีที่แสดงให้เห็นถึงคำขอที่สุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

意地悪

ijiwaru

เป็นอันตราย; ไม่พอใจ; โหดร้าย

強制

kyousei

ภาระผูกพัน; การบีบบังคับ; การบังคับ; การประหารชีวิต

毛糸

keito

ผ้าขนสัตว์ถัก

概念

gainen

ภาพรวม; แนวคิด; ความคิด

写し

utsushi

สำเนา; ทำซ้ำ; โทรสาร; การถอดความ