การแปลและความหมายของ: 簡単 - kantan
หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจเกี่ยวกับภาษา คุณคงเคยพบกับคำว่า 簡単[かんたん] มาแล้ว มันเป็นหนึ่งในสำนวนที่ปรากฏบ่อยในชีวิตประจำวันที่ญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ โฆษณาหรือแม้กระทั่งคู่มือการใช้งาน ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้ทางวัฒนธรรมของมัน รวมถึงเคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ
簡単 เป็นคำที่มีแนวคิดเกี่ยวกับความง่ายและความเรียบง่าย แต่การใช้งานของมันยังเกินกว่าการแปลโดยตรง การเข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นใช้มันในบริบทต่าง ๆ สามารถทำให้คุณพัฒนาคำศัพท์และแม้กระทั่งหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิด มาเจาะลึกในรายละเอียดของการแสดงออกที่มีประโยชน์และหลากหลายนี้กันเถอะ
ความหมายและการใช้ 簡単 ในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน
簡単は「ง่าย」または「เรียบง่าย」と一般的に翻訳されますが、その意味は状況によって異なる場合があります。非公式の会話では、あまり努力を必要としない作業を示すために使用されることがあります。例えば、「この問題は簡単です」(kono mondai wa kantan desu – "ปัญหานี้ง่ายมาก")のように。また、マニュアルや指示のようなより技術的な文脈では、プロセスがユーザーのために簡略化されていることを示すことがあります。
คุณลักษณะที่น่าสนใจของ 簡単 คือมันไม่จำกัดเพียงแค่การบอกเล่าถึงงานต่างๆ เท่านั้น แต่ยังสามารถใช้เพื่อพูดถึงวัตถุ ระบบ หรือแม้แต่บุคคลเมื่อมีเจตนาที่จะเน้นความเรียบง่าย ตัวอย่างเช่น แอปพลิเคชันที่มีส่วนติดต่อผู้ใช้ที่เข้าใจง่ายสามารถเรียกว่า 簡単なアプリ (kantan na apuri – "แอปที่ใช้งานง่าย") ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้เป็นหนึ่งในคำที่มีประโยชน์มากที่สุดสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น
ต้นกำเนิดและการเขียนของ 簡単
คำว่า 簡単 ประกอบด้วยสองตัวอักษรคันจิ: 簡 (kan) ที่มีความหมายว่า "เรียบง่าย" หรือ "สรุป" และ 単 (tan) ที่มีแนวคิดเกี่ยวกับ "เอกลักษณ์" หรือ "เฉพาะตัว" เมื่อนำมารวมกัน จะยิ่งเน้นความหมายของสิ่งที่ไม่ซับซ้อน แม้ว่าจะดูซับซ้อนในตอนแรก แต่การเขียนคันจิเหล่านี้สามารถจดจำได้ด้วยการฝึกซ้อม เนื่องจากทั้งสองตัวนั้นค่อนข้างพบเจอได้ในคำอื่นๆ。
ควรเน้นว่า 簡単 ไม่ใช่คำโบราณ แต่การใช้ของมันได้ปรากฏในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ แตกต่างจากคำที่มีที่มาทางประวัติศาสตร์ลึกซึ้ง มันเกิดขึ้นเป็นคำที่ใช้ในการอธิบายความเรียบง่ายในโลกที่มีเทคโนโลยีเพิ่มมากขึ้น นี่อธิบายได้ว่าทำไมมันถึงปรากฏบ่อยมากในคู่มืออิเล็กทรอนิกส์และบทช่วยสอน
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 簡単 อย่างถูกต้อง
การเชื่อมโยง 簡単 กับสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวันของคุณ ตัวอย่างเช่น เมื่อคุณทำงานง่าย ๆ เช่น การเปิดบรรจุภัณฑ์ที่ใช้งานง่าย คุณอาจคิดว่า "これは簡単" (kore wa kantan – "นี่ง่าย") การเชื่อมโยงในบริบทเช่นนี้ช่วยให้คุณเก็บคำศัพท์ได้อย่างเป็นธรรมชาติ
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตว่าชาวญี่ปุ่นใช้ 簡単 ในซีรีส์, อนิเมะ หรือรายการโทรทัศน์อย่างไร บ่อยครั้งมันจะปรากฏในฉากประจำวัน เช่น ใครบางคนพูดถึงสูตรอาหารที่ทำง่ายหรืออุปกรณ์ที่ใช้งานง่าย การสังเกตตัวอย่างจริงเหล่านี้สามารถทำให้การเรียนรู้มีชีวิตชีวาและสนุกมากขึ้น
หากคุณต้องการขยายความรู้เกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่นอย่างเช่น 簡単, Suki Nihongo มีพจนานุกรมที่ครบถ้วนพร้อมตัวอย่างที่ใช้ได้จริงและคำอธิบายที่ละเอียด การเชี่ยวชาญในสำนวนประจำวันเช่นนี้เป็นก้าวสำคัญในการสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้นในภาษาญี่ปุ่น。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 易しい (Yasashii) - ง่ายๆ, ง่าย; มีความหมายถึงความอ่อนโยน.
- 簡易 (Kan-i) - เรียบง่าย ไม่มีความซับซ้อน; ใช้เพื่ออธิบายบางสิ่งที่ไม่ซับซ้อน.
- 簡素 (Kanso) - ความเรียบง่าย, การไม่ต้องการ; มุ่งเน้นที่การขาดเครื่องประดับ.
- 簡便 (Kanben) - สะดวกสบาย ใช้งานง่าย; เน้นที่ความสะดวกในการใช้งาน
- 手軽 (Tegaru) - เบา เข้าถึงได้; แสดงว่าทำได้ง่าย.
- 簡明 (Kanmei) - ความชัดเจนที่เรียบง่าย; ใช้เพื่อบรรยายสิ่งที่เข้าใจได้ง่ายและตรงไปตรงมา.
- 簡単な (Kantan na) - ง่ายและไม่ซับซ้อน; ใช้เพื่ออธิบายงานหรือแนวคิดที่ไม่ยาก.
- 簡便な (Kanben na) - ความสะดวก; หมายถึงว่าอะไรบางอย่างง่ายและสะดวกในการใช้ในชีวิตประจำวัน
- 手軽な (Tegaru na) - เบา สามารถเข้าถึงได้; คล้ายกับ 手軽 แต่โดยปกติแล้วจะหมายถึงตัวเลือกที่ใช้งานได้จริงในบริบท
- 簡明な (Kanmei na) - ความชัดเจน; ใช้เพื่ออธิบายคำอธิบายหรือการสื่อสารที่เข้าใจง่าย
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (簡単) kantan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (簡単) kantan:
ประโยคตัวอย่าง - (簡単) kantan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Soroban wa kantan desu
การเพิ่มเป็นเรื่องง่าย
การเพิ่มเป็นเรื่องง่าย
- 足し算 - ผลรวม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 簡単 - Fácil, simples
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu
การสวมใส่นาฬิกาเรือนนี้ง่ายมาก
- この - นี้
- 腕時計 - นาฬิกาข้อมือ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 着ける - ใช้, วาง
- のは - ตัวพิมพ์ที่แสดงถึงหัวข้อ
- とても - มาก
- 簡単 - ง่าย
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kono shiiru wa kantan ni tsuku
ฉลากนี้ยึดติดได้อย่างง่ายดาย
กาวนี้ติดได้ง่าย
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- シール - คำนามที่หมายถึง "สติ๊กเกอร์" หรือ "สติ๊กเกอร์"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 簡単に - ลัด และ เร็วัน หรือ ยิ่ง บ่อยที่ สมบูรณ์แบบ ซน้า เท่านั้น
- 付く - กรงเลี้ยง
Kono shouhin wo nyuushu suru no wa kantan de wa arimasen
ไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะได้รับผลิตภัณฑ์นี้
- この商品 - ผลิตภัณฑ์นี้
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 入手する - ได้รับ
- のは - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 簡単ではありません - ไม่ง่าย
Kontakuto wo tsukeru no wa kantan desu
มันง่ายที่จะใส่คอนแทคเลนส์
ง่ายต่อการติดต่อ
- コンタクト (kontakuto) - คอนแทคเลนส์
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- つける (tsukeru) - ใส่, ใช้
- のは (no wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 簡単 (kantan) - ง่าย
- です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์