การแปลและความหมายของ: 立ち上がる - tachiagaru

A palavra japonesa 立ち上がる (たちあがる, tachiagaru) é um verbo comum no cotidiano, mas que carrega nuances interessantes tanto no significado literal quanto no uso figurado. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender essa expressão vai ajudar não só no vocabulário, mas também na percepção cultural por trás dela. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até como os japoneses a utilizam em diferentes contextos.

Além do sentido mais óbvio de "levantar-se" ou "erguer-se", 立ち上がる aparece em situações que vão desde o físico até o simbólico, como em discursos motivacionais ou narrativas de superação. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, registra essa palavra como parte essencial para quem quer dominar conversas naturais. Vamos desvandar seus detalhes a seguir.

Significado e tradução de 立ち上がる

Em sua forma mais direta, 立ち上がる significa "levantar-se" ou "erguer-se", referindo-se à ação física de sair de uma posição sentada ou deitada. Por exemplo, após uma refeição, é comum ouvir alguém dizer 椅子から立ち上がる (いすからたちあがる, isu kara tachiagaru), que traduzimos como "levantar-se da cadeira". Essa é a aplicação mais cotidiana e concreta do termo.

No entanto, o verbo também assume um sentido metafórico poderoso. Em contextos como esportes, política ou até mesmo em animações, 立ち上がる pode significar "tomar uma atitude", "reagir" ou "começar algo com determinação". Um treinador gritando 立ち上がれ! (たちあがれ!, tachiagare!) para sua equipe não está pedindo apenas que se levantem do chão, mas que mostrem garra diante de um desafio.

Uso cultural e frequência na língua japonesa

立ち上がる é uma palavra de alta frequência no japonês, aparecendo tanto em conversas informais quanto em discursos formais. Sua versatilidade a torna presente em diversos gêneros: desde manuais de instruções até letras de músicas populares. Uma pesquisa no banco de dados do NINJAL (Instituto Nacional da Língua Japonesa) mostra que ela está entre os 3.000 verbos mais utilizados no idioma.

Cultualmente, o termo está ligado a valores como resiliência e iniciativa, temas centrais em muitas histórias japonesas. Em animes como "Naruto" ou "Haikyuu!!", por exemplo, personagens frequentemente "se levantam" literalmente após uma queda, mas também simbolicamente diante de derrotas. Essa dualidade entre o físico e o emocional faz com que 立ち上がる seja mais que um verbo — é quase um conceito.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de fixar 立ち上がる é associá-la a ações concretas do dia a dia. Toda vez que você se levantar de uma cadeira, repita mentalmente o verbo. Esse tipo de associação física ajuda a gravar não só o significado, mas também a pronúncia. Outra dica é observar o kanji 立 (tatsu), que sozinho já carrega a ideia de "ficar em pé" — a raiz do movimento descrito pela palavra.

Evite confundir 立ち上がる com verbos como 起きる (おきる, okiru), que significa "acordar" ou "ocorrer". Embora ambos envolvam a ideia de "sair de um estado", o primeiro é mais específico sobre a mudança de posição corporal ou postura diante de uma situação. Preste atenção também à conjugação: na forma teinei (polida), ela vira 立ち上がります (たちあがります, tachiagarimasu), comum em ambientes de trabalho ou com pessoas mais velhas.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 立ち上がる

  • 立ち上がる รูปพื้นฐาน
  • 立ち上がります - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 立ち上がれ - รูปคำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 起立する (kiritsu suru) - Levantar-se (em contexto formal, como em uma sala de aula)
  • 立ち上る (tachiagaru) - Levantar-se, elevar-se (geralmente usado para descrever uma ascensão, como de fumaça ou vapor)
  • 立ち上がり (tachiagari) - O ato de levantar-se (enfase no processo de se levantar)
  • 立ちあがる (tachiagaru) - Levantar-se (geralmente usado em um contexto mais geral ou informal)
  • 起ち上がる (okiagaru) - Levantar-se (com foco em acordar ou sair de uma posição de repouso)
  • 起つ (katsu) - Levantar-se (uso menos comum, mas pode ser usado em contextos literários ou formais)

คำที่เกี่ยวข้อง

始まる

hajimaru

começar

成り立つ

naritatsu

สรุป; ประกอบด้วย; ใช้งานได้จริง

nami

aceno

立てる

tateru

ที่จะอยู่ (บางอย่าง) เพื่อยก (บางอย่าง)

立つ

tatsu

ให้การช่วยเหลือ; ยก; ยกขึ้น; ขยับขึ้น; ถูกสร้างขึ้น

聳える

sobieru

subir; torre; para subir

自立

jiritsu

อิสรภาพ; ความมั่นใจในตนเอง

樹立

jyuritsu

เพื่อจัดตั้ง; สร้าง

建設

kensetsu

การก่อสร้าง; การจัดตั้ง

煙る

kemuru

การสูบบุหรี่ (เช่นไฟ)

立ち上がる

Romaji: tachiagaru
Kana: たちあがる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: levantar-se

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to stand up

คำจำกัดความ: Fique de pé e sente-se ou levante-se do chão.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (立ち上がる) tachiagaru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (立ち上がる) tachiagaru:

ประโยคตัวอย่าง - (立ち上がる) tachiagaru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

すっと立ち上がった。

Sutto tachiagatta

ฉันลุกขึ้นอย่างรวดเร็ว

  • Input - - すっと立ち上がった。
  • Output - -
  • <ul> - - เริ่มต้นของรายการที่ไม่เรียงลำดับ
  • <li> - - ระบุรายการที่ต้องการ.
  • <strong> - - แสดงว่าข้อความควรถูกแสดงผลเป็นตัวหนา.
  • Input - - すっと立ち上がった。 - ข้อความที่จะถูกแสดงเป็นภาษาญี่ปุ่น.
  • </li> - - ระบุสิ้นสุดของรายการไอเท็ม
  • </ul> - - ระบุจุดสิ้นสุดของรายการที่ไม่ได้เรียงลำดับ
火口から煙が立ち上がっている。

Kakou kara kemuri ga tachiagatte iru

ควันกำลังออกจากปล่องภูเขาไฟ

ควันยืนจากปล่องภูเขาไฟ

  • 火口 (kakou) - เปิดตัวของภูเขาไฟ
  • から (kara) - จาก
  • 煙 (kemuri) - fumaça
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 立ち上がっている (tachiagatteiru) - กำลังขึ้น, กำลังสูงขึ้น
煙突から煙が立ち上がっている。

Enototsu kara kemuri ga tachiagatte iru

Fumaça está saindo da chaminé.

A fumaça está de pé da chaminé.

  • 煙突 (entotsu) - chaminé
  • から (kara) - จาก
  • 煙 (kemuri) - fumaça
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 立ち上がっている (tachiagatteiru) - กำลังขึ้น, กำลังสูงขึ้น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

立ち上がる