การแปลและความหมายของ: 窮乏 - kyuubou

คำว่า 窮乏[きゅうぼう] ในภาษาญี่ปุ่นอาจดูซับซ้อนในครั้งแรก แต่ความหมายของมันค่อนข้างตรงไปตรงมาและเกี่ยวข้องอย่างมากกับผู้ที่ศึกษา ภาษา หรือสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าแสดงถึงอะไร ใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร และอยู่ในบริบทใด นอกจากนี้เรายังจะเห็นเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำและเข้าใจ ผลกระทบของมันในภาษา.

窮乏[きゅうぼう] เป็นคำที่มีน้ำหนักความหมายอย่างมาก ทั้งในแง่ตัวอักษรและวัฒนธรรม หากคุณเคยพบคำนี้ในข้อความ เพลง หรือบทสนทนา การรู้ความหมายของมันสามารถเปิดประตูให้เข้าใจประเด็นที่สำคัญในสังคมญี่ปุ่น มาไขความลับตั้งแต่การเขียนในคันจิไปจนถึงตัวอย่างการใช้งาน ทุกอย่างอย่างชัดเจนและตรงประเด็น.

ความหมายและการใช้งานของ 窮乏[きゅうぼう]

窮乏[きゅうぼう] หมายถึง "ความยากจนอย่างรุนแรง" หรือ "ความทุกข์ยาก" ซึ่งอธิบายถึงสภาพการขาดแคลนวัสดุที่รุนแรง ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 窮 (kyū) ซึ่งบ่งบอกถึงบางสิ่งที่จำกัดหรือไม่สามารถออกได้ และ 乏 (bō) ซึ่งแสดงถึงความขาดแคลนหรือการขาดแคลน เมื่อรวมกัน จะมีความหมายย้ำถึงสถานการณ์ที่สิ้นหวังซึ่งทรัพยากรพื้นฐานขาดแคลน.

ในญี่ปุ่น คำนี้ไม่ได้ถูกใช้ในโอกาสปกติ มักจะปรากฏในบริบทที่เป็นทางการ เช่น ข่าวสารเกี่ยวกับความไม่เสมอภาคทางสังคม การอภิปรายทางเศรษฐกิจ หรือผลงานวรรณกรรมที่กล่าวถึงความยากลำบากของมนุษย์ ตัวอย่างเช่น คุณอาจพบมันในบทความที่อภิปรายเกี่ยวกับนโยบายสาธารณะเพื่อเอาชนะความยากจน หรือในนิยายประวัติศาสตร์ที่สะท้อนถึงช่วงเวลาวิกฤติ.

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

รากศัพท์ของ 窮乏[きゅうぼう] ต้นกำเนิดมาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งทั้งสองอักษรจีนต่างมีความหมายที่เกี่ยวข้องกับการจำกัดและการขาดแคลน อักษรจีน 窮 (kyū) เดิมหมายถึงแนวคิดในการถูกขึงขังคับขันหรือไม่มีทางเลือก ในขณะที่ 乏 (bō) มีความเชื่อมโยงกับการขาดแคลนทรัพยากร การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ—มันสะท้อนถึงมุมมองทางวัฒนธรรมที่มองเห็นความยากจนเป็นกับดักที่หลบหนีได้ยาก.

值得注意的是,这些汉字也出现在其他词中。例如,窮屈[きゅうくつ]表示"紧的"或"受限的",显示了部首窮保持了限制的本质。而另一个贫穷的术语貧乏[びんぼう]使用了不同的汉字(貧),但共享了乏中存在的匮乏概念。.

วิธีจดจำและใช้ 窮乏[きゅうぼう]

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 窮乏[きゅうぼう] คือการเชื่อมโยงกับภาพจินตนาการที่ชัดเจน คิดถึงใครสักคนที่ถูกกดดัน (窮) โดยขาดแคลน (乏) วิธีการในการมีชีวิตอยู่ การสร้างภาพนี้ช่วยให้จดจำไม่เพียงแต่ความหมาย แต่ยังรวมถึงความรุนแรงที่คำนี้มี อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดพร้อมประโยคจริง เช่น "戦後の窮乏は深刻だった" (ความยากจนในช่วงหลังสงครามนั้นรุนแรง) ที่แสดงให้เห็นถึงคำในบริบท.

แม้ว่าจะหายากที่จะใช้ในบทสนทนาในชีวิตประจำวัน แต่การรู้จักกับ 窮乏[きゅうぼう] จะเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่บริโภคสื่อญี่ปุ่นที่เกี่ยวกับประเด็นทางสังคม หากคุณกำลังอ่านข่าวเกี่ยวกับความไม่เท่าเทียมทางเศรษฐกิจหรือดูละครที่สะท้อนความยากลำบากทางการเงิน คำนี้จะปรากฏอย่างแน่นอน นอกจากนี้ยังต้องใส่ใจกับรูปแบบต่างๆ เช่น 窮乏化[きゅうぼうか] (การยากจน) ที่ขยายขอบเขตความหมายของมันอีกด้วย.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 貧困 (Hinkon) - สถานะความยากจนอย่างรุนแรง, ขาดแคลนทรัพยากรพื้นฐาน.
  • 貧乏 (Binbō) - ความยากจน สภาพของการมีเงินน้อยหรือไม่มีเงิน มักจะใช้ในรูปแบบที่เป็นกันเองมากกว่า
  • 困窮 (Kongyū) - สถานะของความยากลำบากทางเศรษฐกิจ ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับการขาดแคลนอย่างรุนแรง
  • 窮状 (Kyōjō) - สถานะของการอยู่ในสถานการณ์ที่ยากจนอย่างสุดขีดหรือมีความยากลำบาก โดยมุ่งเน้นไปที่สถานการณ์ส่วนบุคคล
  • 窮迫 (Kyōhaku) - สถานการณ์ทางการเงินที่เร่งด่วนหรือการขาดแคลนอย่างรุนแรง ซึ่งหมายถึงแรงกดดันทันที

คำที่เกี่ยวข้อง

窮乏

Romaji: kyuubou
Kana: きゅうぼう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความยากจน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: poverty

คำจำกัดความ: สถานะของความยากจนหรือการขาดแคลน การขาดของทรัพย์สินหรือความยากจน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (窮乏) kyuubou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (窮乏) kyuubou:

ประโยคตัวอย่าง - (窮乏) kyuubou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

ike

ลากูน

抗争

kousou

ข้อพิพาท; ความต้านทาน

お代わり

okawari

ส่วนที่สอง; อีกถ้วย

愛情

aijyou

ความรัก; ความรู้สึกดี

暗殺

ansatsu

ฆาตกรรม

窮乏