การแปลและความหมายของ: 礼儀 - reigi
A palavra japonesa 「礼儀」 (reigi) refere-se ao conceito de boas maneiras, etiqueta ou cortesia. Este termo é amplamente utilizado no Japão para descrever um conjunto de comportamentos e atitudes que demonstram respeito e consideração pelos outros. A palavra é composta por dois kanji: 「礼」, que significa "cortesia" ou "etiqueta", e 「儀」, que se traduz como "cerimônia", "deferência" ou "conduta". Juntos, estes caracteres transmitem a ideia de comportamentos cerimoniais respeitosos e adequados.
A etimologia de 「礼儀」 remonta a práticas culturais e sociais que foram fortemente influenciadas pelo confucionismo na China antiga. A influência do confucionismo enfatizou a importância da ordem social, da moral e do respeito às hierarquias, pilares fundamentais na construção do conceito de reigi no Japão. No contexto japonês, reigi envolve não apenas gestos formais, como reverências ou o uso de linguagem apropriada, mas também um profundo entendimento cultural e emocional do outro, essencial para manter a harmonia e a boa convivência social.
No cotidiano, o uso de reigi pode ser observado em várias situações, desde saudações diárias a interações formais em ambientes de negócios. A prática do reigi é vista como um reflexo de compromisso pessoal com a valorização do espaço e dos sentimentos alheios. Demonstrar reigi adequadamente é uma habilidade altamente valorizada e frequentemente ensinada desde a infância nas escolas japonesas, com o objetivo de cultivar indivíduos socialmente conscientes e respeitosos.
A importância de 「礼儀」 transcende a vida pessoal, chegando ao ambiente profissional japonês, onde a etiqueta nos negócios é crucial. Momentos como reuniões, trocas de cartões de visita e conversas formais demandam uma observância cuidadosa do reigi, pois esse comportamento pode influenciar significativamente a percepção de profissionalismo e confiabilidade por parte dos outros. Essa observância cultural destina-se a fortalecer laços e facilitam a comunicação, essenciais para o sucesso nos relacionamentos empresariais.
Em essência, 「礼儀」 é mais do que um simples conjunto de regras de etiqueta; é um pilar vital da sociedade japonesa que enfatiza o respeito mútuo e a adequação social. Seja em interações pessoais ou profissionais, a prática de reigi é considerada uma marca de um bom cidadão e um caminho para a harmonia e a compreensão mútua. Assim, entender e respeitar as nuances de reigi pode oferecer insights valiosos para qualquer pessoa interessada em compreender melhor a cultura japonesa e suas interações sociais.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 礼節 (reisei) - Comportamento educado e respeitoso nas interações sociais.
- マナー (manā) - Conjunto de normas de conduta social, geralmente relacionado a atitudes em público.
- エチケット (echiketto) - Regras de cortesia e comportamento apropriado em diversas situações sociais.
- 作法 (sahō) - Práticas formais e tradicionalmente aceitas de etiqueta e comportamento, muitas vezes relacionadas a cerimônias.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (礼儀) reigi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (礼儀) reigi:
ประโยคตัวอย่าง - (礼儀) reigi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Chippu wo harau no wa reigi tadashii desu
มันสุภาพที่จะจ่ายเคล็ดลับ
การจ่ายชิปเป็นเรื่องสุภาพ
- チップ - หมายถึง "ทิป" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 払う - ค่าใช้จ่าย
- のは - สรรพนาม
- 礼儀正しい - คำคุณลุงหมายถึง "สุภาพ" หรือ "สุภาพ"
- です - กริยา "ser" ในปัจจุบัน。
Reigi tadashii hito wa sonkei sareru
Uma pessoa educada e cortês é respeitada.
Pessoas educadas são respeitadas.
- 礼儀正しい - respeitoso, cortês
- 人 - pessoa
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 尊敬される - ser respeitado, ser admirado
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม