การแปลและความหมายของ: 示す - shimesu

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 示す [しめす] เป็นกริยาที่สำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา เนื่องจากมันปรากฏบ่อยในบทสนทนาประจำวัน ข้อความทางการ และแม้แต่ในวัฒนธรรมท้องถิ่น ความหมายหลักของมันคือ "แสดง" "ชี้" หรือ "สาธิต" แต่ความหมายของมันมีมากกว่าการแปลแบบตัวต่อตัว ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าเทอมนี้ถูกใช้ในทางปฏิบัติอย่างไร แหล่งที่มาของมัน และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

นอกจากที่จะเป็นคำที่ใช้บ่อยแล้ว 示す ยังมีบทบาทที่น่าสนใจในภาษาญี่ปุ่น โดยปรากฏในบริบทที่หลากหลายตั้งแต่คำแนะนำง่ายๆ ไปจนถึงการแสดงออกถึงความรู้สึกหรือหลักฐาน หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นแสดงออกถึงความคิดอย่างอ้อม ๆ อย่างไร หรือว่าคันจิบางตัวมีความหมายลึกซึ้งอย่างไร การทำความเข้าใจ 示す อาจเป็นจุดเริ่มต้นที่ดี。

คำแปลและการใช้ 示す ในชีวิตประจำวัน

動詞「示す」は、物事を明確に表示するという意味で頻繁に使用されます。物理的にも比喩的にも使われることがあります。例えば、文書を示す、道を指し示す、または感情を表現するために使われます。その多様性は、日常の対話の中で次のように見られます。「地図を示してください」(地図を見せてください)。

หนึ่งในลักษณะที่น่าสนใจก็คือว่า 示す มักมีน้ำเสียงที่เป็นทางการหรือมีวัตถุประสงค์มากกว่าอักษรย่อเดียวกันอย่าง 見せる (แสดงในความหมายของการนำเสนอ) ขณะที่ 見せる สามารถใช้ในสถานการณ์ที่เป็นกันเองมากกว่า 示す มักจะปรากฏในบริบทที่ต้องการความชัดเจนหรืออำนาจ เช่น ในคู่มือ รายงาน หรือคำอธิบายทางเทคนิค

แหล่งกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ 示

อักษรคันจิ 示 ที่เป็นส่วนประกอบของกริยา มีประวัติที่น่าสนใจ น originally มันมีร่วงเดียวกันกับแท่นบูชา หรือการถวายให้กับเทพเจ้า สะท้อนให้เห็นถึงแนวคิดการ "แสดง" ในความหมายของการเปิดเผยสิ่งที่ศักดิ์สิทธิ์ เมื่อเวลาผ่านไป ความหมายของมันได้ขยายไปยังการแสดงออกที่ทั่วไปมากขึ้น ความเชื่อมโยงกับสิ่งเหนือธรรมชาตินี้ยังสามารถรับรู้ได้ในคำต่างๆ เช่น 暗示 (การบอกเป็นนัย) หรือ 示唆 (ข้อเสนอแนะ) ซึ่งมีแนวคิดในการเปิดเผยสิ่งที่ไม่ชัดเจน

การศึกษาเกี่ยวกับอีติมอโลยีของคันจินี้อาจช่วยในการจดจำได้ดีขึ้น เนื่องจากรูปแบบที่เรียบง่ายยังคงมีลักษณะที่เกี่ยวข้องกับรากศัพท์ดั้งเดิมที่เกี่ยวข้องกับพิธีกรรม สำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น การสังเกตว่า 示 ปรากฏอยู่ในคำอื่นๆ เช่น 表示 (การแสดง) หรือ 指示 (การชี้แนะ) อาจเป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพในการขยายคำศัพท์ในบริบทที่เหมาะสม

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 示す อย่างถูกต้อง

กลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 示す คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่ต้องการความชัดเจนหรือหลักฐาน ตัวอย่างเช่น คิดถึงประโยคอย่าง "証拠を示す" (แสดงหลักฐาน) หรือ "結果を示す" (แสดงผลลัพธ์) รูปแบบการใช้งานนี้ช่วยให้จดจำว่า กริยานี้มักปรากฏในบริบทที่ต้องการการอธิบายหรือพิสูจน์สิ่งใดสิ่งหนึ่ง

อีกแง่มุมที่มีประโยชน์คือการเข้าใจว่า 示す แตกต่างจากกริยาอื่นๆ อย่างไร ขณะที่ 見せる สามารถใช้สำหรับ "แสดงภาพให้เพื่อนดู" 示す จะเหมาะสมกว่าสำหรับ "แสดงข้อมูลในที่ประชุม" ความแตกต่างที่ละเอียดอ่อนแต่สำคัญนี้สะท้อนถึงความแม่นยำที่คนญี่ปุ่นให้ความสำคัญในการสื่อสาร โดยเฉพาะในสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการหรือการศึกษา

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 示す

  • 示す - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่น
  • 示して - ร่างตัว
  • 示している - กำลังเป็น
  • 示した - รูปแบบอดีตธรรมดา
  • 示さない รูปแบบลบ

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 表す (arawasu) - แสดงออก, แทนที่
  • 示唆する (shisa suru) - แนะนำ, ชี้นำ
  • 示談する (jidan suru) - แก้ไขด้วยการตกลง, การไกล่เกลี่ย
  • 示威する (jiwi suru) - ทำการสาธิต, ประท้วง
  • 示意する (ji'i suru) - ระบุ, สัญญาณ
  • 示出する (jishutsu suru) - เปิดเผย แสดงให้เห็นอย่างชัดเจน
  • 示従する (shijū suru) - แสดงความเชื่อฟัง ปฏิบัติตามคำสั่ง
  • 示導する (shidō suru) - นำทาง, ชี้แนะ
  • 示尊する (shison suru) - แสดงความเคารพ, นับถือ
  • 示教する (shikyō suru) - สอน, ให้คำแนะนำ

คำที่เกี่ยวข้อง

デモンストレーション

demonsutore-syon

การสาธิต

ダイヤグラム

daiyaguramu

แผนภาพ

言い付ける

iitsukeru

บอก; บอกเลิก (บางคน); คำสั่ง; ความต้องการ; ขับ

有難い

arigatai

ปลื้มปีติ; ปลื้มปีติ

現す

arawasu

แสดง; ระบุ; แสดง

表す

arawasu

ด่วน; แสดง; เพื่อเปิดเผย

諦める

akirameru

ยอมแพ้; ละทิ้ง

明かす

akasu

เพื่อใช้จ่าย; เพื่อใช้จ่าย; เปิดเผย; เพื่อเปิดเผย

サンキュー

sankyu-

ขอบคุณ

割る

waru

แบ่ง; ตัด; ที่จะทำลาย; ครึ่ง; แยก; แบ่ง; ฉีกออก; แตก; ชน; เจือจาง

示す

Romaji: shimesu
Kana: しめす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: แสดงถึง; แสดง; ชี้; ระบุ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to denote;to show;to point out;to indicate

คำจำกัดความ: เปิดเผยสิ่งใดสิ่งหนึ่งให้คนอื่นทราบผ่านทางคำพูดหรือการกระทำ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (示す) shimesu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (示す) shimesu:

ประโยคตัวอย่าง - (示す) shimesu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

語源は言葉の起源を示す。

Gogen wa kotoba no kigen wo shimesu

บรรพสิ่ทำให้สามารถระบุต้นกำเนิดของคำพูดได้

นิรุกติศาสตร์บ่งบอกถึงที่มาของภาษา

  • 語源 - origem da palavra
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 言葉 - คำศัพท์
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 起源 - ต้นกำเนิด
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 示す - Indicar, mostrar
人差し指で指し示す。

Hitosashiyubi de sashishimesu

ชี้ด้วยนิ้วชี้

ชี้ด้วยนิ้วชี้ของคุณ

  • 人 (hito) - คน
  • 差し指 (sashiyubi) - นิ้วชี้
  • で (de) - ด้วย
  • 指し示す (sashimesasu) - ชี้
条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

เอกสารสัญญาแสดงถึงข้อตกลงระหว่างประเทศ

  • 条約 (jōyaku) - สนธิสัญญา
  • 国家 (kokka) - ประเทศ
  • 間 (kan) - ในระหว่าง
  • 合意 (gōi) - ข้อตกลง
  • 示します (shimeshimasu) - แสดง, แทน
彼女は私の意見に反感を示した。

Kanojo wa watashi no iken ni hankann wo shimeshita

เธอแสดงความไม่พอใจในความคิดเห็นของฉัน

เธอแสดงความคิดเห็นของฉันในความคิดของฉัน

  • 彼女 (kanojo) - เธอ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私の (watashi no) - ของฉัน
  • 意見 (iken) - ความคิดเห็น
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 反感 (hankan) - ความเกลียดชัง
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 示した (shimeshita) - แสดง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

示す