การแปลและความหมายของ: 砂糖 - satou

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจเกี่ยวกับภาษา คุณก็คงเคยพบกับคำว่า 砂糖[さとう] มันเป็นคำทั่วไปในชีวิตประจำวันและปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่สูตรอาหารไปจนถึงการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้ของมันในวัฒนธรรมญี่ปุ่น นอกจากนี้เรายังจะดูเคล็ดลับในการจดจำและข้อเท็จจริงที่ทำให้คำนั้นน่าสนใจยิ่งขึ้น

砂糖[さとう] เป็นหนึ่งในคำที่นักเรียนภาษาอังกฤษทุกคนต้องรู้จัก โดยเฉพาะหากคุณชอบการทำอาหารหรืออยากเข้าใจฉลากผลิตภัณฑ์ ที่นี่ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา ดังนั้น มาวิ่งลึกรายละเอียดของคำนี้และค้นหาสาเหตุว่าทำไมมันถึงมีความสำคัญมากนัก

ความหมายและต้นกำเนิดของ 砂糖[さとう]

คำว่า 砂糖[さとう] หมายถึง "น้ำตาล" มันประกอบด้วยคันจิ 砂 (ทราย) และ 糖 (น้ำตาล) ซึ่งรวมกันแสดงถึงแนวคิด "น้ำตาลเม็ด" การรวมกันนี้มีความหมาย เนื่องจากน้ำตาลทรายทั่วไปมีเนื้อสัมผัสคล้ายกับทรายละเอียด คำนี้มีต้นกำเนิดย้อนกลับไปในยุคเอโด เมื่อไอน้ำตาลเริ่มเข้าถึงได้มากขึ้นในญี่ปุ่น

ควรเน้นว่าคำว่า 砂糖[さとう] เป็นคำทั่วไปสำหรับน้ำตาล แต่ในญี่ปุ่นมีความแตกต่างเช่น 黒砂糖[くろざとう] (น้ำตาลทรายดำ) และ 三温糖[さんおんとう] (น้ำตาลทรายเหลือง) การออกเสียง "satou" เป็นมาตรฐานทั่วประเทศ โดยไม่มีความแตกต่างทางภาษาถิ่นที่สำคัญ ซึ่งช่วยให้ง่ายต่อการเรียนรู้สำหรับนักเรียนต่างชาติ

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

ในญี่ปุ่น น้ำตาลมีอยู่ในหลายเมนูดั้งเดิม เช่น wagashi (ขนมญี่ปุ่น) และ anko (ถั่วหวานบด) คำว่า 砂糖[さとう] มักปรากฏในสูตรอาหาร บรรจุภัณฑ์อาหาร และแม้กระทั่งในการสนทนาเกี่ยวกับสุขภาพ เนื่องจากการบริโภคน้ำตาลเกินขนาดเป็นประเด็นที่พูดถึงกันบ่อย ประโยคอย่าง "砂糖を入れますか?" (ต้องการน้ำตาลไหม?) เป็นเรื่องธรรมดาในร้านกาแฟและร้านอาหาร

ทางวัฒนธรรมแล้ว น้ำตาลมีบทบาทที่น่าสนใจในประวัติศาสตร์ญี่ปุ่น ในช่วงสมัยเอโดะ น้ำตาลถูกมองว่าเป็นของหรูหรา และเพิ่งมีการแพร่หลายมากขึ้นในภายหลัง ปัจจุบัน ญี่ปุ่นมีความสัมพันธ์ที่สมดุลกับน้ำตาล โดยให้ความสำคัญกับขนมที่มีระดับความหวานน้อยกว่าชาติทางตะวันตก แต่ยังคงชื่นชอบของหวานแบบดั้งเดิมในเทศกาลและพิธีกรรมต่างๆ

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

วิธีง่ายๆ ในการจดจำ 砂糖[さとう] คือการเชื่อมโยงอักษรคันจิ 砂 (ทราย) กับเนื้อสัมผัสของน้ำตาลละเอียด อีกเคล็ดลับคือการคิดว่า "satou" เป็นคำหวาน เพราะเสียงนั้นนุ่มนวลและสั้น นอกจากนี้นักเรียนบางคนยังสร้างประโยคเช่น "Satou ต้องการน้ำตาล" เพื่อให้รักษาการออกเสียงและความหมายไว้อีกด้วย

ความสนุกน่าสนใจก็คือ แม้ว่าญี่ปุ่นจะไม่ใช่ผู้ผลิตน้ำตาลรายใหญ่ แต่ประเทศนี้มีประเพณีอันยาวนานในการกลั่นและใช้ส่วนผสมนี้ ในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง น้ำตาลถูกจำกัดการใช้ ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความสำคัญของมันในอาหารญี่ปุ่น ปัจจุบัน การบริโภคต่อหัวน้อยกว่าหลายประเทศในตะวันตก แต่ยังคงเป็น item ที่สำคัญในอาหารไทย

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 糖 (とう, tou) - โดยทั่วไปหมายถึง "น้ำตาล" หรือ "คาร์โบไฮเดรต"
  • 甘味料 (あまみりょう, ama mi ryou) - สารที่เพิ่มความหวาน รวมถึงสารให้ความหวานและน้ำตาล
  • 甘糖 (かんとう, kantou) - หมายถึง "น้ำตาลหวาน" โดยเฉพาะน้ำตาลที่มีรสหวานตามธรรมชาติ
  • さとう (satou) - น้ำตาลทั่วไปที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

คำที่เกี่ยวข้อง

兎角

tokaku

ของใด ๆ

suna

ทราย; ความกล้าหาญ

kaku

1. มุม; 2. บิชอป (Shogi)

砂糖

Romaji: satou
Kana: さとう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: น้ำตาล

ความหมายในภาษาอังกฤษ: sugar

คำจำกัดความ: สารเจือปนอาหารที่ใช้เป็นสารหวาน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (砂糖) satou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (砂糖) satou:

ประโยคตัวอย่าง - (砂糖) satou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

砂糖をお湯に溶かしてください。

Satou wo oyuni tokashite kudasai

กรุณาละลายน้ำตาลในน้ำร้อน

ละลายน้ำตาลในน้ำร้อน

  • 砂糖 (sato) - น้ำตาล
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • お湯 (oyu) - น้ำร้อน
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 溶かして (tokashite) - ละลาย
  • ください (kudasai) - กรุณา
砂糖をコーヒーに加える。

Satou wo kouhii ni kuwaeru

เพิ่มน้ำตาลลงในกาแฟ

เพิ่มน้ำตาลลงในกาแฟ

  • 砂糖 (さとう) - น้ำตาล
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • コーヒー - กาแฟ
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 加える (くわえる) - เพิ่ม
彼はお茶に砂糖を注した。

Kare wa ocha ni satou o sosshita

เขาใส่น้ำตาลลงในชา

เขาเทน้ำตาลลงในชาของเขา

  • 彼 - คำสรรพนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขา"。
  • は - ตัวชี้ฝ่ายในประโยคญี่ปุ่น
  • お茶 - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชา"
  • に - ตัวชี้ทางหรือวัตถุเป้าหมายในภาษาญี่ปุ่น
  • 砂糖 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "น้ำตาล"
  • を - อนุภาคญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงวัตถุโดยตรงของการกระทำ。
  • 注した - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "วาง" หรือ "เพิ่ม" ในอดีต
砂糖を溶かすと甘くなります。

Satou wo tokasu to amaku narimasu

เมื่อคุณละลายน้ำตาล

ละลายน้ำตาลเพื่อให้หวาน

  • 砂糖 (satou) - น้ำตาล
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 溶かす (tokasu) - ละลาย
  • と (to) - อันตรายสุดพระจันทร์
  • 甘く (amaku) - อย่างอ่อนหวาน
  • なります (narimasu) - กลายเป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

砂糖