การแปลและความหมายของ: 短い - mijikai

คำภาษาญี่ปุ่น 「短い」 (mijikai) หมายถึง "สั้น" หรือ "คู่" และถูกนำมาใช้ในวงกว้างเพื่ออธิบายความยาวหรือระยะเวลา การออกเสียงคือ "mijikai" และคำนี้มักใช้ในบริบทที่หลากหลาย ตั้งแต่การอธิบายวัตถุทางกายภาพไปจนถึงสถานการณ์หรือช่วงเวลา ตัวอย่างเช่น สามารถใช้ 「短い」 เพื่ออ้างถึงการเดินทางสั้น ๆ หรือข้อความสั้น ๆ อย่างชัดเจน การใช้คำนี้ขึ้นอยู่กับบริบท แต่ยังคงรักษาสสารของแนวคิดบางอย่างที่มีขนาดเล็กในด้านความยาวหรือระยะเวลา

คำศัพท์ 「短い」 มีที่มาที่น่าสนใจและเปิดเผยชั้นความหมายของภาษา japonês และประวัติศาสตร์ของมัน โดยเฉพาะ คันจิ 「短」 (tan) หมายถึง "สั้น" และประกอบด้วยสองรากศัพท์: 「矢」 (ya) ที่หมายถึง "ลูกศร" ซึ่งบ่งบอกถึงความเร็วหรือความสั้น และ 「豆」 (mame) ที่หมายถึง "ถั่ว" ซึ่งหมายถึงสิ่งเล็กหรือสั้น ส่วนประกอบเหล่านี้รวมกันเพื่อสร้างแนวคิดทั่วไปเกี่ยวกับ "ความสั้น" ส่วนต่อท้าย 「い」 (i) แปลงคำนามให้เป็นคำคุณศัพท์ ทำให้คำนี้มีลักษณะเพื่อบรรยายคุณสมบัติหรือสถานะของการเป็นอยู่

คำว่า "短い" มีต้นกำเนิดมาจากอิทธิพลของภาษาจีนต่อภาษาญี่ปุ่น ซึ่งมีการนำเข้าคันจิมากมายและนำไปใช้ในความหมายและการใช้งานในท้องถิ่น ดังนั้น "短い" ไม่เพียงแค่เน้นอิทธิพลจีน-ญี่ปุ่น แต่ยังแสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นได้ปรับตัวและพัฒนาตลอดหลายศตวรรษเพื่อแสดงแนวความคิดเกี่ยวกับเวลาและพื้นที่ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ความยืดหยุ่นของคันจิและการรวมกันช่วยให้ผู้พูดสร้างความหมายในประโยคได้อย่างชัดเจนและมีความกระชับ ซึ่งสะท้อนถึงวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ให้คุณค่ากับสิ่งที่ตรงไปตรงมาและแม่นยำ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 短い (Mijikai) - Curto
  • 短ければ (Takereba) - ถ้า (สำหรับ) สั้น
  • 短かい (Mijikakai) - Curto
  • 短っ (Mijik) - รูปแบบภาษาพูดของ "สั้น"
  • 短め (Mijikame) - นิดหน่อยสั้น
  • 短小 (Tansho) - เล็กและสั้น
  • 短気 (Tanki) - ขี้โมโห / อารมณ์ร้อน (แปลตรงตัวว่า "อารมณ์เสียง่าย")
  • 短縮 (Tanshuku) - Abreviação
  • 短縮する (Tanshuku suru) - Abreviar
  • 短縮される (Tanshuku sareru) - สั้นลง
  • 短縮された (Tanshuku sareta) - Abreviado
  • 短縮されている (Tanshuku sareteiru) - กำลังถูกย่อให้สั้นลง
  • 短縮されます (Tanshuku saremasu) - จะถูกย่อให้สั้นลง
  • 短縮しました (Tanshuku shimashita) - Abreviou
  • 短縮している (Tanshuku shiteiru) - กำลังย่ออยู่
  • 短縮しています (Tanshuku shiteimasu) - กำลังย่อ (ทางการ)
  • 短縮していた (Tanshuku shiteita) - กำลังย่อข้อความอยู่
  • 短縮していました (Tanshuku shiteimashita) - กำลังย่อ (ทางการ)
  • 短縮すること (Tanshuku suru koto) - การกระทำในการย่อ
  • 短縮できる (Tanshuku dekiru) - สามารถย่อได้
  • 短縮できます (Tanshuku dekimasu) - สามารถย่อได้ (อย่างเป็นทางการ)
  • 短縮できた (Tanshuku dekita) - สามารถย่อได้
  • 短縮できている (Tanshuku dekiteiru) - สามารถย่อได้

คำที่เกี่ยวข้อง

浅い

asai

ตื้น; ผิวเผิน

便箋

binsen

กระดาษเขียน ร้านเครื่องเขียน

低い

hikui

สั้น; ต่ำ; ถ่อมตน; เสียงต่ำ)

流れる

nagareru

เพื่อส่ง; ไหล; วิ่ง (หมึก); ล้าง

短編

tanpen

สั้น (ตัวอย่างเช่นภาพยนตร์ประวัติศาสตร์)

短期

tanki

ช่วงเวลาสั้น ๆ

少ない

sukunai

น้อย; เล็กน้อย; ขาดแคลน; ไม่เพียงพอ; นานๆ ครั้ง

e

สายสะพาย; รอยเท้า

短い

Romaji: mijikai
Kana: みじかい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: curto

ความหมายในภาษาอังกฤษ: short

คำจำกัดความ: พจนานุกรมญี่ปุ่นคือพจนานุกรมที่อธิบายความหมายของคำและคันจิค่ะ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (短い) mijikai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (短い) mijikai:

ประโยคตัวอย่าง - (短い) mijikai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

舌が短いと言われる。

Shita ga mijikai to iwareru

พวกเขาว่าฉันมีลิ้นสั้น ๆ

พวกเขาบอกว่าลิ้นนั้นสั้น

  • 舌 - língua
  • が - หัวเรื่อง
  • 短い - curto
  • と - บทอ้างอิง
  • 言われる - ถูกพูด
短い髪の女性は可愛いです。

Mijikai kami no josei wa kawaii desu

ผู้หญิงสั้น -น่ารัก

  • 短い (mijikai) - curto
  • 髪 (kami) - cabelo
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 女性 (josei) - mulher
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 可愛い (kawaii) - สวยงาม, น่ารัก
  • です (desu) - คำกริยา "ser" และ "estar"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

良好

ryoukou

เอื้ออำนวย; เป็นที่น่าพอใจ

甘い

amai

ใจกว้าง; ปล่อยตัว; ง่ายต่อการจัดการ หวาน; ชอบ; เรียบด้วย; มองโลกในแง่ดีมากเกินไป ไร้เดียงสา.

苛々

iraira

เริ่มประหม่า; ระคายเคือง

酸っぱい

suppai

เปรี้ยว; กรด

賢い

kashikoi

ฉลาด; ฉลาด; ฉลาด

短い