การแปลและความหมายของ: 着目 - chakumoku

หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา คุณอาจเคยพบกับคำว่า 着目 (ちゃくもく) มาบ้างแล้ว คำนี้อาจไม่เป็นที่นิยมเท่าคำอื่นๆ แต่มีความหมายที่น่าสนใจและเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการลึกซึ้งในภาษา ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่าสิ่งนี้หมายถึงอะไร ใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร และรวมถึงเคล็ดลับบางประการในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

นอกจากการเข้าใจการแปลตามตัวอักษรของ 着目 แล้ว การรู้จักบริบทการใช้งานและความสัมพันธ์กับวัฒนธรรมญี่ปุ่นก็สำคัญเช่นกัน มันจะปรากฏบ่อยในบทสนทนาหรือใช้ในเอกสารทางการมากกว่ากัน? มาติดตามค้นหาคำตอบทั้งหมดนี้และเพิ่มเติมอีกเล็กน้อย โดยอิงจากแหล่งข้อมูลที่เชื่อถือได้และตัวอย่างจริงกันเถอะ

ความหมายและการใช้ของ 着目

คำว่า 着目 ประกอบด้วยคันจิ 着 (ลงจอด, มาถึง) และ 目 (ตา, การมองเห็น) เมื่อนำมารวมกันจะกลายเป็นคำที่สามารถแปลได้ว่า "มุ่งเน้นไปที่บางสิ่ง", "ใส่ใจ" หรือ "ตั้งใจมองไปที่" แตกต่างจากนิพจน์อื่นๆ ที่คล้ายกัน, 着目 มีน้ำเสียงที่ตั้งใจมากกว่า ราวกับเป็นการกระทำที่มีสติในการสังเกตหรือวิเคราะห์สิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างรอบคอบ。

ในชีวิตประจำวัน มักจะใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือทางวิชาการ เช่น การอภิปรายเกี่ยวกับการวิจัย การวิเคราะห์ธุรกิจ หรือแม้แต่ในบทความข่าว ตัวอย่างเช่น ผู้สื่อข่าวอาจกล่าวว่า การศึกษา "着目した" (มุ่งเน้น) ที่ปรากฏการณ์ทางสังคมเฉพาะ มันไม่ใช่คำที่คุณจะใช้ในการสนทนาทั่วไป แต่แน่นอนว่ามันปรากฏในข้อความที่ซับซ้อนมากขึ้น

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

คำศัพท์ 着目 มาจากแนวความคิดของการ "จ้องมอง" อะไรบางอย่าง ตัวอักษรจีน 着 ไม่เพียงแต่หมายถึง "ไปถึง" หรือ "สวมใส่" เท่านั้น แต่ยังสามารถบ่งบอกถึงความมั่นคง เช่น ใน 定着 (การยึดติด) ส่วน 目 เป็นหนึ่งในตัวอักษรจีนที่พื้นฐานที่สุดในภาษา โดยแทนที่ไม่เพียงแต่ดวงตาทางกายภาพ แต่ยังแสดงถึงแนวความคิดเรื่องการมองเห็นหรือมุมมอง การรวมกันนี้เน้นย้ำความหมายของการสังเกตสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างตั้งใจและมีเป้าหมาย.

值得注意的是,着目 并不是一个古老或过时的词,但它的使用更局限于特定的情况。它在漫画或电视剧中不是很常见,除非上下文更具技术性或分析性。这并不意味着它不重要,只是表明它的使用与某些类型的交流相关。

เคล็ดลับในการจำ 着目

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่คุณต้องมุ่งเน้นไปที่สิ่งที่สำคัญ ลองนึกภาพว่า 着目 เป็นเหมือน "ลงจอดสายตา" บนจุดที่เฉพาะเจาะจง โดยไม่ถูกรบกวนจากสภาพแวดล้อมโดยรอบ ภาพจินตนาการนี้สามารถช่วยให้คุณจำความหมายได้ โดยเฉพาะถ้าคุณคุ้นเคยกับการศึกษาแคนจิจากส่วนประกอบทางสายตาของมัน

อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการฝึกฝนด้วยตัวอย่างจริง หากคุณอ่านข่าวหรือบทความเป็นภาษาญี่ปุ่น ลองระบุว่า 着目 ปรากฏอยู่ที่ไหนและในบริบทใด การจดบันทึกประโยคอย่าง "この研究は新しい現象に着目した" (การวิจัยนี้มุ่งเน้นไปที่ปรากฏการณ์ใหม่) อาจเป็นประโยชน์ในการเข้าใจการใช้งานจริงของมันมากขึ้น ยิ่งคุณเห็นมันในสถานการณ์จริงมากเท่าไร การเรียนรู้ของคุณก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 注目 (Chumoku) - มุ่งหรือให้ความสนใจกับบางสิ่ง; เน้น.
  • 注意 (Chūi) - คำเตือนหรือแจ้งเตือน; ความสนใจที่ต้องมอบให้กับสิ่งที่อันตรายหรือสำคัญ
  • 眼差し (Manazashi) - การมองหรือการแสดงออกทางสีหน้าที่สื่อถึงความสนใจหรือสมาธิ
  • 視線 (Shisen) - ทิศทางการมอง; โฟกัสทางสายตาในวัตถุหรือบุคคล

คำที่เกี่ยวข้อง

着く

tsuku

เข้าถึง; เพื่อไปให้ถึง

注目

chuumoku

สังเกต; ความสนใจ; การสังเกตการณ์

こだわる

kodawaru

ที่จะต้องกังวล; ส่วนตัว

思い込む

omoikomu

อยู่ภายใต้ความประทับใจที่; เชื่อมั่นว่า; ลองนึกภาพว่า; ให้หัวใจใส่; มุ่งมั่นที่จะ

着目

Romaji: chakumoku
Kana: ちゃくもく
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความสนใจ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: attention

คำจำกัดความ: ฟัง ๆ พิเศษ ๆ, ตัดสินใจเกี่ยวกับปัญหาและวัตถุประสงค์ และวางแผนและดำเนินการตามนั้น ๆ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (着目) chakumoku

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (着目) chakumoku:

ประโยคตัวอย่าง - (着目) chakumoku

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

着目