การแปลและความหมายของ: 直前 - chokuzen

คำภาษาญี่ปุ่น 直前 (ちょくぜん, chokuzen) เป็นคำศัพท์ที่อาจทำให้นักเรียนภาษาสับสน แต่ความหมายของมันค่อนข้างใช้งานได้จริงในชีวิตประจำวัน ในบทความนี้ เราจะสำรวจว่ามันหมายถึงอะไรจริง ๆ วิธีการใช้งานในบริบทต่าง ๆ และเคล็ดลับบางอย่างในการจำให้มีประสิทธิภาพ หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับการใช้สำนวนนี้ในสถานการณ์ต่าง ๆ เช่น การเดินทาง งานอีเวนต์ หรือแม้แต่ในที่ทำงาน ให้อ่านต่อไปเพื่อค้นพบทุกอย่างเกี่ยวกับมัน

นอกจากความหมายพื้นฐานแล้ว การเข้าใจวิธีที่ชาวญี่ปุ่นรับรู้และใช้ 直前 ในชีวิตประจำวันอาจเป็นสิ่งสำคัญสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น ที่นี่ใน Suki Nihongo เราพยายามนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับการเรียนรู้ของคุณ ดังนั้นเราจะไปที่ประเด็นโดยตรงโดยไม่มีทางเบี่ยงเบน มาทำความรู้จักกับสิ่งที่สำคัญจริงๆ: คำนี้หมายถึงอะไรและเมื่อใดจึงควรใช้มัน

ความหมายและการใช้ 直前

ในแปลตรงตัว 直前 หมายถึง "โดยทันทีที่ก่อน" หรือ "ก่อนที่จะเกิดเหตุการณ์บางอย่าง" มักใช้เพื่ออ้างอิงถึงช่วงเวลาที่ใกล้เคียงกับเหตุการณ์ การกระทำ หรือสถานการณ์ ตัวอย่างเช่น หากมีใครกล่าวว่า "出発直前" (shuppatsu chokuzen) หมายถึงช่วงเวลาทันทีที่ก่อนการออกเดินทาง ไม่ว่าจะเป็นการเดินทาง การบิน หรือแม้กระทั่งการออกจากบ้าน

คำนี้ยังปรากฏในบริบทเช่น "試験直前" (shiken chokuzen) ซึ่งบ่งบอกถึงช่วงเวลาทันทีที่ก่อนการสอบ การใช้ในลักษณะนี้เป็นเรื่องธรรมดาในโลกการศึกษาและธุรกิจ โดยที่กำหนดเวลาและการเตรียมตัวมีความสำคัญ โดยที่ลักษณะน่าสนใจคือ 直前 นั้นมีความหมายถึงความเร่งรีบหรือความใกล้ชิดทางเวลา ต่างจากคำว่า "前" (mae) ซึ่งอาจเป็นคำทั่วไปมากกว่า

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 直前 ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสองตัว: 直 (choku) ซึ่งหมายถึง "ตรง" หรือ "ทันที" และ 前 (mae/zen) ซึ่งหมายถึง "ก่อน" หรือ "ข้างหน้า" เมื่อรวมกันพวกเขาจะเสริมความคิดของสิ่งที่อยู่ "ก่อนหน้านี้" อย่างแท้จริง การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องสุ่มและเป็นไปตามหลักการของภาษาญี่ปุ่นในการรวมอักขระเพื่อสร้างคำที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น

ควรเน้นว่าคำว่า 直 ก็สามารถปรากฏในคำอื่นๆ ที่มีความหมายเกี่ยวกับความเร่งด่วน เช่น 直後 (chokugo, "ทันทีหลังจากนั้น") ความสัมพันธ์นี้ช่วยให้เข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นสร้างสำนวนเกี่ยวกับเวลาอย่างเป็นระบบ ต้นกำเนิดของคันจิทั้งสองนี้ย้อนกลับไปที่ภาษาจีนโบราณ แต่การใช้งานในญี่ปุ่นได้เข้มแข็งขึ้นด้วยความหมายที่เป็นเฉพาะของตัวเองตลอดหลายศตวรรษที่ผ่านมา

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 直前 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์เฉพาะในชีวิตประจำวันของคุณ นึกถึงช่วงเวลาที่คุณใกล้จะทำสิ่งสำคัญ เช่น เข้าร่วมการประชุมหรือเริ่มมื้ออาหาร การสร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยคเช่น "会議の直前です" (Kaigi no chokuzen desu, "อยู่ก่อนการประชุม") สามารถช่วยให้คุณทำความเข้าใจคำนี้ได้ดีขึ้น

อีกคำแนะนำคือให้ใส่ใจในการใช้คำนี้ในละคร ข่าว หรือแม้แต่ในโฆษณาของสถานีรถไฟ เนื่องจากมันมักจะปรากฏในบริบทของเวลาและกำหนดการ การสังเกตรายละเอียดเหล่านี้ในสื่อที่แท้จริงทำให้การเรียนรู้เป็นไปอย่างเป็นธรรมชาติและมีบริบท ช่วยหลีกเลี่ยงการแปลแบบตัวต่อตัวที่ไม่ได้ถ่ายทอดความหมายที่แท้จริงเสมอไป.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 前もって (maemotte) - ล่วงหน้า; โดยก่อนหน้า
  • 事前に (jizen ni) - ก่อน; ล่วงหน้า; ตั้งแต่เริ่มต้น
  • 予め (arakajime) - ล่วงหน้า; ก่อนหน้านี้; โดย提前
  • 先に (saki ni) - ก่อนหน้านี้; แต่ก่อน; ก่อนหน้านี้
  • 前触れなく (maebure naku) - โดยไม่แจ้งล่วงหน้า; ไม่ล่วงหน้า
  • 予告なしに (yokoku nashi ni) - ไม่มีการแจ้งเตือน; ไม่มีการแจ้งล่วงหน้า

คำที่เกี่ยวข้อง

真ん前

manmae

ด้านหน้า; ใต้จมูก

途端

totan

เท่านั้น (ตอนนี้ในขณะนี้เป็นต้น)

直前

Romaji: chokuzen
Kana: ちょくぜん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ก่อนหน้านี้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: just before

คำจำกัดความ: ข้างหน้า เล็กน้อยก่อนที่ฉากนั้น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (直前) chokuzen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (直前) chokuzen:

ประโยคตัวอย่าง - (直前) chokuzen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

直前に電車が遅れた。

Chokuzen ni densha ga okureta

รถไฟสายในนาทีสุดท้าย

รถไฟถูกเลื่อนออกไปไม่นานก่อน

  • 直前に - ก่อนหน้าการ
  • 電車が - รถไฟ
  • 遅れた - ล่าช้า

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

直前