การแปลและความหมายของ: 直す - naosu

คำว่า ญี่ปุ่น 直す [なおす] เป็นคำกริยาที่จำเป็นสำหรับผู้ที่เรียนภาษา โดยเฉพาะอย่างยิ่งในแง่ของความหมายที่ใช้งานได้จริงและการใช้ที่บ่อยในชีวิตประจำวัน ถ้าคุณเคยสงสัยว่าจะพูดว่า "ซ่อม" หรือ "แก้ไข" เป็นภาษาญี่ปุ่นอย่างไร นี่คือคำตอบ แต่คำนี้มีความหมายแค่นั้นจริงหรือ? ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่วิธีการกำเนิดจนถึงบริบททางวัฒนธรรมที่ 直す ปรากฏ รวมทั้งเคล็ดลับในการจดจำและการใช้งานอย่างถูกต้อง ที่นี่ที่ Suki Nihongo พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นของเรา คุณจะพบคำอธิบายที่ละเอียดเกี่ยวกับคำอย่างนี้

คำแปลและการใช้ 直す ในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน

คำกริยา 直す มีความหมายหลักในเชิงของ "ซ่อมแซม" หรือ "แก้ไข" หากวัตถุใด ๆ เสียหาย เช่น นาฬิกาหรือของเล่น คุณสามารถใช้ 直す เพื่อระบุว่าสิ่งนั้นจะได้รับการซ่อมแซม แต่การใช้งานยังมีมากกว่าความเป็นวัตถุ: ยังใช้กับข้อผิดพลาด ข้อความ หรือแม้แต่พฤติกรรม ตัวอย่างเช่น การแก้ไขนิสัยสามารถแสดงด้วยคำนี้ได้

อีกหนึ่งรายละเอียดที่น่าสinterestingคือ 直す สามารถปรากฏในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น ในบางบริบท มันบ่งบอกถึงการเปลี่ยนแปลงสถานะ เช่น "จัดเรียง" สิ่งของที่ไม่เป็นระเบียบ ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีคุณค่าสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติในภาษาญี่ปุ่น

ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ 直す

อักษรคันจิ 直 ประกอบด้วยองค์ประกอบที่เสริมความหมายของมัน มันรวมเรดิคัล 目 (ตา) กับ 十 (สิบ) ซึ่งแสดงถึงแนวคิดของ "มองตรง" หรือ "จัดระเบียบ" การเชื่อมโยงทางสายตานี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้ถึงเกี่ยวข้องกับการแก้ไขและปรับปรุง แหล่งข้อมูลเช่น Kanjipedia ยืนยันการตีความนี้ โดยแสดงให้เห็นว่า การเขียนสะท้อนแนวคิดที่อยู่เบื้องหลังคำดังกล่าว

值得一提的是,直す 并不是唯一一个有这个词根的动词。像 直る (自己修复)这样的词分享相同的来源,形成了一系列与修理和改善相关的词汇。了解这一点可能会在未来的词汇记忆中有所帮助。

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 直す อย่างถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 直す คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงวัตถุที่ต้องการการซ่อมแซม หรือช่วงเวลาที่คุณได้แก้ไขบางสิ่ง การเชื่อมโยงนี้กับการกระทำจริงช่วยให้คุณสามารถบันทึกกริยาได้ดีขึ้น กลยุทธ์อีกอย่างคือการสังเกตการใช้งานในอนิเมะหรือซีรีส์ที่มักจะปรากฏในบทสนทนาเกี่ยวกับการซ่อมแซมหรือการเปลี่ยนแปลง

หลีกเลี่ยงการสับสน 直す กับคำอย่าง 治す (รักษาโรค) ซึ่งมีการออกเสียงเหมือนกันแต่ตัวอักษรต่างกัน ความใส่ใจในรายละเอียดประเภทนี้จะช่วยหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดทั่วไปในหมู่นักเรียน ด้วยการฝึกฝนและบริบท คุณจะสามารถใช้ 直す ได้อย่างเป็นธรรมชาติเหมือนกับผู้พูดพื้นเมืองในไม่ช้า

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 直す

  • 直す ฐาน
  • 直した โมเดลกริยาอดีตแบบผ่าน
  • 直して - การต่อเนื่อง
  • 直せ คำสั่ง
  • 直している บังคับการณ์ปัจจุบัน

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 修正する (shusei suru) - แก้ไขหรือทำให้ดีขึ้นบางสิ่ง
  • 改善する (kaizen suru) - ปรับปรุงบางสิ่ง ซึ่งมักจะเป็นกระบวนการ
  • 修繕する (shūzen suru) - ซ่อมแซมหรือฟื้นฟูสิ่งที่เสียหาย
  • 修理する (shūri suru) - ซ่อมแซม, แก้ไขสิ่งของที่ชำรุด.
  • 直す (naosu) - ซ่อมหรือฟื้นฟู โดยทั่วไปใช้ในชีวิตประจำวัน
  • 修復する (shūfuku suru) - ฟื้นฟู โดยเฉพาะในบริบททางเทคนิคหรือศิลปะ
  • 修整する (shūsei suru) - ปรับปรุงหรือปรับแต่งสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

คำที่เกี่ยวข้อง

見直す

minaosu

ดูอีกครั้ง; เพื่อให้ได้ความเห็นที่ดีขึ้นของ

改める

aratameru

เพื่อเปลี่ยน; เปลี่ยน; ปฏิรูป; ทบทวน

サボる

saboru

เป็นจริง; ไม่ได้ใช้งาน; การก่อวินาศกรรม

読む

yomu

อ่าน

見る

miru

เพื่อที่จะได้เห็น; เข้าร่วม

磨く

migaku

เป็นภาษาโปแลนด์; ส่องแสง; เพื่อแปรง; ปรับแต่ง; พัฒนา

変更

henkou

เปลี่ยน; การดัดแปลง; เปลี่ยน

反省

hansei

การสะท้อน; การพิจารณาใหม่; ข้อมูลเชิงลึก; การทำสมาธิ; การไตร่ตรอง

省く

habuku

เพื่อละเว้น; ที่จะกำจัด; จำกัด; เพื่อประหยัดเงิน

ha

ขอบ (จากดาบ)

直す

Romaji: naosu
Kana: なおす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n4, jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: รักษา; รักษา; เพื่อซ่อมแซม; ถูกต้อง; เพื่อซ่อมแซม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to cure;to heal;to fix;to correct;to repair

คำจำกัดความ: เพื่อให้ได้รับการตรวจแก้ไข

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (直す) naosu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (直す) naosu:

ประโยคตัวอย่าง - (直す) naosu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

半ばからやり直す。

Hanbā kara yarinaosu

เริ่มต้นใหม่จากกลาง

เริ่มต้นจากตรงกลางกันเถอะ

  • 半ば (nakaba) - กลาง
  • から (kara) - จาก
  • やり直す (yari naosu) - เริ่มใหม่, ทำอีกครั้ง
この車を直す必要があります。

Kono kuruma wo naosu hitsuyou ga arimasu

เราต้องซ่อมรถคันนี้

คุณต้องซ่อมรถคันนี้

  • この - นี่
  • 車 - รถยนต์
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 直す - ซ่อมแซม
  • 必要 - จำเป็น
  • が - หัวเรื่อง
  • あります - มีอยู่
私は計画を見直す必要があると思います。

Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu

ฉันคิดว่าฉันต้องตรวจสอบแผนของฉัน

ฉันคิดว่าฉันต้องตรวจสอบแผน

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 計画 (keikaku) - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "แผน"
  • を (wo) - อนุภาคของวัตถุที่ระบุว่าวัตถุที่ไม่ได้ตรงของการกระทำ
  • 見直す (minaosu) - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "พิจารณาอีกครั้ง" หรือ "พิจารณาใหม่"
  • 必要 (hitsuyou) - คำคุณศัพท์ญี่ปุ่นที่หมายถึง "จำเป็น"
  • が (ga) - หมายเลข 31 ในปกติเป็นช่องที่ระบุบุคคลทำการกระทำ
  • ある (aru) - คำกิริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "มีอยู่"
  • と (to) - อักขระอ้างอิงที่แสดงถึงสิ่งที่คิดหรือพูดขึ้น
  • 思います (omoimasu) - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "คิด" หรือ "เชื่อ"
裏返しになった服を直してください。

Uragaeshi ni natta fuku wo naoshite kudasai

โปรดเรียกให้เสิร์ฟเสื้อผ้าที่ถูกกลับหลังให้ด้วยครับ

โปรดแก้ไขเสื้อผ้าที่กลับด้าน

  • 裏返し - กลับด้าน
  • になった - กลายเป็น
  • 服 - เสื้อผ้า
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 直してください - กรุณาอภิมัติ
もう一度やり直してください。

Mou ichido yarinaoshite kudasai

กรุณาลองอีกครั้ง.

กรุณาลองอีกครั้ง.

  • もう一度 - อีกครั้งหนึ่ง
  • やり直して - ลองอีกครั้ง
  • ください - กรุณา

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

直す