การแปลและความหมายของ: 盛り上がる - moriagaru
A expressão 「盛り上がる」 (moriagaru) é uma combinação de termos que transportam significados profundos e culturais no idioma japonês. Este verbo é composto pelo substantivo 「盛り」 (mori), que significa "encher" ou "montar", e o verbo 「上がる」 (agaru), que traduz-se como "subir" ou "aumentar". Juntos, eles formam um verbo que, literalmente, sugere o aumento ou elevação de algo.
No contexto cotidiano, 「盛り上がる」 assume diversos significados, dependendo da situação. Ele pode ser usado para descrever a elevação literal, como um solavanco em um terreno ou a elevação da maré. Porém, no uso mais comum, refere-se a um aumento de animação ou entusiasmo em eventos sociais. Quando alguém diz que uma festa está "盛り上がっている" (moriagatte iru), está destacando que a atmosfera está energética e envolvente.
Etimologicamente, ao dissecarmos os componentes, 「盛り」 sugere a ideia de algo sendo colocado em camadas ou aumentado em volume. Isto, combinado com 「上がる」, que implica elevação, captura a essência de algo crescendo em intensidade ou tamanho. Este significado é frequentemente observado em festivais japoneses, onde a energia coletiva literalmente "moriagara", inflamando a atmosfera. Essa versatilidade torna 「盛り上がる」 um elemento chave no vocabulário japonês para descrever aumento de emoção, volume ou até mesmo intensidade de eventos.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 盛り上がる
- 盛り上がります - Forma afirmativa, presente, educado/polite
- 盛り上がっています - Forma afirmativa, presente contínuo, educado/polite
- 盛り上がりました - Forma afirmativa, passado, educado/polite
- 盛り上がっていました - Forma afirmativa, passado contínuo, educado/polite
- 盛り上がらない - Forma negativa, presente, educado/polite
- 盛り上がっていない - Forma negativa, presente contínuo, educado/polite
- 盛り上がらなかった - Forma negativa, passado, educado/polite
- 盛り上がっていなかった - Forma negativa, passado contínuo, educado/polite
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 盛り上がる (moriagaru) - aumentar, animar-se, entusiasmar-se
- 盛り上がり (moriagari) - aumento, animação, entusiasmo (subst.)
- 盛り上がります (moriagarimasu) - (forma polida) aumentar, animar-se
- 盛り上がって (moriagatte) - (forma contínua) aumentando, animando-se
- 盛り上がっている (moriagatte iru) - está aumentando, está se animando
- 盛り上がった (moriagatta) - aumentou, animou-se (forma passada)
- 盛り上がろう (moriagarou) - vamos nos animar, vamos nos entusiasmar
- 盛り上がるだろう (moriagaru darou) - deve aumentar, deve se animar
- 盛り上がるように (moriagaru you ni) - para que (algo) aumente, para que (algo) se anime
- 盛り上がるのが好き (moriagaru no ga suki) - gosto de me animar
- 盛り上がるのが楽しい (moriagaru no ga tanoshii) - é divertido se animar
- 盛り上がるのが得意 (moriagaru no ga tokui) - sou bom em me animar
- 盛り上がるのが好きな人 (moriagaru no ga suki na hito) - pessoa que gosta de se animar
- 盛り上がるのが好きな場所 (moriagaru no ga suki na basho) - lugar que gosto de me animar
- 盛り上がるのが好きな時間 (moriagaru no ga suki na jikan) - horário que gosto de me animar
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (盛り上がる) moriagaru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (盛り上がる) moriagaru:
ประโยคตัวอย่าง - (盛り上がる) moriagaru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Pātī ga moriagaru!
ปาร์ตี้ตื่นเต้น!
ปาร์ตี้ตื่นเต้น!
- パーティー - คำภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "ปาร์ตี้"
- が - คำนำหน้าที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุเรื่องหลักของประโยค
- 盛り上がる - คาดว่าคำว่า "animar-se" และ "divertir-se" ที่เขียนอยู่ในภาษาโพรตุเกสคงเป็นคำที่ไม่สามารถแปลได้ และคำว่า "verbo" อาจหมายถึง "คำกริยา" ในภาษาไทยนะคะ
- ! - เครื่องหมายชนิดของภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแสดงความกระตือรือร้นหรือประหลาดใจ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก