การแปลและความหมายของ: 症状 - shoujyou

คำในภาษาญี่ปุ่น 症状[しょうじょう] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา หรือมีความสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณเคยต้องการบรรยายอาการเจ็บป่วยทางกายหรือปัญหาสุขภาพเป็นภาษาญี่ปุ่น คุณอาจได้พบกับวลีนี้ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย การใช้งานในชีวิตประจำวัน และวิธีที่ผู้พูดภาษานั้นรับรู้คำนี้ นอกจากนี้ เรายังจะเห็นเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ในการจดจำมันและหลีกเลี่ยงความสับสนกับคำที่คล้ายกันด้วย

ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษาแพทย์ การเดินทาง หรือเพียงแค่ความสนใจ ความเข้าใจเกี่ยวกับ 症状 เกินกว่าการแปลแบบตัวต่อตัว มันปรากฏในคลินิก ข่าวสาร และแม้แต่ในการสนทนาในอนิเมะ แสดงถึงความสำคัญในชีวิตประจำวัน มาล้วงลึกตั้งแต่การเขียนในคันจิ ไปจนถึงตัวอย่างที่ช่วยให้จดจำคำศัพท์ได้อย่างเป็นธรรมชาติ

อาการและการใช้ 症状[しょうじょう]

症状[しょうじょう] หมายถึง "อาการ" หรือ "การแสดงออกทางคลินิก" ใช้เพื่ออธิบายสัญญาณทางกายภาพหรือจิตใจของโรค สภาพ หรือความผิดปกติ แตกต่างจาก 病気[びょうき] (ซึ่งหมายถึงโรคในตัวมันเอง) 症状 เน้นไปที่ผลที่มองเห็นได้ เช่น ไข้ เจ็บปวด หรือเวียนศีรษะ ตัวอย่างเช่น ในการปรึกษาแพทย์ ผู้เชี่ยวชาญอาจถามว่า: 「どんな症状がありますか?」 ("คุณรู้สึกอาการอะไรบ้าง?").

คำนี้ยังปรากฏในบริบทที่ไม่ใช่การแพทย์ เช่น ในการสนทนาเกี่ยวกับผลข้างเคียงของยา หรือการตอบสนองต่อภูมิแพ้ การใช้งานของมันทั่วไปมากจนถึงแม้แต่ในคู่มือการใช้งานอิเล็กทรอนิกส์ญี่ปุ่น คุณสามารถพบคำเตือนเช่น 「使用中に異常な症状が出たら…」 ("ถ้าหากเกิดอาการผิดปกติระหว่างการใช้งาน...") ความหลากหลายนี้ทำให้มันเป็นคำที่มีค่าสำหรับการใช้ในสถานการณ์ที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ

ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 症状

อักษร 症状 ประกอบด้วยคันจิสองตัวคือ 症 (อาการ/สภาพ) และ 状 (สถานะ/รูปแบบ) เมื่อรวมกันแล้วจะเน้นย้ำถึงแนวคิดของ "สภาพอาการ" น่าสนใจที่ 症 เป็นอักษรที่มักเกี่ยวข้องกับคำทางการแพทย์ เช่น 症例[しょうれい] (กรณีทางการแพทย์) หรือ 重症[じゅうしょう] (กรณีรุนแรง) ในขณะที่ 状 ปรากฏในคำเช่น 状況[じょうきょう] (สถานการณ์) แสดงให้เห็นถึงความสัมพันธ์กับการบรรยายสถานการณ์ต่างๆ

การจดจำการเขียนสามารถทำได้โดยการสังเกตว่า 症 มีรากศัพท์ 疒 ซึ่งพบในคันจิที่เกี่ยวข้องกับโรคต่าง ๆ รายละเอียดเล็ก ๆ นี้ช่วยในการแยกแยะมันออกจากอักษรที่คล้ายกันได้ ส่วนในการออกเสียง しょうじょう เป็นไปตามรูปแบบ on'yomi (การอ่านแบบจีน) ซึ่งพบบ่อยในคำทางวิชาการหรือทางการ หลีกเลี่ยงการสับสนกับ 証拠[しょうこ] (หลักฐาน) ซึ่งมีเสียงที่คล้ายกันแต่มีความหมายที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง

เคล็ดลับปฏิบัติในการใช้ 症状 ในชีวิตประจำวัน

เพื่อเสริมสร้าง 症状 ให้เข้ากับประสบการณ์ชีวิตจริงของคุณ ลองเชื่อมโยงกับสถานการณ์ต่างๆ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นโดยมุ่งเน้นที่สุขภาพ สร้างแฟลชการ์ดด้วยประโยคเช่น 「頭痛と熱が症状です」 ("อาการปวดหัวและไข้เป็นอาการ") อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการติดตามข่าวสารญี่ปุ่นเกี่ยวกับโรคระบาด – เช่นในช่วง COVID-19 คำนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในประกาศสาธารณะ

ขอเตือนว่า 症状 จะใช้บ่อยกว่าในเอกสารกึ่งทางการหรือทางเทคนิค ในการสนทนาสบาย ๆ เกี่ยวกับความเย็นชาวญี่ปุ่นอาจเลือกใช้สำนวนที่เรียบง่ายกว่า เช่น 調子が悪い[ちょうしがわるい] (รู้สึกไม่สบาย) ความละเอียดอ่อนนี้สำคัญเพื่อให้ดูเป็นธรรมชาติในบริบทที่แตกต่างกัน ด้วยการฝึกฝนและการเปิดรับวัสดุที่แท้จริงคุณจะเริ่มสังเกตเห็นว่าเมื่อไหร่และอย่างไรในการใช้มันอย่างแม่นยำ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 症候 (しょうこう) - อาการหรือลักษณะที่สังเกตได้ของสภาพการณ์หนึ่ง
  • 病状 (びょうじょう) - สภาพหรือสถานะของโรค
  • 症状像 (しょうじょうぞう) - ภาพหรือการแสดงอาการ
  • 症候群 (しょうこうぐん) - กลุ่มอาการที่ปรากฏออกมาพร้อมกัน
  • 症候性 (しょうこうせい) - เกี่ยวกับสัญญาณหรือชุดของสัญญาณ
  • 症候性疾患 (しょうこうせいしっかん) - โรคที่มีลักษณะเฉพาะด้วยอาการเฉพาะเจาะจง
  • 症候性障害 (しょうこうせいしょうがい) - ซินโดรมที่มีอาการที่เกี่ยวข้องกับความผิดปกติ
  • 症候性症状 (しょうこうせいしょうじょう) - อาการที่บ่งบอกถึงภาวะเฉพาะอย่างหนึ่ง
  • 症候性病気 (しょうこうせいびょうき) - โรคที่มีอาการเฉพาะเจาะจง
  • 病気の症状 (びょうきのしょうじょう) - อาการของโรคเฉพาะเจาะจง
  • 症候性障害の症状 (しょうこうせいしょうがいのしょうじょう) - อาการที่เกี่ยวข้องกับความผิดปกติที่มีอาการ.

คำที่เกี่ยวข้อง

焦る

aseru

รีบร้อน ใจร้อน

mune

หน้าอก; หน้าอก

麻痺

mahi

paralisia;paralisia;entorpecimento;estupor

発作

hosa

การปรับ; อาการกระตุก

疲労

hirou

ความเหนื่อยล้า; ความเหนื่อยล้า

hiza

เข่า; ตัก

度忘れ

dowasure

หน่วยความจำหมดอายุ; ลืมไปสักครู่

doku

พิษ; พิษ

適応

tekiou

การปรับตัว; ที่พัก; ความสอดคล้อง

詰まり

tsumari

ในระยะสั้น; ในไม่กี่คำนั่นคือ; นั่นคือ; ในระยะยาว; หลังจากทั้งหมด; บล็อก; การเติม; สุดท้าย

症状

Romaji: shoujyou
Kana: しょうじょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: อาการ; เงื่อนไข

ความหมายในภาษาอังกฤษ: symptoms;condition

คำจำกัดความ: การเปลี่ยนแปลงหรือสภาพที่ร่างกายหรือจิตใจที่บ่งบอกถึงการมีอยู่ของโรคหรือความผิดปกติ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (症状) shoujyou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (症状) shoujyou:

ประโยคตัวอย่าง - (症状) shoujyou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この病気の症状は何ですか?

Kono byouki no shoujou wa nan desu ka?

โรคนี้มีอาการอะไร?

  • この - คำกำกับสถานะที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี้เลย"
  • 病気 - คำนามหมายถึง "โรค"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 症状 - อาการ
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 何 - คำสรรพนามเชิงคำถามที่หมายถึง "อะไร"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - อนุภาคที่บ่งชี้ถึงคำถาม
症状が出たらすぐに医者に相談しましょう。

Shoujou ga detara sugu ni isha ni soudan shimashou

หากคุณมีอาการ

พูดคุยกับแพทย์ของคุณทันทีที่คุณมีอาการ

  • 症状 (shoujou) - อาการ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 出たら (detara) - ถ้าพวกเขาปรากฏขึ้น
  • すぐに (sugu ni) - ทันที
  • 医者 (isha) - หมอ
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 相談 (soudan) - แบบสอบถาม
  • しましょう (shimashou) - ไปทำ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

症状