การแปลและความหมายของ: 疑う - utagau

Você já se pegou duvidando de algo em japonês e não soube como expressar essa sensação? O verbo 疑う [うたがう] é a chave para transmitir desconfiança, suspeita ou até mesmo uma pulga atrás da orelha. Neste artigo, vamos explorar a fundo essa palavra — desde sua etimologia até seu uso no cotidiano japonês, passando pelo pictograma intrigante que a compõe. Se você quer aprender não só o significado, mas também frases práticas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização, está no lugar certo.

O kanji 疑 é um daqueles caracteres que carregam histórias curiosas. Ele aparece em contextos formais e informais, mas será que você sabe por que ele tem essa forma? E mais: como os japoneses usam essa palavra no dia a dia? Aqui, além de desvendar a origem do termo, você vai descobrir dicas para não esquecer mais seu significado e até trocadilhos que os nativos adoram. Vamos começar?

A Origem e o Kanji de 疑う

O kanji 疑 é uma obra-prima da escrita chinesa. Seu radical, 疋 (peça de tecido), combinado com outros traços, sugere a ideia de algo "emaranhado" ou "confuso" — perfeito para representar dúvida. Na China antiga, esse caractere já aparecia em textos clássicos com o sentido de "questionar", e os japoneses herdaram essa nuance quando adaptaram os kanjis para sua língua.

Curiosamente, o lado direito do kanji (㐄) remete a um pé preso, como se alguém estivesse hesitando em dar o próximo passo. Não é à toa que 疑う carrega essa energia de incerteza. Em composições como 疑問 (ぎもん - "pergunta") ou 容疑者 (ようぎしゃ - "suspeito"), ele mantém essa essência de desconfiança. Quem já viu um drama policial japonês certamente topou com essa palavra nos diálogos tensos entre detetives.

Como Usar 疑う no Dia a Dia

Na prática, os japoneses usam 疑う tanto para suspeitas leves ("acho que ele está mentindo") quanto para acusações sérias. Uma frase comum é 彼の正直さを疑う (かれのしょうじきさをうたがう - "duvidar da honestidade dele"). Mas cuidado: em situações formais, como uma reunião de trabalho, é melhor amenizar com expressões como 少し気になります (すこしきになります - "estou um pouco preocupado"), a menos que queira soar direto demais.

Um erro comum de aprendizes é confundir 疑う com "não acreditar". A diferença? Enquanto 信じない (しんじない) é neutro, 疑う implica ativa desconfiança. Imagine um colega sumindo com seu lanche: dizer 田中さんを疑ってる (たなかさんをうたがってる) soa como uma acusação velada. Por isso, muitos optam pelo mais suave もしかして… ("será que…") nessas horas. A língua japonesa adora essas sutilezas!

Dicas Para Memorizar e Curiosidades

Para fixar 疑う, que tal associar seu kanji a um detetive de chapéu (o radical superior) investigando pegadas (o "pé" embaixo)? Essa imagem ajuda a lembrar que a palavra está ligada a investigação e suspeita. Outro macete é criar flashcards com frases como 幽霊の存在を疑う (ゆうれいのそんざいをうたがう - "duvidar da existência de fantasmas"), já que o contraste do tema absurdo com a estrutura formal gruda na memória.

Na cultura pop, 疑う aparece até em títulos de mangás como 君を疑う (きみをうたがう - "Duvidando de Você"). E tem um trocadilho clássico que os japoneses adoram: うたがう? 歌がうまい? (うたがう? うたがうまい? - "Duvida? Ou canta bem?"), brincando com a pronúncia parecida das palavras. Quem diria que uma palavra sobre desconfiança poderia ser tão divertida?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 疑問に思う (Gimon ni omou) - Ter dúvidas, questionar algo.
  • 疑いを持つ (Utagai o motsu) - Ter desconfiança, duvidar de algo ou alguém.
  • 不審に思う (Fushin ni omou) - Sentir suspeita, ficar desconfiado de algo.
  • 疑わしいと思う (Utagawashii to omou) - Pensar que algo é duvidoso, considerar algo suspeito.
  • 疑惑を抱く (Giwaku o daku) - Nutrir suspeitas ou desconfiança, carregar um questionamento profundo.

คำที่เกี่ยวข้อง

呆れる

akireru

ประหลาดใจ; ต้องตกใจ

han

metade

驚く

odoroku

น่าประหลาดใจ

疑う

Romaji: utagau
Kana: うたがう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: สงสัย; สงสัย; มีความสงสัย สงสัย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to doubt;to distrust;to be suspicious of;to suspect

คำจำกัดความ: tenho dúvidas.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (疑う) utagau

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (疑う) utagau:

ประโยคตัวอย่าง - (疑う) utagau

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は彼の言葉を疑う。

Watashi wa kare no kotoba wo utagau

Eu duvido das palavras dele.

Eu duvido que suas palavras.

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 彼 - pronome pessoal que significa "ele" em japonês
  • の - partícula possessiva que indica que "言葉" (palavras) pertence a "彼" (ele)
  • 言葉 - substantivo que significa "palavras" em japonês
  • を - partícula de objeto que indica que "言葉" (palavras) é o objeto direto da ação
  • 疑う - verbo que significa "duvidar" em japonês

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

維持

iji

การซ่อมบำรุง; การเก็บรักษา

慌てる

awateru

รับความสับสน (ไม่เป็นระเบียบไม่เป็นระเบียบ)

開く

aku

เปิดใจ

取り扱う

toriatsukau

จัดการกับ; เพื่อนำไปสู่; เพื่อนำไปสู่

重ねる

kasaneru

กองขึ้น; วางบางอย่างไว้เหนือสิ่งอื่น หมักหมม; เพื่อเพิ่ม; ทำซ้ำ