การแปลและความหมายของ: 留学 - ryuugaku
คำว่า 「留学」 (ryuugaku) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มักใช้เพื่ออธิบายประสบการณ์การศึกษาในต่างประเทศ ประกอบด้วยคันจิสองตัวคือ 「留」 และ 「学」 ซึ่งแต่ละตัวมีความหมายที่ช่วยสนับสนุนความหมายของวลีโดยรวม คันจิ 「留」 (ryuu) หมายถึง "อยู่" หรือ "ค้าง" ในขณะที่ 「学」 (gaku) หมายถึง "เรียนรู้" หรือ "ศึกษา" ดังนั้นการรวมตัวของอักษรเหล่านี้แสดงถึงแนวคิดของ "การค้างเพื่อศึกษา" ซึ่งสรุปแก่นของการศึกษาในต่างประเทศ
ตามประวัติศาสตร์แล้ว การปฏิบัติของ留学มีบทบาทสำคัญในการเปิดญี่ปุ่นสู่โลกภายนอก ในช่วงยุคเมจิ ตัวอย่างเช่น ชาวญี่ปุ่นจำนวนมากถูกส่งไปต่างประเทศเพื่อศึกษานวัตกรรมและวิธีการใหม่ ๆ ที่จะมีความสำคัญต่อการทันสมัยของประเทศ การเคลื่อนไหวนี้มีความสำคัญต่อการที่ญี่ปุ่นจะตั้งตัวเป็นมหาอำนาจระดับโลกในศตวรรษที่ 20 คำนี้ได้รับความนิยมมากขึ้นเมื่อประสบการณ์ระหว่างประเทศเหล่านี้กลายเป็นเรื่องธรรมดาและยังคงมีความสำคัญทางวัฒนธรรมและการศึกษาในปัจจุบัน
ความหลากหลายและความหมาย
- 留学生 (ryuugakusei): หมายถึง "นักเรียนต่างชาติ" หรือ "นักเรียนแลกเปลี่ยน"
- 「留学先」(ryuugakusaki): หมายถึง "จุดหมาย" หรือ "สถานที่ศึกษา" ในต่างประเทศ。
- 留学費(ryuugakubi):指的是与在国外学习相关的“费用”或“成本”。
ผู้ที่เข้าร่วม留学มักจะบรรยายว่าเป็นประสบการณ์ที่เปลี่ยนแปลงชีวิต มันมอบโอกาสที่มีค่าในการแช่อยู่ในวัฒนธรรมใหม่ การเรียนรู้ภาษา และการพัฒนาทักษะระหว่างสาขาวิชา แม้ว่าความคิดของ留学อาจแตกต่างกันไปในแต่ละวัฒนธรรมและระบบการศึกษา แต่การแสวงหาความรู้เกินกว่าพรมแดนนั้นยังคงเป็นสากล ปัจจุบัน โปรแกรมการแลกเปลี่ยนได้รับการสนับสนุนจากหลายประเทศ โดยตระหนักถึงความสำคัญของการพัฒนาตนเองและวิชาชีพที่ได้รับจากประสบการณ์เหล่านี้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 留学生 (Ryuugakusei) - นักเรียนต่างชาติ
- 海外留学 (Kaigai Ryuugaku) - การศึกษาในต่างประเทศ
- 留学する (Ryuugaku suru) - ทำการแลกเปลี่ยน
- 留学先 (Ryuugaku saki) - ปลายทางการแลกเปลี่ยน
- 留学費用 (Ryuugaku hiyou) - ค่าธรรมเนียมการแลกเปลี่ยน
- 留学経験 (Ryuugaku keiken) - ประสบการณ์การแลกเปลี่ยน
- 留学準備 (Ryuugaku junbi) - การเตรียมตัวสำหรับการแลกเปลี่ยน
- 留学生活 (Ryuugaku seikatsu) - ชีวิตแลกเปลี่ยน
- 留学申請 (Ryuugaku shinsei) - คำขอแลกเปลี่ยน
- 留学計画 (Ryuugaku keikaku) - การวางแผนการแลกเปลี่ยน
- 留学先選び (Ryuugaku saki erabi) - การเลือกจุดหมายปลายทางสำหรับการแลกเปลี่ยน
- 留学情報 (Ryuugaku jouhou) - ข้อมูลเกี่ยวกับการแลกเปลี่ยน
- 留学生活費 (Ryuugaku seikatsu hi) - ค่าใช้จ่ายในการใช้ชีวิตระหว่างการแลกเปลี่ยน
- 留学生活に必要なもの (Ryuugaku seikatsu ni hitsuyou na mono) - สิ่งที่จำเป็นสำหรับชีวิตในการแลกเปลี่ยน
- 留学生活での注意点 (Ryuugaku seikatsu de no chuuiten) - จุดที่ต้องให้ความสนใจในชีวิตแลกเปลี่ยน
- 留学生活でのトラブル (Ryuugaku seikatsu de no toraburu) - ปัญหาในระหว่างชีวิตการแลกเปลี่ยน
- 留学生活でのお金の使い方 (Ryuugaku seikatsu de no okane no tsukaikata) - การใช้เงินในชีวิตการแลกเปลี่ยนศึกษา
- 留学生活での食事の工夫 (Ryuugaku seikatsu de no shokuji no kurabu) - นวัตกรรมในการรับประทานอาหารระหว่างชีวิตการแลกเปลี่ยน
- 留学生活での住居の探し方 (Ryuugaku seikatsu de no juukyo no sagashi kata) - วิธีค้นหาที่อยู่อาศัยระหว่างการแลกเปลี่ยน
- 留学生活での友達作り (Ryuugaku seikatsu de no tomodachi tsukuri) - ทำอย่างไรถึงจะมีเพื่อนในช่วงชีวิตการแลกเปลี่ยน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (留学) ryuugaku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (留学) ryuugaku:
ประโยคตัวอย่าง - (留学) ryuugaku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa ryūgaku suru yotei desu
ฉันวางแผนที่จะศึกษาต่อต่างประเทศ
ฉันตั้งใจจะศึกษาต่อต่างประเทศ
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 留学 (ryuugaku) - คำนามภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "การศึกษาต่อต่างประเทศ"
- する (suru) - คำกริยาญี่ปุ่นหมายถึง "ทำ"
- 予定 (yotei) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "แผน" หรือ "การจัดลำดับ"
- です (desu) - คำกริยาที่แสดงระดับความเป็นกันของประโยค
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม