การแปลและความหมายของ: 町 - machi

A palavra japonesa 「町」 (machi) é comumente utilizada para se referir a uma pequena área urbana, geralmente traduzida como "cidade" ou "bairro". Na maioria das vezes, ela denota uma área mais específica do que a palavra 「市」 (shi), que significa uma cidade de maior porte. A concepção de 「町」 está mais ligada a uma comunidade local com suas tradições, comércios e residências, formando uma entidade socioeconômica valiosa no contexto japonês.

A etimologia de 「町」 remonta aos caracteres chineses, onde originalmente o ideograma representava um conjunto de casas organizadas, simbolizando a noção de uma comunidade residencial. O kanji 「町」 é formado por dois elementos principais: 「田」 (ta), que representa campo ou arrozal, e 「丁」 (chou), um símbolo que sugere ordenação ou contagem, como em blocos ou subdivisões. Isso reflete como eram organizadas muitas vilas tradicionais, ao redor de campos agrícolas.

A noção de 「町」 evoluiu consideravelmente ao longo dos anos, especialmente com o crescimento urbano no Japão. Nas grandes cidades, 「町」 pode indicar não apenas bairros residenciais, mas também áreas comerciais vibrantes, repletas de lojas, restaurantes e mercados. Apesar das mudanças, a essência de 「町」 como um lugar de encontros sociais e econômicos permanece, tornando-a uma parte integral da identidade cultural das comunidades japonesas. Essa palavra não é apenas um termo geográfico, mas também guarda um sentido de pertencimento e identidade para seus habitantes, sendo utilizada em diversas histórias, mapas e guias de viagens para descrever suas características únicas.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 街 (machi) - Cidade; Bairro
  • 都市 (toshi) - Cidade; Área urbana
  • 都会 (tokai) - Grande cidade; Área metropolitana
  • 都心 (toshin) - ใจกลางเมือง
  • 市街 (shigai) - Área urbana; Centro da cidade
  • 市街地 (shigaichi) - Área urbana; Região central
  • 都市部 (toshibu) - Área urbana; Região da cidade
  • 都市圏 (toshiken) - Área metropolitana; Região metropolitana
  • 都会圏 (tokai-ken) - Área urbana; Região urbana
  • 中心部 (chuushinbu) - Parte central; Centro
  • 市内 (shinai) - Dentro da cidade
  • 市街地区 (shigaichiku) - Área urbana; Região central da cidade
  • 市域 (shii-iki) - Jurisdicão do município

คำที่เกี่ยวข้อง

下町

shitamachi

Shitamachi; ส่วนล่างของเมือง

伊井

ii

อิตาลี

asa

เช้า

屋敷

yashiki

mansão

役場

yakuba

Prefeitura

mura

Vila

minato

ท่าเรือ; ท่าเรือ

浜辺

hamabe

praia; foreshore

sono

สวน; สวน; สวน

城下

jyouka

ที่ดินใกล้ปราสาท

Romaji: machi
Kana: まち
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: เมือง; ถนน; ถนน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: town;street;road

คำจำกัดความ: Uma área onde vivem aldeias e cidadãos.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (町) machi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (町) machi:

ประโยคตัวอย่าง - (町) machi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

淡水は台湾の北部にある美しい港町です。

Dansui wa Taiwan no hokubu ni aru utsukushii koumachi desu

Danshui เป็นเมืองท่าเรือที่สวยงามตั้งอยู่ทางภาคเหนือของไต้หวัน.

Tamami เป็นเมืองน่ารักที่ตั้งอยู่ที่จังหวัดพืนที่ในไต้หวัน

  • 淡水 - นามเมือง Tamsui
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 台湾 - Taiwan
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 北部 - พื้นที่ที่มีรหัส rte
  • に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • ある - กริล้ว่า"เอสตาร์"แสงกาฬี้ำไี้ำน์
  • 美しい - คำคุณศัพท์ "สวย"
  • 港町 - Porto
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
気風が良い町は暮らしやすいです。

Kifū ga yoi machi wa kurashi yasui desu

เมืองที่มีบรรยากาศดีเป็นสิ่งที่ง่ายที่จะอยู่

เมืองที่มีอากาศดีคงง่ายต่อการดำรงชีวิต

  • 気風 - อากาศ, สภาพอากาศ
  • が - หัวเรื่อง
  • 良い - Bom, agradável
  • 町 - เมือง, หมู่บ้าน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 暮らし - ชีวิต, วิถีชีวิต
  • やすい - ง่าย สะดวก
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
この町にはたくさんの名所があります。

Kono machi ni wa takusan no meisho ga arimasu

มีสถานที่ที่มีชื่อเสียงมากมายในเมืองนี้ครับ

มีสถานที่ที่มีชื่อเสียงมากมายในเมืองนี้

  • この町には - ในเมืองนี้
  • たくさんの - "Muitos"
  • 名所 - สถานที่ท่องเที่ยว
  • が - หัวเรื่อง
  • あります - "Existem"
この町はとても静かです。

Kono machi wa totemo shizuka desu

Esta cidade é muito tranquila.

Esta cidade é muito quieta.

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 町 - substantivo que significa "cidade"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 静か - adjetivo que significa "silencioso, tranquilo"
  • です - คำกริยาที่ทำหน้าที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงสถานภาพหรือคุณภาพของประธาน
「この町には多くの文化財があります。」

Kono machi ni wa ooku no bunkazai ga arimasu

Existem muitas propriedades culturais nesta cidade.

  • この - pronome demonstrativo, significa "este" ou "este aqui"
  • 町 - substantivo, significa "cidade"
  • には - partícula que indica a existência de algo em um lugar específico, seguida da partícula que indica o tópico da frase
  • 多く - advérbio, significa "muitos"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 文化財 - substantivo composto, significa "patrimônio cultural"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • あります - verbo, significa "existir"
この町は栄える未来を持っています。

Kono machi wa sakae ru mirai wo motte imasu

Esta cidade tem um futuro próspero.

  • この町 - เมืองนี้
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 栄える - prosperar, florescer
  • 未来 - อนาคต
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています - มี, เป็นเจ้าของ
下町の風情が好きです。

Shitamachi no fuzei ga suki desu

ฉันชอบบรรยากาศของย่านเก่า ๆ

ฉันชอบบรรยากาศใจกลางเมือง

  • 下町 - ย่านชั้นสำหรับชาวทำงาน
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 風情 - บรรยากาศ, สภาพแวดล้อม
  • が - หัวเรื่อง
  • 好き - gostar
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
古い建物がたくさんある町に住んでいます。

Furui tatemono ga takusan aru machi ni sunde imasu

ฉันอาศัยอยู่ในเมืองที่มีอาคารเก่าแก่หลายแห่ง

ฉันอาศัยอยู่ในเมืองที่มีอาคารเก่าแก่หลายแห่ง

  • 古い - เก่าแก่
  • 建物 - edifícios
  • が - หัวเรื่อง
  • たくさん - muitos
  • ある - existem
  • 町 - cidade
  • に - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 住んでいます - moro
町を転転と歩く。

Machi wo tenten to aruku

Transfira e caminhe pela cidade.

  • 町 - significa "cidade" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto em japonês, indicando que "cidade" é o objeto da ação.
  • 転転 - é uma onomatopeia em japonês que significa "andar com passos largos e pesados".
  • と - é uma partícula de conexão em japonês, indicando que "andar" é feito com o som "転転".
  • 歩く - significa "andar" em japonês.
私の郷里は美しい町です。

Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu

Minha cidade natal é uma cidade bonita.

Minha cidade natal é uma bela cidade.

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - คำนำหน้าที่บ่งบอกการเป็นเจ้าของ, เทียบเท่ากับ "meu/minha"
  • 郷里 - substantivo que significa "terra natal"
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
  • 美しい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย"
  • 町 - substantivo que significa "cidade"
  • です - คำกริยาที่แสดงถึงการเป็นหรือการอยู่ ซึ่งเทียบเท่ากับ "เป็น"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

町