การแปลและความหมายของ: 男性 - dansei

หากคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการรู้เกี่ยวกับภาษา คุณอาจเคยพบกับคำว่า 男性[だんせい] มันเป็นคำที่พบเห็นได้ทั่วไปในชีวิตประจำวันและปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาที่ไม่เป็นทางการไปจนถึงข้อความทางการ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการใช้ของคำนี้ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น นอกจากนี้เราจะเห็นเคล็ดลับในการจดจำและเข้าใจบทบาทของมันในประโยคประจำวัน ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษา หรือเพียงแค่ความอยากรู้ คู่มือนี้จะช่วยคุณให้เชี่ยวชาญในคำศัพท์ที่สำคัญนี้

ความหมายและการแปลของ 男性

คำว่า 男性[だんせい] เป็นคำนามที่หมายถึง "ชาย" หรื "เพศชาย" มันประกอบด้วยคันจิ 男 (ชาย) และ 性 (เพศ, ธรรมชาติ) โดยเป็นคำที่อธิบายเพศชายในทางตรง ความแตกต่างจากคำอื่น เช่น 男の人 (otoko no hito) ที่ก็หมายถึง "ชาย" เช่นกัน แต่ 男性 มีความเป็นกลางมากกว่าและมักถูกใช้ในบริบททางการหรือเชิงพรรณนา

ในการแปลแบบตัวอักษร 男性 อาจปรากฏเป็น "ผู้ชาย" ในพจนานุกรมบางเล่ม แต่การตีความนี้พบได้น้อยในชีวิตประจำวัน คำนี้ใช้มากกว่าเพื่ออ้างถึงผู้ชายโดยทั่วไป ไม่ว่าจะเป็นในสถิติ เอกสาร หรือการสนทนาทั่วไป ตัวอย่างเช่น ในการโฆษณาผลิตภัณฑ์หรือบริการที่มุ่งเป้าไปยังผู้ชาย มักจะเห็นประโยคเช่น 男性向け (dansei-muke) ซึ่งหมายถึง "สำหรับผู้ชาย"

ต้นกำเนิดและการใช้ทางวัฒนธรรม

การรวมกันของคันจิ 男 และ 性 ไม่ใช่เรื่องใหม่ คำว่า 男性 เกิดขึ้นเป็นรูปแบบมาตรฐานในการอ้างอิงถึงเพศชาย โดยเฉพาะเมื่อเปรียบเทียบกับ 女性 (josei) ซึ่งหมายถึง "ผู้หญิง" ความแตกต่างนี้มีความสำคัญในการสนทนาเกี่ยวกับเพศในญี่ปุ่น ทั้งในบริบททางวิชาการและในชีวิตประจำวัน

ตามวัฒนธรรมแล้ว, 男性 เป็นคำที่เป็นกลาง แต่การใช้สามารถเปลี่ยนแปลงไปตามบริบท ในสภาพแวดล้อมทางธุรกิจ, ตัวอย่างเช่น, มันจะปรากฏในนโยบายความหลากหลายหรือการสำรวจข้อมูลประชากร ส่วนในสื่อ, มันเกิดขึ้นบ่อยในรายการหรือวารสารที่มุ่งเป้าไปที่ผู้ชาย ข้อสังเกตที่น่าสนใจก็คือ, แตกต่างจากภาษาโปรตุเกส, ซึ่ง "homem" อาจมีความหมายที่ไม่เป็นทางการ, 男性 ยังคงมีความหมายที่เทคนิคและเชิงพรรณนา अधिक।

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 男性 คือการเชื่อมโยงกับคำตรงข้าม คือ 女性 เนื่องจากทั้งสองมีตัวอักษร kanji 性 ที่เหมือนกัน ทำให้จดจำได้ง่ายขึ้นว่าพวกเขาเป็นคำที่เกี่ยวข้องกับเพศ อีกเคล็ดลับ คือการฝึกฝนด้วยประโยคง่ายๆ เช่น 男性の友達 (dansei no tomodachi) ซึ่งแปลว่า "เพื่อนผู้ชาย"

หลีกเลี่ยงการสับสนระหว่าง 男性 กับ 男子 (danshi) ซึ่งหมายถึง "เด็กชาย" หรือ "หนุ่มๆ" ขณะที่ 男性 ใช้เพื่อหมายถึงผู้ชายผู้ใหญ่หรือโดยทั่วไป 男子 มีแนวโน้มที่เป็นกลุ่มวัยรุ่นมากกว่า นอกจากนี้ยังต้องใส่ใจกับอักษรคันจิ 性 ที่ปรากฏในคำอื่น ๆ เช่น 性格 (seikaku, "บุคลิกภาพ") ซึ่งสามารถช่วยขยายคำศัพท์ของคุณได้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 男の人 (otoko no hito) - ผู้ชาย (ทั่วไป, นิรนาม)
  • 男 (otoko) - ชาย (รูปแบบที่ง่ายกว่า)
  • 男性者 (danseisha) - บุคคลชาย (ทางการ)
  • 男子 (danshi) - เด็กชาย (มักจะอายุน้อยกว่า)
  • 男性人 (danseijin) - บุรุษ (การใช้งานน้อยกว่า)
  • 男性の方 (dansei no kata) - ผู้ชาย (รูปแบบสุภาพ)

คำที่เกี่ยวข้อง

ハンサム

hansamu

งาม

ドライバー

doraiba-

คนขับ; ไขควง

スラックス

surakusu

Flacks

優美

yuubi

เกรซ; การปรับแต่ง; ความสง่างาม

向かい

mukai

เผชิญ; ตรงข้าม; ฝั่งตรงข้ามถนน; ด้านอื่น ๆ

ha

CLICE; ฝ่าย; โรงเรียน

男子

danshi

ความเยาว์; หนุ่มน้อย

世話

sewa

ดูแล; ช่วย; ช่วย; ความช่วยเหลือ

青年

seinen

ความเยาว์; หนุ่มน้อย

白髪

shiraga

ผมสีขาวหรือสีเทา การฟอกสีแฟชั่น

男性

Romaji: dansei
Kana: だんせい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ผู้ชาย; ผู้ชาย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: male;man

คำจำกัดความ: เพศชาย: เพศของมนุษย์ที่เติบโตแล้ว มักจะมีลักษณะเป็นผู้ชาย

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (男性) dansei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (男性) dansei:

ประโยคตัวอย่าง - (男性) dansei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

髭が似合う男性は格好いい。

Hige ga niau dansei wa kakkou ii

ผู้ชายที่ดูดีมีเสน่ห์

ผู้ชายที่มีเครานั้นเจ๋ง

  • 髭 - เคราะห์แปลว่า "เคราะห์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • が - สรรพนาม
  • 似合う - คำกริยาที่หมายถึง "ให้ดี" หรือ "ตรงกับ"
  • 男性 - คำนามที่หมายถึง "ผู้ชาย"
  • は - ตัวชี้วัดที่บ่งชี้เรื่องหัวเรื่องของประโยค
  • 格好いい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "โอเค" หรือ "น่าสนใจ"
丈夫な男性が道を歩いている。

Joufu na dansei ga michi wo aruite iru

ผู้ชายที่แข็งแรงกำลังเดินอยู่บนถนนครับ.

ชายผู้ทนทานกำลังเดินอยู่บนถนน

  • 丈夫な - คำวิเศษที่หมายถึง "forte"
  • 男性 - คำที่หมายถึง "ชาย"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 道 - คำนามที่หมายถึง "caminho"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 歩いている - verb ที่หมายถึง "กำลังเดิน" ในปัจจุบันต่อเนื่อง
丈夫な男性が好きです。

Joufu na dansei ga suki desu

ฉันชอบผู้ชายแข็งแรง

ฉันชอบผู้ชายที่ทนทาน

  • 丈夫な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "แข็งแรง, ทนทาน"
  • 男性 - คำนามที่หมายถึง "ชาย, ผู้ชาย"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 好き - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ชอบ, รัก"
  • です - คำกริยาที่หมายถึงรูปท่านหรือเป็นท่านของปัจจุบัน
大柄な男性が道を歩いている。

Otokonoko ga michi wo aruite iru

ชายร่างใหญ่กำลังเดินไปตามถนน

ชายร่างใหญ่กำลังเดินบนถนน

  • 大柄な - grande porte
  • 男性 - ชาย
  • が - หัวเรื่อง
  • 道 - ถนน
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 歩いている - เดิน (continuous form of the verb 歩く)
男性は強くて優しいです。

Danshi wa tsuyokute yasashii desu

ผู้ชายแข็งแกร่งและใจดี

ผู้ชายแข็งแกร่งและใจดี

  • 男性 (dansei) - ชาย
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 強くて (tsuyokute) - forte e
  • 優しい (yasashii) - ชนิด
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
逞しい男性は魅力的です。

Tsuyoshiimono wa miryokuteki desu

ผู้ชายที่แข็งแกร่งมีเสน่ห์

  • 逞しい - แข็งแกร่ง, ทนทาน
  • 男性 - ชาย
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 魅力的 - ดึงดูด, น่ารัก
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

男性