การแปลและความหมายของ: 現象 - genshou

A palavra japonesa 現象[げんしょう] é um termo fascinante que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até discussões científicas. Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa expressão, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar o que 現象 significa, sua origem, como é utilizada no dia a dia e algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.

Além disso, entenderemos como essa palavra é percebida na cultura japonesa e em quais situações ela aparece com mais frequência. Seja para ampliar seu vocabulário ou para satisfazer uma curiosidade linguística, este guia vai trazer informações valiosas sobre 現象[げんしょう].

Significado e Tradução de 現象[げんしょう]

現象[げんしょう] é uma palavra japonesa que pode ser traduzida para o português como "fenômeno". Ela descreve um evento, ocorrência ou manifestação observável, seja na natureza, na sociedade ou em outros contextos. Por exemplo, um eclipse solar pode ser chamado de 現象, assim como uma tendência social em ascensão.

Vale destacar que 現象 não se limita apenas a eventos naturais. Na linguagem cotidiana, ela também pode ser usada para descrever situações incomuns ou mudanças perceptíveis em diferentes áreas, como economia, tecnologia e comportamento humano. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra bastante útil para quem deseja se expressar com precisão em japonês.

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

A palavra 現象 é composta por dois kanjis: 現 (gen), que significa "presente" ou "manifestar", e 象 (shō), que pode ser traduzido como "aparência" ou "símbolo". Juntos, esses caracteres formam a ideia de algo que se manifesta ou se torna visível, reforçando o conceito de fenômeno.

É interessante notar que 象 também aparece em outras palavras relacionadas a representações ou imagens, como 印象 (inshō - "impressão") e 象徴 (shōchō - "símbolo"). Essa conexão ajuda a entender melhor como os kanjis se combinam para criar significados mais complexos no vocabulário japonês.

Uso Cotidiano e Cultural

No Japão, 現象 é uma palavra relativamente comum, especialmente em noticiários, artigos científicos e discussões sobre tendências sociais. Por exemplo, um repórter pode usar o termo para descrever um fenômeno meteorológico incomum, enquanto um sociólogo pode aplicá-lo para analisar mudanças no comportamento dos jovens.

Além disso, 現象 aparece frequentemente em contextos midiáticos, como animes e programas de TV, geralmente para destacar eventos extraordinários ou inexplicáveis. Se você assiste produções japonesas, provavelmente já se deparou com essa palavra em cenas que envolvem mistérios ou situações fora do comum.

Dicas para Memorizar 現象[げんしょう]

Uma maneira eficaz de fixar 現象 na memória é associá-la a fenômenos conhecidos, como auroras boreais ou eclipses. Criar flashcards com exemplos práticos também pode ser útil, especialmente se você estiver usando aplicativos como Anki para estudar japonês.

Outra dica é prestar atenção ao radical 見 (miru - "ver") presente no kanji 現. Essa ligação visual pode ajudar a lembrar que 現象 está relacionada a algo que pode ser observado ou manifestado, reforçando seu significado principal.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 現れ (araware) - การปรากฏตัว, การแสดงออก
  • 出現 (shutsugen) - การปรากฏตัว, การเกิดขึ้น
  • 見えるようになる (mieru you ni naru) - เริ่มที่จะเป็นที่มองเห็น
  • 姿を現す (sugata o arawasu) - แสดงออก, แสดงรูปร่าง
  • 現われる (arawareru) - ปรากฏ, แสดงตัว
  • 見せる (miseru) - แสดง, ทำให้เห็น
  • 示す (shimesu) - Indicar, mostrar
  • 表す (arawasu) - แสดงออก, แทนที่
  • 見られる (mirareru) - สามารถมองเห็นได้, สามารถรับรู้ได้
  • 見ることができる (miru koto ga dekiru) - สามารถดู
  • 現わす (arawasu) - แสดงออก, เปิดเผย (มักใช้ในบริบททางการ)
  • 現れること (arawareru koto) - การปรากฏตัว, ปรากฏการณ์ของการแสดงออก
  • 現れ方 (araware kata) - วิธีการปรากฏตัว, รูปแบบการแสดงออก
  • 現れ具合 (araware guai) - ระดับการแสดงออก
  • 現れ出る (araware deru) - เริ่มปรากฏขึ้น
  • 現れる現象 (arawareru genshou) - ปรากฏการณ์ที่ปรากฏขึ้น
  • 現れたもの (arawareta mono) - สิ่งที่ปรากฏขึ้น
  • 現れた状態 (arawareta joutai) - สถานะที่แสดงออก
  • 現れた形 (arawareta katachi) - รูปแบบที่แสดงออก
  • 現れた姿 (arawareta sugata) - รูปแบบที่แสดงออกมา
  • 現れる形 (arawareru katachi) - รูปแบบที่ปรากฏ
  • 現れる状態 (arawareru joutai) - สถานะที่ปรากฏ
  • 現れる姿 (arawareru sugata) - รูปแบบที่ปรากฏ
  • 現れる様子 (arawareru yousu) - ลักษณะที่ปรากฏ
  • 現れる兆候 (arawareru choukou) - สัญญาณการปรากฏตัว

คำที่เกี่ยวข้อง

異常

ijyou

ความแปลก; ความผิดปกติ; ความยุ่งเหยิง

現われ

araware

การรวมตัวกัน; การทำให้เป็นรูปธรรม

例外

reigai

ข้อยกเว้น

物理

butsuri

ฟิสิกส์

不思議

fushigi

ความชื่นชม; ความมหัศจรรย์; แปลก; ความลึกลับ; สิ่งมหัศจรรย์; ความอยากรู้

爆発

bakuhatsu

การระเบิด; ระเบิด; การปะทุ

反響

hankyou

เสียงก้อง; เสียงก้อง; ผลกระทบ; ปฏิกิริยา; อิทธิพล

反射

hansha

การสะท้อน; เสียงก้อง

chou

ซุปเปอร์-; พิเศษ-; ไฮเปอร์-

神秘

shinpi

ความลึกลับ

現象

Romaji: genshou
Kana: げんしょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ปรากฏการณ์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: phenomenon

คำจำกัดความ: เหตุการณ์เหล่านี้เกิดขึ้น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (現象) genshou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (現象) genshou:

ประโยคตัวอย่าง - (現象) genshou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この現象は不思議だね。

Kono genshō wa fushigi da ne

ปรากฏการณ์นี้แปลก

ปรากฏการณ์นี้แปลก

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 現象 - คำนามที่หมายถึง "ปรากฏการณ์" หรือ "เหตุการณ์"
  • は - องค์ประชากรที่ระบุว่าเรื่องหลักของประโยคคือ "ปรากฏการณ์นี้"
  • 不思議 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ลึกลับ" หรือ "แปลก"
  • だ - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปประโยคในรูปของการยืนยัน
  • ね - ต่อประสงค์ให้คู่สนทางยืนยันหรือเห็นด้วย
生理現象は女性にとって必要なものです。

Seiri genshō wa josei ni totte hitsuyōna mono desu

ปรากฏการณ์ทางสรีรวิทยาเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้หญิง

  • 生理現象 - ปรากฏการณ์ทางกายภาพ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 女性 - ผู้หญิง
  • にとって - ถึง
  • 必要な - จำเป็น
  • もの - สิ่งของ
  • です - เป็น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

今朝

kesa

เช้านี้

waza

ศิลปะ; เทคนิค

気質

katagi

วิญญาณ; อักขระ; คุณสมบัติ; อารมณ์; การจัดการ

植木

ueki

พุ่มไม้สวน; ต้นไม้; โรงงานแจกัน

旧事

kuji

เหตุการณ์ที่ผ่านมา อดีต

現象