การแปลและความหมายของ: 現す - arawasu

Se você está estudando japonês, provavelmente já se deparou com o verbo 現す [あらわす], que significa "mostrar", "indicar" ou "exibir". Mas será que você sabe como ele surgiu, como é usado no cotidiano ou até mesmo como memorizá-lo de forma eficiente? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o pictograma e o significado dessa palavra, além de dicas práticas para fixá-la no vocabulário. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no Anki ou em outros métodos de memorização espaçada.

O kanji 現 carrega uma história interessante, e entender sua composição pode ser a chave para nunca mais esquecer como usá-lo. Além disso, será que existem expressões populares ou trocadilhos que envolvem essa palavra? Vamos descobrir tudo isso e mais um pouco, incluindo os motivos pelos quais as pessoas costumam pesquisar por ela no Google.

A origem e etimologia de 現す

O verbo 現す é formado pelo kanji 現, que significa "aparecer" ou "manifestar", combinado com o sufixo verbal す. O ideograma em si é uma junção de 王 (rei) e 見 (ver), sugerindo a ideia de algo que se torna visível, como um monarca que se revela ao povo. Essa relação entre "ver" e "tornar visível" é justamente o que define o significado de 現す.

Curiosamente, esse kanji também aparece em palavras como 現実 (realidade) e 表現 (expressão), reforçando a noção de exteriorização. Se você já usou o termo 現れる (aparecer), perceberá que 現す tem um sentido mais ativo — não é sobre algo que simplesmente surge, mas sobre alguém que deliberadamente mostra ou expõe.

Uso no cotidiano e exemplos práticos

No dia a dia, os japoneses empregam 現す em situações que vão desde a arte até conversas informais. Um pintor, por exemplo, pode dizer 感情を現す (mostrar emoções) ao falar sobre sua obra. Já em um contexto mais técnico, você pode ouvir データを現す (exibir dados) em reuniões de trabalho.

Uma dica valiosa é prestar atenção em como esse verbo aparece em manchetes ou anúncios. Frases como 新製品を現す (mostrar um novo produto) são comuns em lançamentos, e entender esse padrão ajuda a assimilar o uso natural da palavra. Que tal tentar criar uma frase usando 現す para descrever algo que você quer revelar?

Dicas para memorização e curiosidades

Para fixar 現す na mente, uma técnica eficaz é associar o kanji 現 a algo que "traz à tona". Imagine um rei (王) que torna visível (見) seus decretos — essa imagem boba pode ser o truque que faltava para nunca mais confundir o termo. Outra estratégia é praticar com flashcards, incluindo frases como 姿を現す (mostrar a aparência), comum em narrativas.

Você sabia que 現す às vezes aparece em letras de música? Cantores como Kenshi Yonezu já usaram variações desse verbo para transmitir a ideia de expor sentimentos. Se você gosta de J-pop, ficar atento a esses detalhes pode transformar o estudo em algo divertido. E aí, pronto para incorporar 現す ao seu japonês com mais confiança?

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 表す (arawasu) - แสดง, แสดงให้เห็น
  • 示す (shimesu) - Indicar, mostrar
  • 言い表す (iiarawasu) - Expressar em palavras
  • 言い示す (iishimesu) - ชี้แจงอย่างชัดเจนด้วยคำพูด
  • 示唆する (shisa suru) - แนะนำ, ชี้นำ
  • 示談する (jidan suru) - แก้ไขข้อขัดแย้งอย่างเป็นมิตร
  • 言い明かす (iiakasu) - อธิบายให้ชัดเจน
  • 暴露する (bakuro suru) - เปิดเผย, แสดงสิ่งที่เป็นความลับ
  • 明らかにする (akiraka ni suru) - ชัดเจน, อธิบาย

คำที่เกี่ยวข้อง

現われ

araware

การรวมตัวกัน; การทำให้เป็นรูปธรรม

現われる

arawareru

ปรากฏ; เข้ามาในสายตา; มองเห็นได้; ออกไปข้างนอก; จุติ; เป็นรูปธรรม; สื่อความเป็นตัวตนออกมา.

表す

arawasu

ด่วน; แสดง; เพื่อเปิดเผย

両立

ryouritsu

ความเข้ากันได้; การอยู่ร่วมกัน; ยืนด้วยกัน

rai

ตั้งแต่ (เดือนที่แล้ว); เป็นเวลา (10 วัน); ปีหน้า)

間に合う

maniau

ทันเวลา

描写

byousha

การเป็นตัวแทน; คำอธิบาย; ภาพเหมือน

果たす

hatasu

ทำให้สำเร็จ; เติมเต็ม; เพื่อดำเนินการ; เพื่อไปให้ถึง

煮る

niru

ต้ม; เพื่อทำอาหาร

同時

douji

พร้อมกัน (ly); พร้อมกัน; ในเวลาเดียวกัน; ซิงโครนัส

現す

Romaji: arawasu
Kana: あらわす
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: แสดง; ระบุ; แสดง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to show;to indicate;to display

คำจำกัดความ: แสดงความรู้สึกและความคิดของคุณ.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (現す) arawasu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (現す) arawasu:

ประโยคตัวอย่าง - (現す) arawasu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

植物は自然の美しさを表現する。

Shokubutsu wa shizen no utsukushisa o hyōgen suru

พืชแสดงความงามของธรรมชาติ

พืชแสดงความงามของธรรมชาติ

  • 植物 (shokubutsu) - planta
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 自然 (shizen) - natureza
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 美しさ (utsukushisa) - beleza
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 表現する (hyougen suru) - expressar
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

ไฮกุเป็นรูปแบบกวีที่น่าทึ่งที่แสดงอารมณ์ของฤดูกาล

ไฮกูเป็นฉากภาพที่น่าทึ่งที่แสดงออกมาถึงความรู้สึกตามฤดูกาล

  • 俳句 - บันดาลศิลอีกข้อว่าด้วยกลอนสามบรรทัด
  • 季節感 - ความรู้สึกของฤดูกาล
  • 表現 - expressão
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 詩形 - รูปประพรริกัน
再現することは重要です。

Saigen suru koto wa juuyou desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะทำซ้ำ

  • 再現すること - สร้างซ้ำ, ทำซ้ำ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 重要です - สำคัญ
彼女は自分の能力を現すことができた。

Kanojo wa jibun no nouryoku wo arawasu koto ga dekita

เธอสามารถแสดงทักษะของเธอได้

  • 彼女 - ela
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 自分 - ตัวเอง
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 能力 - ความสามารถ, ความสามารถ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 現す - แสดง
  • こと - เชิงนามของคำกริยา
  • が - หัวเรื่อง
  • できた - สามารถ, สามารถทำได้
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

สัตว์ประหลาดปรากฏตัวในสถานที่นี้

  • この場所で - ที่นี่
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

経る

heru

เพื่อใช้จ่าย; ผ่านไป; เพื่อทดลอง

恨む

uramu

คำสาป; รู้สึกขม

来る

kitaru

มา; มาถึง; เป็นเพราะ; เป็นคนต่อไป

意気込む

ikigomu

มีความสุข

圧縮

ashuku

การบีบอัด; การควบแน่น; ความดัน