การแปลและความหมายของ: 玉 - gyoku
A palavra japonesa 玉[ぎょく] carrega significados profundos e aplicações variadas no idioma. Se você está buscando entender seu uso, tradução ou origem, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e direta. Aqui no Suki Nihongo, priorizamos informações precisas e úteis para estudantes e curiosos da língua japonesa.
玉[ぎょく] não é apenas um termo comum, mas também um kanji que aparece em expressões e contextos culturais relevantes. Vamos desvendar desde seu significado básico até curiosidades sobre como ele é empregado no dia a dia no Japão. Seja para ampliar seu vocabulário ou satisfazer sua curiosidade linguística, este guia tem o que você precisa.
Significado e uso de 玉[ぎょく]
Em sua forma mais básica, 玉[ぎょく] significa "jóia" ou "pedra preciosa", especialmente aquelas de alto valor como esmeraldas e jades. No entanto, seu uso vai além do sentido literal. O termo pode simbolizar algo valioso, seja um objeto físico ou mesmo uma pessoa querida.
No cotidiano japonês, 玉[ぎょく] aparece em palavras compostas como 宝玉[ほうぎょく] (joia preciosa) ou 玉ねぎ[たまねぎ] (cebola), mostrando sua versatilidade. Curiosamente, no segundo exemplo, o kanji 玉 assume um significado mais metafórico, referindo-se ao formato arredondado do vegetal.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
O kanji 玉 tem uma história interessante. Sua forma antiga representava fios de contas de jade amarrados, um símbolo de status na China antiga. Com o tempo, essa representação evoluiu para o caractere atual, que ainda mantém a associação com objetos valiosos.
Na escrita moderna, 玉 é composto pelo radical 王 (rei) e um traço adicional que sugere uma joia pendurada. Essa estrutura ajuda a memorizar seu significado principal. Estudantes de japonês costumam associar esse kanji a coisas redondas e preciosas, uma dica útil para fixação.
玉[ぎょく] na cultura japonesa
Na tradição japonesa, pedras preciosas como o jade (representado por 玉) sempre tiveram importância cultural. Elas aparecem em artefatos históricos, ornamentos de templos e até como símbolos de proteção. Esse valor cultural se reflete no uso linguístico da palavra até hoje.
Em animes e mangás, 玉[ぎょく] frequentemente descreve objetos mágicos ou artefatos poderosos, reforçando sua conotação de valor e raridade. Essa representação na mídia popular ajuda a manter viva a associação do termo com coisas especiais e únicas na mente dos falantes modernos.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 球 (kyuu) - Esfera, bola
- 球体 (kyuutai) - Corpo esférico
- 玉子 (tamago) - Ovo (geralmente refere-se a ovos de galinha)
- 玉石 (gyoku-seki) - Pedras preciosas ou pedras de jade
- 玉玉 (gyoku gyoku) - Refere-se a jóias ou esferas preciosas, muitas vezes repetidas para ênfase
- 玉製品 (gyoku seihin) - Produtos feitos de jade ou pedras preciosas
- 玉類 (gyoku rui) - Categoria de gemas ou joias
- 玉物 (gyoku mono) - Objetos feitos de jade ou materiais preciosos
- 玉器 (gyoku ki) - Utensílios ou objetos feitos de jade
- 玉髄 (gyoku zui) - Jadeíta, uma variedade de jade
- 玉鉱 (gyoku kou) - Minas de jade ou pedras preciosas
- 玉鋼 (gyoku kou) - Aço de jade, uma liga metálica
- 玉鋼材 (gyoku kouzai) - Materiais feitos de aço de jade
- 玉鋼板 (gyoku kouban) - Placas de aço de jade
- 玉鋼製品 (gyoku kouseihin) - Produtos fabricados de aço de jade
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (玉) gyoku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (玉) gyoku:
ประโยคตัวอย่าง - (玉) gyoku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Gyoku wa utsukushii houseki desu
ลูกบอลเป็นอัญมณีที่สวยงาม
- 玉 - หมายถึง "อัญมณี" หรือ "ลูกบอล" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 美しい - รูปพรรณที่แปลว่า "bonito" หรือ "belo" ในภาษาญี่ปุ่น
- 宝石 - ถูกใช้เพื่อให้กลุ่มของสิ่งของที่มีคุณค่าและมีความงดงามเป็นไหวคือ "gemstone" หรือ "jewel" ในภาษาญี่ปุ่น
- です - คำกริยา "เป็น" ในภาษาญี่ปุ่น ใช้บ่งชี้การยืนยันหรือการประกาศ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม