การแปลและความหมายของ: 玄関 - genkan

Se você já assistiu a um anime ou drama japonês, provavelmente notou que os personagens sempre tiram os sapatos antes de entrar em casa. Esse espaço de transição entre o exterior e o interior tem um nome específico no Japão: 玄関 (げんかん, genkan). Mais do que um simples hall de entrada, o genkan carrega significados culturais profundos e hábitos enraizados no cotidiano japonês.

Neste artigo, vamos explorar o significado da palavra 玄関, sua origem histórica e como ela é usada no Japão hoje. Você vai descobrir por que esse termo é tão importante na arquitetura residencial japonesa e como ele reflete valores sociais únicos. Se está aprendendo japonês, entender termos como genkan é essencial para mergulhar na cultura do país.

O significado e a origem de 玄関

A palavra 玄関 é composta por dois kanjis: 玄 (gen/mysterious) e 関 (kan/barrier). Originalmente, no contexto do budismo zen, o termo se referia à entrada de um templo - um portal entre o mundo exterior e o espaço sagrado. Com o tempo, o significado se expandiu para designar a área de entrada das residências japonesas.

O genkan como conhecemos hoje surgiu durante o período Edo (1603-1868), quando as casas japonesas começaram a incorporar esse espaço elevado para separar o interior limpo do exterior sujo. Essa divisão física reflete um conceito cultural importante no Japão: a distinção entre uchi (dentro/casa) e soto (fora/mundo exterior).

A função cultural do genkan

No Japão contemporâneo, o genkan continua sendo um elemento arquitetônico essencial. É ali que os visitantes removem os sapatos antes de pisar no piso elevado da casa, mantendo a limpeza do interior. Esse costume vai além da praticidade - simboliza respeito pelo espaço alheio e pela ordem doméstica.

O genkan também serve como zona de transição social. É comum receber visitas nesse espaço sem necessariamente convidá-las para entrar na casa propriamente dita. Para os japoneses, o genkan marca a fronteira entre relações formais e íntimas, um conceito que pode parecer estranho em culturas ocidentais, mas que faz todo sentido no contexto japonês.

Como memorizar e usar 玄関 corretamente

Para estudantes de japonês, uma dica útil é associar o kanji 関 (barreira) à função prática do genkan - ele realmente serve como barreira física e simbólica. Quanto à pronúncia, "genkan" pode ser confundida com "kenkan" (um termo completamente diferente), então preste atenção ao "g" inicial suave.

Em conversas cotidianas, você pode usar frases como Genkan de kutsu o nugimasu (Tiro os sapatos no genkan) ou Genkan ni dareka imasu (Tem alguém na entrada). Essas expressões simples mostram que você entende não apenas a palavra, mas também seu significado cultural.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 玄関口 (Genkan-guchi) - ทางเข้าหลักของบ้านซึ่งมักใช้ในการถอดรองเท้า
  • 入り口 (Iriguchi) - ทางเข้าหรือประตู, คำที่ใช้ทั่วไปสำหรับการเข้าถึงใด ๆ
  • 出入口 (Deiriguchi) - การเข้าและออก หมายถึง ประตูหรือล exit ของสถานที่หนึ่ง
  • ドア (Doa) - ประตู มักใช้เพื่อบ่งชี้ถึงประตูโดยทั่วไป ทั้งประตูภายในและภายนอก.
  • 戸 (To) - Porta, คำที่ดูคลาสสิกมากกว่าซึ่งสามารถหมายถึงประตูทางเข้าแบบดั้งเดิม
  • ポーチ (Pōchi) - ระเบียงหรือสนาม ข área ที่มีหลังคาก่อนทางเข้าบ้าน
  • バルコニー (Barukonī) - ระเบียงหรือลาน, แพลตฟอร์มนอกที่สามารถอยู่ติดกับบ้านหรืออพาร์ตเมนต์ได้

คำที่เกี่ยวข้อง

入口

irikuchi

ห้าม; ประตู; เข้าใกล้; ปาก

玄関

Romaji: genkan
Kana: げんかん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ห้าม; โถงทางเข้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: entranceway;entry hall

คำจำกัดความ: ทางเข้าของอาคาร ฯลฯ และทางเข้าแรกของบ้าน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (玄関) genkan

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (玄関) genkan:

ประโยคตัวอย่าง - (玄関) genkan

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

玄関に靴を脱いでください。

Genkan ni kutsu wo nuide kudasai

กรุณาถอดรองเท้าเมื่อเข้า

ถอดรองเท้าของคุณที่ทางเข้า

  • 玄関 (genkan) - entrada
  • に (ni) - คำอุประสงค์ที่แสดงที่ตั้ง
  • 靴 (kutsu) - sapatos
  • を (wo) - ตัวเล็กที่บ่งบอกว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 脱いで (nuide) - คำกริยา "tirar" ที่อยู่ในรูปคำสั่ง
  • ください (kudasai) - วิธีสุภาพในการขอบริการ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

koto

สิ่ง; วัตถุ; ข้อเท็จจริง; สถานการณ์; ธุรกิจ; เหตุผล; ประสบการณ์

公園

kouen

(Parque público

概論

gairon

การแนะนำ; โครงร่าง; ข้อสังเกตทั่วไป

大水

oomizu

enchente

uzu

redemoinho

玄関