การแปลและความหมายของ: 状況 - jyoukyou

A palavra japonesa 状況[じょうきょう] é um termo essencial para quem deseja entender o idioma em profundidade. Seu significado abrange conceitos como "situação", "condição" ou "circunstância", sendo amplamente utilizado no cotidiano e em contextos formais. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até dicas práticas para memorização, tudo com base em fontes confiáveis. Se você está aprendendo japonês ou apenas curioso sobre a língua, entender 状況 é um passo importante.

Além do significado básico, veremos como essa palavra é percebida culturalmente no Japão, sua frequência de uso e exemplos que ilustram sua aplicação. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece informações precisas sobre termos como esse, e aqui vamos complementar com detalhes que vão além da simples tradução. Prepare-se para descobrir por que 状況 é tão relevante e como usá-la corretamente.

Significado e uso de 状況

状況[じょうきょう] é uma palavra que descreve o estado atual ou as condições de algo ou alguém. Pode ser traduzida como "situação", "cenário" ou até "contexto", dependendo do caso. Seu uso é comum tanto em conversas informais quanto em relatórios profissionais, o que a torna versátil e indispensável. Por exemplo, ao perguntar "Qual é a situação?" em japonês, você pode dizer 状況はどうですか?(じょうきょうはどうですか?).

No Japão, essa palavra é frequentemente empregada em notícias, reuniões de trabalho e até em discussões cotidianas. Sua neutralidade permite que seja usada em diversos registros, desde o linguajar coloquial até o formal. É importante notar que, embora tenha um significado próximo de "estado" (状態), 状況 tende a focar mais nas circunstâncias externas e mutáveis, enquanto 状態 pode se referir a condições mais estáveis ou internas.

Origem e escrita de 状況

A palavra 状況 é composta por dois kanjis: 状 (じょう), que significa "forma" ou "estado", e 況 (きょう), que carrega a ideia de "condição" ou "situação". Juntos, eles reforçam o sentido de analisar ou descrever um cenário específico. A combinação não é aleatória; segue a lógica da língua japonesa de unir caracteres para formar termos mais complexos e precisos.

Vale destacar que 況 é um kanji menos comum isoladamente, mas aparece em outras palavras como 情況 (じょうきょう), um sinônimo quase idêntico a 状況. Essa variação é mais usada em chinês, enquanto no Japão predomina a forma com 状. Para memorizar a escrita, uma dica é associar 状 a "documento" (como em 証明書 - certificado) e 況 a "contexto", lembrando que a situação muitas vezes depende de fatores externos.

Dicas para memorizar e usar 状況

Uma maneira eficaz de fixar 状況 é praticar com frases que aparecem no dia a dia. Expressões como 状況を把握する (じょうきょうをはあくする - compreender a situação) ou 状況が変わる (じょうきょうがかわる - a situação muda) são úteis em contextos profissionais e acadêmicos. Anotar exemplos reais, como manchetes de jornais ou diálogos de doramas, também ajuda a internalizar o termo.

Curiosamente, 状況 é uma palavra que ganhou ainda mais relevância com a era digital, especialmente em discussões sobre tecnologia e negócios. Termos como 状況分析 (じょうきょうぶんせき - análise de situação) são comuns em relatórios corporativos. Se você quer soar natural em japonês, observar como nativos usam essa palavra em diferentes situações é uma estratégia inteligente.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 事情 (Jijou) - Circunstâncias
  • 状態 (Joutai) - สถานะ; สภาพของสิ่งเฉพาะเจาะจง
  • 状況 (Joukyou) - เงื่อนไข; สถานการณ์ทั่วไป
  • 状況下 (Joukyouka) - ในสถานการณ์หนึ่ง; ภายใต้เงื่อนไขบางประการ
  • 状況説明 (Joukyou setsumei) - คำอธิบายของสถานการณ์
  • 状況報告 (Joukyou houkoku) - รายงานสถานการณ์
  • 状況把握 (Joukyou haaku) - ความเข้าใจในสถานการณ์
  • 状況確認 (Joukyou kakunin) - การยืนยันสถานการณ์
  • 状況分析 (Joukyou bunseki) - การวิเคราะห์สถานการณ์
  • 状況判断 (Joukyou handan) - การวินิจฉัยสถานการณ์
  • 状況評価 (Joukyou hyouka) - การประเมินสถานการณ์
  • 状況変化 (Joukyou henka) - การเปลี่ยนแปลงสถานการณ์
  • 状況対応 (Joukyou taiou) - คำตอบต่อสถานการณ์
  • 状況把握する (Joukyou haaku suru) - เข้าใจสถานการณ์
  • 状況報告する (Joukyou houkoku suru) - รายงานสถานการณ์
  • 状況説明する (Joukyou setsumei suru) - อธิบายสถานการณ์
  • 状況分析する (Joukyou bunseki suru) - วิเคราะห์สถานการณ์
  • 状況判断する (Joukyou handan suru) - ตัดสินสถานการณ์
  • 状況評価する (Joukyou hyouka suru) - ประเมินสถานการณ์
  • 状況変化する (Joukyou henka suru) - เปลี่ยนสถานการณ์
  • 状況対応する (Joukyou taiou suru) - ตอบกลับสถานการณ์

คำที่เกี่ยวข้อง

いけない

ikenai

ฉันขอโทษ แต่ฉันสามารถแปลจากภาษาโปรตุเกสเป็นภาษาไทยเท่านั้น。如果你有任何需要翻译的内容,请告诉我。

i

ขึ้นอยู่กับ

安定

antei

ความมั่นคง สมดุล

有様

arisama

สถานะ; เงื่อนไข; สถานการณ์; สิ่งที่เป็นหรือควรจะเป็น; จริง.

amatsu

สวรรค์; อิมพีเรียล

悪化

aka

การเสื่อมสภาพ; เลวร้ายลง; การทำให้รุนแรงขึ้น; การเสื่อมสภาพ; คอรัปชั่น

aku

แย่; ความชั่วร้าย

例外

reigai

exceção

結び付き

musubitsuki

การเชื่อมต่อ; ความสัมพันธ์

難しい

muzukashii

difícil

状況

Romaji: jyoukyou
Kana: じょうきょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: สถานการณ์; สถานการณ์

ความหมายในภาษาอังกฤษ: circumstances;situation

คำจำกัดความ: สถานะหรือสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจงในขณะหนึ่งหรือทรงฉาน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (状況) jyoukyou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (状況) jyoukyou:

ประโยคตัวอย่าง - (状況) jyoukyou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私は辛い状況に堪えることができます。

Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu

ฉันสามารถทนต่อสถานการณ์ที่ยากลำบากได้

ฉันทนได้กับสถานการณ์ที่เจ็บปวด

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 辛い (karai) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เผ็ด"หรือ"เผ็ดร้อน"
  • 状況 (joukyou) - คำนามที่หมายถึง "situação" หรือ "circunstância"
  • に (ni) - อนุภาคที่บ่งชี้หน้าที่ทางไวยากรณ์ของ "joukyou" ในกรณีนี้คือ "ใน"
  • 堪える (koraeru) - คำกริยาที่หมายถึง "ซัพพอร์ต" หรือ "ทน"
  • こと (koto) - คำนามที่ระบุถึงการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึงของการติดตั้งไว้เพื่อให้ผู้คนสามารถใช้งานกับ JavaScript.
  • が (ga) - นายเป็นตัวบ่งชี้ในประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
  • できます (dekimasu) - คำกริยาที่หมายถึง "สามารถ" หรือ "สามารถทำ"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

状況