การแปลและความหมายของ: 特産 - tokusan
A palavra japonesa 特産[とくさん] é um termo que desperta curiosidade tanto para estudantes do idioma quanto para quem se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é utilizada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e seu contexto cultural, tudo com base em fontes confiáveis e informações verificadas. Se você busca entender melhor essa expressão, veio ao lugar certo.
Significado e Tradução de 特産[とくさん]
特産[とくさん] é uma palavra composta pelos kanjis 特 (especial) e 産 (produção), formando o significado de "produto especial" ou "produto regional". Ela é frequentemente usada para descrever alimentos, artesanatos ou outros itens únicos de uma determinada região do Japão. Por exemplo, quando um lugar é famoso por um tipo específico de fruta ou prato, esse item pode ser chamado de 特産品[とくさんひん].
Em traduções para o português, o termo pode ser interpretado como "especialidade regional" ou "produto típico". Vale ressaltar que, embora seja comum em contextos turísticos e gastronômicos, a palavra não se limita apenas a comidas. Ela também pode se referir a objetos tradicionais, como cerâmicas ou tecidos, desde que sejam exclusivos de uma área específica.
Origem e Uso Cultural
A origem de 特産[とくさん] remonta ao período em que as regiões japonesas começaram a se destacar por suas produções locais. O termo ganhou força durante a era Meiji, quando o governo incentivou a valorização de produtos regionais como forma de impulsionar a economia e a identidade cultural. Hoje, ele é amplamente utilizado em propagandas, guias turísticos e até em embalagens de produtos.
No Japão, a ideia de 特産[とくさん] está profundamente ligada ao conceito de "omiyage" (lembrancinhas), onde as pessoas levam produtos locais como presentes após uma viagem. Essa prática reforça a importância cultural da palavra, já que ela não apenas descreve um item, mas também carrega um significado afetivo e de orgulho regional.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma maneira eficaz de memorizar 特産[とくさん] é associá-la a situações cotidianas, como visitar uma feira de produtos regionais ou ler rótulos em mercados japoneses. Outra dica é praticar com frases simples, como "この町の特産は何ですか?" (Qual é o produto especial desta cidade?). Repetir o termo em contextos reais ajuda a fixá-lo na memória.
É importante notar que 特産[とくさん] não deve ser confundida com palavras como 名物[めいぶつ], que também significa "especialidade", mas tem um uso mais amplo e menos específico. Enquanto 名物 pode se referir a pratos famosos ou atrações turísticas, 特産 está mais relacionado a itens produzidos localmente e com características únicas.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 特産品 (tokusanpin) - ผลิตภัณฑ์พิเศษจากภูมิภาคหนึ่ง ซึ่งมักเกี่ยวข้องกับอาหารหรืองานฝีมือ
- 地産品 (chisanpin) - ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตในท้องถิ่น หมายถึงสิ่งของที่ปลูกหรือผลิตในพื้นที่
- 地元産 (jimoto-san) - ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตในท้องถิ่น มักจะเน้นย้ำถึงความผูกพันกับชุมชน
- 地方特産 (chihou tokusan) - ผลิตภัณฑ์พิเศษจากพื้นที่หรือเขตท้องถิ่นเฉพาะ โดยเน้นลักษณะเฉพาะของภูมิภาค
- 特産物 (tokusanbutsu) - ผลิตภัณฑ์พิเศษ,คล้ายกับ特産品แต่สามารถรวมผลิตภัณฑ์ที่หลากหลายกว่านี้ได้。
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (特産) tokusan
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (特産) tokusan:
ประโยคตัวอย่าง - (特産) tokusan
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono chiiki no tokusanhin wa hijō ni oishii desu
ผลิตภัณฑ์พิเศษในพื้นที่นี้อร่อยมาก
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 地域 - คำที่หมายถึง "ภูมิภาค"
- の - นามกรรมที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นของส่วนตัว
- 特産品 - คำนามที่ประกอบด้วยความหมาย "ผลิตภัณฑ์ที่เชี่ยวชาญ" หรือ "ผลิตภัณฑ์ที่โดดเด่น"
- は - ตัวชี้วัดคำที่บ่งชี้เนื้อหาหลักของประโยค
- 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 美味しい - คำวิเศษณ์ที่หมายความว่า "อร่อย" หรือ "หวาน"
- です - คำกริยาที่เชื่อมโยงซึ่งบ่งบอกถึงการมีอยู่หรือสถานะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม